Re: [新聞] 在韓的他們轉發一點都不能少 (原標過長)消失
上一篇無法連續推文很痛苦 來整理一下周覓MV底下留言風向:越南人(約佔留言80%吧):1.dislike 2.我是越南人我愛周覓(英文) 垃圾MV(越南文) 3.別問為什麼越南人生氣 你們知道中國人企圖殺害越南漁夫嗎? 4.別再說我們幼稚了 5.這件事沒在自己國家發生的話是不會懂的 6.他利用了自己的名氣宣傳錯誤的訊息 7.他支持中國侵略其他東南亞國家 8.他選擇在IG發圖 傷了國際粉絲的心 9.長沙是越南的!其他國家路人:1.誰可以告訴我為什麼這麼多dislike 2.這麼多dislike@@ 3.喔大概可以理解為什麼了 4.為什麼有人叫我來按dislike其他國家粉絲:1.音樂是音樂 政治是政治! 2.你們這些越南人到底幾歲 好幼稚 3.要表達不滿可以去IG 這個是MV 跟政治一點關係都沒有! 4.他到底做錯什麼要得到這麼多dislike? 5.為什麼要因為他是中國人討厭他 難道要他反抗他的國家嗎? 愛國錯了嗎? 6.你們按dislike也無法改變他的想法 周覓照樣繼續享受他的言論自由--空房間 官方MV(中文版)https://www.youtube.com/watch?v=BnyC4wu0dLw&feature=youtu.be
(21134↑ vs 33731↓)What's Your Number? Teaserhttps://www.youtube.com/watch?v=UmjsoNFutOY cr.SMTOWN黃金交叉 http://i.imgur.com/qSs6L71.jpg
(10970↑ vs 12898↓)IG追蹤:870k→873k--※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.158.105.78※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1468679147.A.8CA.html
→
07/16 22:29, , 1F
07/16 22:29, 1F
→
07/16 22:29, , 2F
07/16 22:29, 2F
→
07/16 22:29, , 3F
07/16 22:29, 3F
→
07/16 22:30, , 4F
07/16 22:30, 4F
→
07/16 22:30, , 5F
07/16 22:30, 5F
→
07/16 22:30, , 6F
07/16 22:30, 6F
→
07/16 22:30, , 7F
07/16 22:30, 7F
→
07/16 22:30, , 8F
07/16 22:30, 8F
→
07/16 22:31, , 9F
07/16 22:31, 9F
推
07/16 22:31, , 10F
07/16 22:31, 10F
→
07/16 22:31, , 11F
07/16 22:31, 11F
→
07/16 22:32, , 12F
07/16 22:32, 12F
→
07/16 22:33, , 13F
07/16 22:33, 13F
推
07/16 22:35, , 14F
07/16 22:35, 14F
→
07/16 22:35, , 15F
07/16 22:35, 15F
推
07/16 22:35, , 16F
07/16 22:35, 16F
→
07/16 22:35, , 17F
07/16 22:35, 17F
→
07/16 22:36, , 18F
07/16 22:36, 18F
推
07/16 22:36, , 19F
07/16 22:36, 19F
推
07/16 22:36, , 20F
07/16 22:36, 20F
→
07/16 22:36, , 21F
07/16 22:36, 21F
→
07/16 22:36, , 22F
07/16 22:36, 22F
→
07/16 22:36, , 23F
07/16 22:36, 23F
→
07/16 22:36, , 24F
07/16 22:36, 24F
→
07/16 22:36, , 25F
07/16 22:36, 25F
→
07/16 22:37, , 26F
07/16 22:37, 26F
→
07/16 22:37, , 27F
07/16 22:37, 27F
推
07/16 22:37, , 28F
07/16 22:37, 28F
→
07/16 22:38, , 29F
07/16 22:38, 29F
→
07/16 22:38, , 30F
07/16 22:38, 30F
推
07/16 22:38, , 31F
07/16 22:38, 31F
→
07/16 22:38, , 32F
07/16 22:38, 32F
→
07/16 22:39, , 33F
07/16 22:39, 33F
推
07/16 22:39, , 34F
07/16 22:39, 34F
→
07/16 22:39, , 35F
07/16 22:39, 35F
推
07/16 22:39, , 36F
07/16 22:39, 36F
→
07/16 22:39, , 37F
07/16 22:39, 37F
→
07/16 22:40, , 38F
07/16 22:40, 38F
→
07/16 22:40, , 39F
07/16 22:40, 39F
還有 1365 則推文
還有 2 段內文
→
07/17 22:06, , 1405F
07/17 22:06, 1405F
推
07/17 22:14, , 1406F
07/17 22:14, 1406F
推
07/17 22:21, , 1407F
07/17 22:21, 1407F
→
07/17 22:21, , 1408F
07/17 22:21, 1408F
推
07/17 22:30, , 1409F
07/17 22:30, 1409F
→
07/17 22:31, , 1410F
07/17 22:31, 1410F
→
07/17 22:31, , 1411F
07/17 22:31, 1411F
→
07/17 22:32, , 1412F
07/17 22:32, 1412F
→
07/17 22:34, , 1413F
07/17 22:34, 1413F
推
07/17 22:37, , 1414F
07/17 22:37, 1414F
推
07/17 22:44, , 1415F
07/17 22:44, 1415F
→
07/17 22:44, , 1416F
07/17 22:44, 1416F
推
07/17 23:17, , 1417F
07/17 23:17, 1417F
推
07/18 00:07, , 1418F
07/18 00:07, 1418F
→
07/18 00:08, , 1419F
07/18 00:08, 1419F
→
07/18 00:10, , 1420F
07/18 00:10, 1420F
推
07/18 00:10, , 1421F
07/18 00:10, 1421F
→
07/18 00:13, , 1422F
07/18 00:13, 1422F
推
07/18 00:16, , 1423F
07/18 00:16, 1423F
→
07/18 00:18, , 1424F
07/18 00:18, 1424F
推
07/18 00:39, , 1425F
07/18 00:39, 1425F
→
07/18 00:44, , 1426F
07/18 00:44, 1426F
推
07/18 00:58, , 1427F
07/18 00:58, 1427F
→
07/18 00:58, , 1428F
07/18 00:58, 1428F
→
07/18 01:05, , 1429F
07/18 01:05, 1429F
推
07/18 01:05, , 1430F
07/18 01:05, 1430F
→
07/18 01:05, , 1431F
07/18 01:05, 1431F
推
07/18 01:41, , 1432F
07/18 01:41, 1432F
→
07/18 01:42, , 1433F
07/18 01:42, 1433F
推
07/18 02:07, , 1434F
07/18 02:07, 1434F
推
07/18 02:12, , 1435F
07/18 02:12, 1435F
→
07/18 02:14, , 1436F
07/18 02:14, 1436F
推
07/18 02:19, , 1437F
07/18 02:19, 1437F
→
07/18 02:19, , 1438F
07/18 02:19, 1438F
→
07/18 02:19, , 1439F
07/18 02:19, 1439F
→
07/18 02:19, , 1440F
07/18 02:19, 1440F
推
07/18 02:20, , 1441F
07/18 02:20, 1441F
→
07/18 02:21, , 1442F
07/18 02:21, 1442F
→
07/18 02:21, , 1443F
07/18 02:21, 1443F
→
07/18 02:22, , 1444F
07/18 02:22, 1444F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):