[公告] Enter1942 言詞申誡乙次
判決
1.Enter1942 言詞申誡
理由
文章代碼(AID): #1Kt6UXUd (L_SecretGard) [ptt.cc] [公告] hw102050申訴案
2.請政黑版主群解釋為何不處理該申訴案
3.限於10402152100前完成。
迄今仍完成,言詞申誡乙次
若仍不回應,警告乙次
--
常常有人問我,「長官」是什麼?
我只能說,以我軍旅生涯那不算短的日子看來,所謂的「長官」就是:
在你遇到困難時,他說他無能為力;在你遇到不公時,他說會公平對待。
在你合法權益受到侵害時,他說要顧全大局;在你受到誣陷時,他說要相信司法。
重點是在需要有人做出犧牲時,他就會說考驗你的時候到了!
媽的,想凹就直說,鋪個什麼梗啊!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.133.254.117
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/L_SecretGard/M.1424012881.A.61D.html
推
02/16 01:04, , 1F
02/16 01:04, 1F
→
02/16 01:04, , 2F
02/16 01:04, 2F
推
02/16 01:17, , 3F
02/16 01:17, 3F
→
02/16 01:17, , 4F
02/16 01:17, 4F
→
02/16 01:17, , 5F
02/16 01:17, 5F
→
02/16 01:18, , 6F
02/16 01:18, 6F
→
02/16 01:18, , 7F
02/16 01:18, 7F
→
02/16 01:19, , 8F
02/16 01:19, 8F
→
02/16 01:19, , 9F
02/16 01:19, 9F
→
02/16 01:20, , 10F
02/16 01:20, 10F
→
02/16 01:25, , 11F
02/16 01:25, 11F
→
02/16 01:26, , 12F
02/16 01:26, 12F
→
02/16 01:26, , 13F
02/16 01:26, 13F
推
02/16 01:28, , 14F
02/16 01:28, 14F
→
02/16 01:29, , 15F
02/16 01:29, 15F
推
02/16 01:36, , 16F
02/16 01:36, 16F
→
02/16 01:37, , 17F
02/16 01:37, 17F
→
02/16 01:40, , 18F
02/16 01:40, 18F
→
02/17 17:07, , 19F
02/17 17:07, 19F
→
02/17 17:07, , 20F
02/17 17:07, 20F
→
02/17 17:08, , 21F
02/17 17:08, 21F
→
02/17 17:09, , 22F
02/17 17:09, 22F
→
02/17 17:09, , 23F
02/17 17:09, 23F
→
02/17 17:09, , 24F
02/17 17:09, 24F
→
02/17 17:10, , 25F
02/17 17:10, 25F
→
02/17 17:13, , 26F
02/17 17:13, 26F
→
02/17 17:13, , 27F
02/17 17:13, 27F
→
02/17 17:14, , 28F
02/17 17:14, 28F
→
02/17 17:14, , 29F
02/17 17:14, 29F
推
02/17 18:02, , 30F
02/17 18:02, 30F
→
02/17 18:02, , 31F
02/17 18:02, 31F
→
02/17 18:03, , 32F
02/17 18:03, 32F
→
02/17 18:04, , 33F
02/17 18:04, 33F
→
02/17 18:05, , 34F
02/17 18:05, 34F
推
02/17 19:55, , 35F
02/17 19:55, 35F
→
02/17 19:55, , 36F
02/17 19:55, 36F
推
02/17 21:43, , 37F
02/17 21:43, 37F
→
02/17 21:44, , 38F
02/17 21:44, 38F
→
02/17 21:44, , 39F
02/17 21:44, 39F
還有 91 則推文
還有 1 段內文
→
02/17 22:19, , 131F
02/17 22:19, 131F
→
02/17 22:19, , 132F
02/17 22:19, 132F
→
02/17 22:19, , 133F
02/17 22:19, 133F
→
02/17 22:20, , 134F
02/17 22:20, 134F
→
02/17 22:20, , 135F
02/17 22:20, 135F
→
02/17 22:20, , 136F
02/17 22:20, 136F
→
02/17 22:20, , 137F
02/17 22:20, 137F
→
02/17 22:21, , 138F
02/17 22:21, 138F
→
02/17 22:21, , 139F
02/17 22:21, 139F
→
02/17 22:22, , 140F
02/17 22:22, 140F
→
02/17 22:22, , 141F
02/17 22:22, 141F
推
02/17 22:22, , 142F
02/17 22:22, 142F
→
02/17 22:22, , 143F
02/17 22:22, 143F
→
02/17 22:22, , 144F
02/17 22:22, 144F
→
02/17 22:22, , 145F
02/17 22:22, 145F
→
02/17 22:22, , 146F
02/17 22:22, 146F
→
02/17 22:22, , 147F
02/17 22:22, 147F
→
02/17 22:23, , 148F
02/17 22:23, 148F
→
02/17 22:24, , 149F
02/17 22:24, 149F
→
02/17 22:24, , 150F
02/17 22:24, 150F
→
02/17 22:24, , 151F
02/17 22:24, 151F
→
02/17 22:25, , 152F
02/17 22:25, 152F
→
02/17 22:25, , 153F
02/17 22:25, 153F
→
02/17 22:26, , 154F
02/17 22:26, 154F
→
02/17 22:27, , 155F
02/17 22:27, 155F
※ 編輯: jobli (220.133.254.117), 02/17/2015 22:27:33
→
02/17 22:27, , 156F
02/17 22:27, 156F
→
02/17 22:28, , 157F
02/17 22:28, 157F
→
02/17 22:28, , 158F
02/17 22:28, 158F
推
02/17 23:05, , 159F
02/17 23:05, 159F
→
02/17 23:06, , 160F
02/17 23:06, 160F
→
02/20 00:35, , 161F
02/20 00:35, 161F
→
02/23 10:36, , 162F
02/23 10:36, 162F
→
02/23 23:44, , 163F
02/23 23:44, 163F
推
02/24 08:05, , 164F
02/24 08:05, 164F
推
02/24 21:08, , 165F
02/24 21:08, 165F
→
02/25 18:27, , 166F
02/25 18:27, 166F
→
02/25 20:14, , 167F
02/25 20:14, 167F
→
02/26 18:06, , 168F
02/26 18:06, 168F
→
04/10 22:04, , 169F
04/10 22:04, 169F