Re: [建議] "左轉"相關言論為何該被桶?
我想了一下這個問題要怎麼回答
因為最近不管在這裡或是現實生活中
講錯的話都太多了
其實你在看一個板規為什麼會這樣立,都跟法律一樣,有其時空背景。
這個板規的脈絡十分簡單
就是:
一開始人少少的時候,謾罵言論也少,大家衝突的機會不多,
相比之下,叫人出去、閉嘴之類的,算是比較嚴重的攻擊性言論,於是就有了這個規矩。
也就是說,我認為這樣的言論是需要被避免的。
在這裡
┌─────────────────────────────────────┐
│ 文章代碼(AID): #1MUImR_7 (KoreaStar) [ptt.cc] [公告] 請保持良好討論風氣 │
│ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1450781723.A.FC7.html │
│ 這一篇文章值 39 Ptt幣 │
└─────────────────────────────────────┘
此公告的上一個水桶案,竟然是在這個公告的半年前:
┌─────────────────────────────────────┐
│ 文章代碼(AID): #1LWj5OTR (KoreaStar) [ptt.cc] [公告] 水桶 NiNiboy │
│ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1434636632.A.75B.html │
│ 這一篇文章值 9 Ptt幣 │
└─────────────────────────────────────┘
竟然半年沒有人被水桶,你就知道這裡有多麼閒雲野鶴,多麼和平。
等到人多了,負面新聞的張貼量也越來越大的時候,各種極端的謾罵言論都出來了,
什麼「白癡」啦、「畜生」、「○○狗」、「藝人約○」這種言論都算常見,相比之下
「左轉」就變得好溫柔,雖然現在這樣看來「時空背景」已經不同,但我認為當初我希望
不管立場如何,都能在這裡好好討論,這樣的立場與板面該有的風氣在今日仍然必須堅持
也就是不管今天如何地動山搖,大家還是該坐下來好好討論,
這樣的堅持應該是沒人會反對吧?
如果因為謾罵的言詞變激烈了,「左轉」就突然可以合理化,講起來好像怪怪的。
動不動就針對個人請人出去,這樣的例子我認為水桶並無不妥。
至於FB問題,我會看推文敘述如何。
「滾回FB」這種仍然是會水桶。
「認真說...如果私人想要抒發,可能在FB會更好吧」這種就不會。
┌─────────────────────────────────────┐
│ 文章代碼(AID): #1NmgkjYy (KoreaStar) [ptt.cc] [公告] 板規 5-2 示例 │
│ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1472375725.A.8BC.html │
│ 這一篇文章值 93 Ptt幣 │
└─────────────────────────────────────┘
好像跟上面這篇↑講的還是沒啥差異啊
這樣如果界線還是模糊就在提問吧。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.25.119.78
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1493225532.A.AF5.html
推
04/27 00:56, , 1F
04/27 00:56, 1F
噓
04/27 00:57, , 2F
04/27 00:57, 2F
推
04/27 01:05, , 3F
04/27 01:05, 3F
→
04/27 01:06, , 4F
04/27 01:06, 4F
→
04/27 01:07, , 5F
04/27 01:07, 5F
→
04/27 01:08, , 6F
04/27 01:08, 6F
推
04/27 01:09, , 7F
04/27 01:09, 7F
→
04/27 01:13, , 8F
04/27 01:13, 8F
推
04/27 01:15, , 9F
04/27 01:15, 9F
→
04/27 01:15, , 10F
04/27 01:15, 10F
→
04/27 01:15, , 11F
04/27 01:15, 11F
→
04/27 01:15, , 12F
04/27 01:15, 12F
→
04/27 01:17, , 13F
04/27 01:17, 13F
那也有更適合的講話方式 例子裏面都有
推
04/27 01:18, , 14F
04/27 01:18, 14F
那我修正一下好啦
→
04/27 01:20, , 15F
04/27 01:20, 15F
推
04/27 01:22, , 16F
04/27 01:22, 16F
→
04/27 01:23, , 17F
04/27 01:23, 17F
推
04/27 01:23, , 18F
04/27 01:23, 18F
→
04/27 01:23, , 19F
04/27 01:23, 19F
推
04/27 01:24, , 20F
04/27 01:24, 20F
→
04/27 01:24, , 21F
04/27 01:24, 21F
→
04/27 01:24, , 22F
04/27 01:24, 22F
→
04/27 01:24, , 23F
04/27 01:24, 23F
→
04/27 01:24, , 24F
04/27 01:24, 24F
推
04/27 01:25, , 25F
04/27 01:25, 25F
→
04/27 01:26, , 26F
04/27 01:26, 26F
→
04/27 01:26, , 27F
04/27 01:26, 27F
推
04/27 01:26, , 28F
04/27 01:26, 28F
→
04/27 01:26, , 29F
04/27 01:26, 29F
→
04/27 01:26, , 30F
04/27 01:26, 30F
→
04/27 01:26, , 31F
04/27 01:26, 31F
→
04/27 01:26, , 32F
04/27 01:26, 32F
→
04/27 01:26, , 33F
04/27 01:26, 33F
→
04/27 01:26, , 34F
04/27 01:26, 34F
→
04/27 01:26, , 35F
04/27 01:26, 35F
推
04/27 01:27, , 36F
04/27 01:27, 36F
推
04/27 01:28, , 37F
04/27 01:28, 37F
還有 140 則推文
還有 4 段內文
推
04/27 10:00, , 178F
04/27 10:00, 178F
→
04/27 10:06, , 179F
04/27 10:06, 179F
→
04/27 10:06, , 180F
04/27 10:06, 180F
推
04/27 10:10, , 181F
04/27 10:10, 181F
→
04/27 10:10, , 182F
04/27 10:10, 182F
→
04/27 10:17, , 183F
04/27 10:17, 183F
→
04/27 10:24, , 184F
04/27 10:24, 184F
推
04/27 10:27, , 185F
04/27 10:27, 185F
→
04/27 10:34, , 186F
04/27 10:34, 186F
→
04/27 10:41, , 187F
04/27 10:41, 187F
→
04/27 10:42, , 188F
04/27 10:42, 188F
→
04/27 10:42, , 189F
04/27 10:42, 189F
→
04/27 11:11, , 190F
04/27 11:11, 190F
→
04/27 11:11, , 191F
04/27 11:11, 191F
推
04/27 12:21, , 192F
04/27 12:21, 192F
→
04/27 12:21, , 193F
04/27 12:21, 193F
→
04/27 12:21, , 194F
04/27 12:21, 194F
→
04/27 12:27, , 195F
04/27 12:27, 195F
→
04/27 12:28, , 196F
04/27 12:28, 196F
→
04/27 12:29, , 197F
04/27 12:29, 197F
→
04/27 12:29, , 198F
04/27 12:29, 198F
→
04/27 12:30, , 199F
04/27 12:30, 199F
→
04/27 12:31, , 200F
04/27 12:31, 200F
→
04/27 12:31, , 201F
04/27 12:31, 201F
推
04/27 15:08, , 202F
04/27 15:08, 202F
推
04/27 15:27, , 203F
04/27 15:27, 203F
推
04/27 15:40, , 204F
04/27 15:40, 204F
→
04/27 16:49, , 205F
04/27 16:49, 205F
→
04/27 16:50, , 206F
04/27 16:50, 206F
→
04/27 17:49, , 207F
04/27 17:49, 207F
→
04/27 17:58, , 208F
04/27 17:58, 208F
推
04/27 18:32, , 209F
04/27 18:32, 209F
→
04/27 20:13, , 210F
04/27 20:13, 210F
→
04/27 20:13, , 211F
04/27 20:13, 211F
→
04/27 20:13, , 212F
04/27 20:13, 212F
→
04/27 20:22, , 213F
04/27 20:22, 213F
→
04/27 20:22, , 214F
04/27 20:22, 214F
→
04/27 20:22, , 215F
04/27 20:22, 215F
→
08/17 17:29, , 216F
08/17 17:29, 216F
→
09/24 21:38, , 217F
09/24 21:38, 217F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
建議
69
227