[申訴] 不服wanted版主gogin退文水桶
看板L_TalkandCha作者outdoorplay (outdoorplay)時間5年前 (2019/07/05 13:28)推噓1(1推 0噓 21→)留言22則, 3人參與討論串4/4 (看更多)
#---------------------[ 提 出 申 訴 案 應 注 意 事 項 ]----------------------#
1. 是否已詳細閱讀本組置底公告《提出申訴案應注意事項與Q&A》? (是)
2. 申訴前,是否已與板主進行站內信溝通程序? (是)
3. 是否已準備好下列相關證據文章,隨案轉錄至組務板? (是)
(a) 被處分文章備份(受處分人需檢附)或相關事證之文章。
(b) 板主處分公告(受處分人需檢附)。
(c) 溝通信件記錄(熱線水球記錄)。
※上列問題請先確認並回答,未回答或有一題以上答案為否者,將暫緩受理至修正為止。
※撰寫申訴主文時,請儘量避免使用情緒性及攻擊性字眼。
※提出申訴前,請按 Tab 進入文摘區,並詳讀本組重要公告。
#---------------[ 以 上 刪 除 將 暫 緩 受 理 至 補 正 為 止]-----------------#
申訴人 :outdoorplay
看板板名:wanted
被申訴人:wanted版主gogin
申訴訴求:解除outdoorplay水桶 退文 修正版規文摘
申訴內容:並無違反版規 版主不應看到特定文字就水桶 wanted分類為聊天用途
不應限制用詞自由
如下文檢附之證據文章
說明如下
3.禁止徵求帶有曖昧或戀情之任何種聊天方式(包含網路軟體、視訊、電話等方式)
: 任何形式的真心話或大冒險聊天以及文內未註明聊天方式、且帶有地點提示、
: 並徵求異性的聊天,未指定對象聯誼與約會也視為違反此項。
: (發文語意曖昧不清,容易誤導板眾等性暗示,
: 依據底下板友回應風向與板主綜合判定,其他相關規定想詳看文摘。)
: 本文已註明聊天方式,並無地點提示,且註明男
: 女不拘,不知為何水桶?
: 而且我是表明我有秘密想說,並非交換秘密,版主
: 斟酌這關鍵字沒意義吧…
: 如果是照片,版上一堆女生性感照,我這個也沒
: 露點,純粹健身健康分享,何來情色之有
用字遣詞應為文章作者之自由
版主不應不顧及文章語意 看到關鍵字就水桶
這樣很像是在戒嚴
原PO發文並無曖昧不明的意思
且無版規提及的情事
wanted版分類為聊天使用
不應限制用詞自由
至於版主認定照片裸露部分
我的照片並無露點 而且這種照片在wanted常常有
儼然成為風氣 要用情色或健康的角度看 我無法管
我只想分享自己覺得好看的照片
以上 謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.37.128 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/L_TalkandCha/M.1562304532.A.A75.html
※ 編輯: outdoorplay (36.226.37.128 臺灣), 07/05/2019 13:35:43
→
07/05 13:37,
5年前
, 1F
07/05 13:37, 1F
→
07/05 13:40,
5年前
, 2F
07/05 13:40, 2F
→
07/05 13:43,
5年前
, 3F
07/05 13:43, 3F
→
07/05 13:43,
5年前
, 4F
07/05 13:43, 4F
→
07/05 13:43,
5年前
, 5F
07/05 13:43, 5F
→
07/05 13:44,
5年前
, 6F
07/05 13:44, 6F
→
07/05 13:44,
5年前
, 7F
07/05 13:44, 7F
→
07/05 13:45,
5年前
, 8F
07/05 13:45, 8F
→
07/05 13:45,
5年前
, 9F
07/05 13:45, 9F
→
07/05 13:45,
5年前
, 10F
07/05 13:45, 10F
→
07/05 13:47,
5年前
, 11F
07/05 13:47, 11F
※ 編輯: outdoorplay (36.226.37.128 臺灣), 07/05/2019 13:54:21
→
07/05 13:48,
5年前
, 12F
07/05 13:48, 12F
→
07/05 13:58,
5年前
, 13F
07/05 13:58, 13F
→
07/05 13:58,
5年前
, 14F
07/05 13:58, 14F
→
07/05 14:03,
5年前
, 15F
07/05 14:03, 15F
→
07/05 14:04,
5年前
, 16F
07/05 14:04, 16F
→
07/05 14:05,
5年前
, 17F
07/05 14:05, 17F
→
07/05 14:05,
5年前
, 18F
07/05 14:05, 18F
→
07/05 14:06,
5年前
, 19F
07/05 14:06, 19F
→
07/05 14:06,
5年前
, 20F
07/05 14:06, 20F
→
07/05 14:06,
5年前
, 21F
07/05 14:06, 21F
推
07/07 07:26,
5年前
, 22F
07/07 07:26, 22F
討論串 (同標題文章)