[閒聊] 說外語好聽的女團idol推薦
有點不知道該怎麼下標題...
有搜尋關鍵字但沒看到相關討論串
是這樣的
因為太無聊了又重看各女團的隨機舞蹈
然後看到Red velvet的部分
wendy跳錯那Defconn用英文跟她說她錯了
她很自然的用英文回
(發音的那個腔調我好喜歡聽
(((是變態嘛XDD
https://youtu.be/spyY2bFiCWw
13:31那開始
------------
其實最喜歡的是f(x)krystal的發音+腔(?!
雖然說拿這首歌來比喻有點奇妙
但覺得鄭氏姐妹唱的tik tok
https://youtu.be/mWePfkOBFVY
完全可以無限重複聽的那種
在繼承者裡面的一段台詞也是
https://youtu.be/mQKFqHCKlRA
覺得整個陷入krystal的外語發音裡面阿阿阿
其實還有好多
像
她在high kick3裡面的buing buing的腔真的可以圈飯(自己講XDD
不知道還有哪些idol也有這種語調(?
可以共享的..
韓星版首po
有哪裡錯誤請鞭小力...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.67.221
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1476459829.A.778.html
推
10/14 23:46, , 1F
10/14 23:46, 1F
推
10/14 23:46, , 2F
10/14 23:46, 2F
這樣說好了
我喜歡的應該是隨性來一句英文的那種
這dance的腔我聽不出來QQ
(外語不好...
→
10/14 23:46, , 3F
10/14 23:46, 3F
推
10/14 23:47, , 4F
10/14 23:47, 4F
這麼說好像是欸... 囧
推
10/14 23:48, , 5F
10/14 23:48, 5F
!!!馬上看!!!
※ 編輯: toria0624 (36.233.67.221), 10/14/2016 23:50:35
→
10/14 23:49, , 6F
10/14 23:49, 6F
推
10/14 23:49, , 7F
10/14 23:49, 7F
→
10/14 23:49, , 8F
10/14 23:49, 8F
推
10/14 23:49, , 9F
10/14 23:49, 9F
→
10/14 23:49, , 10F
10/14 23:49, 10F
→
10/14 23:53, , 11F
10/14 23:53, 11F
推
10/14 23:53, , 12F
10/14 23:53, 12F
推
10/14 23:53, , 13F
10/14 23:53, 13F
推
10/14 23:53, , 14F
10/14 23:53, 14F
推
10/14 23:54, , 15F
10/14 23:54, 15F
推
10/14 23:55, , 16F
10/14 23:55, 16F
有搜了一下影片
真的蠻標準的感覺
推
10/14 23:55, , 17F
10/14 23:55, 17F
推
10/14 23:56, , 18F
10/14 23:56, 18F
→
10/14 23:56, , 19F
10/14 23:56, 19F
推
10/14 23:58, , 20F
10/14 23:58, 20F
→
10/14 23:58, , 21F
10/14 23:58, 21F
推
10/14 23:59, , 22F
10/14 23:59, 22F
推
10/14 23:59, , 23F
10/14 23:59, 23F
推
10/14 23:59, , 24F
10/14 23:59, 24F
→
10/14 23:59, , 25F
10/14 23:59, 25F
※ 編輯: toria0624 (36.233.67.221), 10/15/2016 00:03:28
推
10/15 00:00, , 26F
10/15 00:00, 26F
推
10/15 00:01, , 27F
10/15 00:01, 27F
推
10/15 00:01, , 28F
10/15 00:01, 28F
孝琳我有印象 很特別(因為他的嗓音?!XDD
→
10/15 00:01, , 29F
10/15 00:01, 29F
→
10/15 00:01, , 30F
10/15 00:01, 30F
翻譯真的很好笑XDD
一個翻譯不對還找其他人翻譯
→
10/15 00:01, , 31F
10/15 00:01, 31F
還有 260 則推文
還有 10 段內文
推
10/15 13:20, , 292F
10/15 13:20, 292F
推
10/15 13:34, , 293F
10/15 13:34, 293F
推
10/15 13:41, , 294F
10/15 13:41, 294F
推
10/15 13:45, , 295F
10/15 13:45, 295F
推
10/15 13:58, , 296F
10/15 13:58, 296F
推
10/15 14:20, , 297F
10/15 14:20, 297F
推
10/15 14:26, , 298F
10/15 14:26, 298F
推
10/15 14:45, , 299F
10/15 14:45, 299F
→
10/15 14:45, , 300F
10/15 14:45, 300F
→
10/15 14:45, , 301F
10/15 14:45, 301F
推
10/15 15:07, , 302F
10/15 15:07, 302F
推
10/15 17:53, , 303F
10/15 17:53, 303F
推
10/15 18:23, , 304F
10/15 18:23, 304F
推
10/15 18:31, , 305F
10/15 18:31, 305F
推
10/15 19:01, , 306F
10/15 19:01, 306F
推
10/15 19:16, , 307F
10/15 19:16, 307F
推
10/15 20:07, , 308F
10/15 20:07, 308F
推
10/16 02:36, , 309F
10/16 02:36, 309F
推
10/16 02:52, , 310F
10/16 02:52, 310F
推
10/16 14:37, , 311F
10/16 14:37, 311F
推
10/16 14:49, , 312F
10/16 14:49, 312F
→
10/16 14:50, , 313F
10/16 14:50, 313F
→
10/16 16:16, , 314F
10/16 16:16, 314F
→
10/16 16:16, , 315F
10/16 16:16, 315F
推
10/16 17:11, , 316F
10/16 17:11, 316F
推
10/17 11:33, , 317F
10/17 11:33, 317F
推
10/17 19:35, , 318F
10/17 19:35, 318F
推
10/18 09:14, , 319F
10/18 09:14, 319F
→
10/18 09:14, , 320F
10/18 09:14, 320F
推
10/18 21:43, , 321F
10/18 21:43, 321F
推
10/20 19:47, , 322F
10/20 19:47, 322F
噓
10/23 00:48, , 323F
10/23 00:48, 323F
噓
10/23 00:50, , 324F
10/23 00:50, 324F
推
10/25 19:40, , 325F
10/25 19:40, 325F
→
10/25 19:40, , 326F
10/25 19:40, 326F
→
10/25 19:40, , 327F
10/25 19:40, 327F
推
12/12 16:59, , 328F
12/12 16:59, 328F
→
08/17 16:08, , 329F
08/17 16:08, 329F
→
09/24 19:02, , 330F
09/24 19:02, 330F
→
10/22 06:07, , 331F
10/22 06:07, 331F