Re: [附件] feminine_sex板主coldiceice不當警告
※ 引述《mysheros (蜜雪兒)》之銘言:
: : 我就是因為不知道才向您請教
: : 所以煩請告知我是哪句 然後又是犯了辦法二的哪一項
: : 感謝
: → mysheros:什麼中翻中很難翻譯 我看你連閱讀都有困難 11/19 12:40
: 此推文有針對
: → sr:但看過一些記者就知道「中翻中」絕對最容易翻譯失敗,算了... 11/19 12:24
: 進行人身攻擊
: → mysheros:懶得跟小學生講了 快去寫作業吧 11/20 11:54
: 這是版友給我的對照 不過不是sr檢舉的 檢舉人沒參與推文 ^^
: 本來還有提到政治的那個部份
: 也有被覺得引戰
: 大概就這樣
: 其實我就是想說警告一下就好 ^^
因使用者提出疑慮認為 coldiceice 說明不清,
組方請 coldiceice 板務提出說明,所裁決的人身攻擊的判決,
是依據哪些推文裁定針對哪一個使用者進行人身攻擊。
請在三天內至組務回應。
--
本文轉寄給 coldiceice 板務。
--
Life's a struggle but beautiful.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 67.139.36.200
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 5 篇):