Re: [閒聊] 讓你印象深刻的非主舞成員
因為半夜看到這個話題太興奮
直接爬起來回文XDDD
看到底下有很多人提到伯賢,我就來安麗一下最近剛好回歸的我們邊王子
本篇瘋狂安麗邊伯賢請注意。
伯賢在團體的定位是主唱,但是他跳舞有一種魅力
謎之魅力。
基本上,舞台上通常是領舞Kai站c位,不然就是世勳
可是我想有很多人跟我一樣,會不知不覺把視線往伯賢身上放
明明我的本命是暻秀啊!!!!!XD
連SM家的舞蹈老師沈在元都誇獎過伯賢的舞蹈,有一種藝術性
套一句amy大說的「伯賢不是那種會正經跳舞的人,意思不是不正經亂跳,而是在老師教了固定的舞蹈後會再添加自己的風格創意進去。」
當然刀群舞也很好,但是伯賢處理舞蹈有種游刃有餘,很輕盈的感覺
有幾個舞台是我覺得,哇真的,邊伯賢你不要再散發魅力了好不好!!XDDD(心裡想著暻秀..)
1.LOVE ME RIGHT
超推練習室版,這首歌從一開始伯賢的魅力就展現了,你看看他那個甩髮,根本是設計過的(最好
然後到這裡 https://youtu.be/GcHHIGpWqRM?t=3m20s
我只記得中文版歌詞是期待每一個夜晚降臨~
每次都很期待這裡,伯賢的動作很流暢又自然,啊眼神都離不開他
很喜歡後面的走位,伯賢滑到後面時身體的律動很好(我形容不出來
2.Growl
https://youtu.be/AUs-hBjU9w8?t=17s
(有跑男注意)
這裡一樣也能看出伯賢處理舞蹈,很有自己的那種,自然,好像是他自己的舞一樣,非常投入
然後咆哮的舞台裡,他和Kai每次都有不一樣的動作,像玩隨機舞蹈一樣
很令人期待,總之眼神就不會自覺得看向他
3.Don't go
這首是我最愛的歌,他的舞台真的不是普通美
而且我覺得它最能體現伯賢的風格,輕快自然,游刃有餘,而且很享受
https://www.youtube.com/watch?v=m06ragZejpg
(前面有個可愛的金包子XD
雖然中間伯賢忘動作XD,可是他的蝴蝶手真的做的很美!!!
從一開始緩緩飛起,而且我必須同意有位大大說的
伯賢的骨盆很適合跳舞。(嚴肅
有些人能把舞學會,但能不能跳出自己的風格又是一回事
我不是伯賢本命,但是很奇怪的他最能抓住我的視線XDDD
4.Monster
邊王子魅力回歸(灑花
最前面領唱的那句crazy~~~~~伯賢真的很投入,不只眼神(還給我吐舌頭...
https://www.youtube.com/watch?v=Yh1MJ7etal8
關於monster我還沒太多感覺,只覺得伯賢在散發魅力下去我要爬牆了XDDD
大家一起來體會伯賢的舞台魅力啊~~~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.241.138.110
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1466011806.A.E02.html
→
06/16 01:30, , 1F
06/16 01:30, 1F
我現在睡不著~~都是你的錯(撒嬌
※ 編輯: hanah539 (116.241.138.110), 06/16/2016 01:32:17
推
06/16 01:33, , 2F
06/16 01:33, 2F
\邊骨盆/\邊骨盆/\邊骨盆/
※ 編輯: hanah539 (116.241.138.110), 06/16/2016 01:34:13
推
06/16 01:34, , 3F
06/16 01:34, 3F
推
06/16 01:35, , 4F
06/16 01:35, 4F
推
06/16 01:36, , 5F
06/16 01:36, 5F
→
06/16 01:36, , 6F
06/16 01:36, 6F
→
06/16 01:36, , 7F
06/16 01:36, 7F
大家都好喜歡蝴蝶少女XD
推
06/16 01:37, , 8F
06/16 01:37, 8F
推
06/16 01:38, , 9F
06/16 01:38, 9F
→
06/16 01:38, , 10F
06/16 01:38, 10F
推
06/16 01:39, , 11F
06/16 01:39, 11F
→
06/16 01:39, , 12F
06/16 01:39, 12F
推
06/16 01:40, , 13F
06/16 01:40, 13F
→
06/16 01:40, , 14F
06/16 01:40, 14F
其實我覺得到後來個人魅力展現後,是不是主舞已經不重要了
像我現在也很期待Kai唱歌XD
推
06/16 01:41, , 15F
06/16 01:41, 15F
推
06/16 01:41, , 16F
06/16 01:41, 16F
推
06/16 01:42, , 17F
06/16 01:42, 17F
→
06/16 01:42, , 18F
06/16 01:42, 18F
推
06/16 01:45, , 19F
06/16 01:45, 19F
→
06/16 01:45, , 20F
06/16 01:45, 20F
推
06/16 01:46, , 21F
06/16 01:46, 21F
推
06/16 01:47, , 22F
06/16 01:47, 22F
推
06/16 01:51, , 23F
06/16 01:51, 23F
推
06/16 01:54, , 24F
06/16 01:54, 24F
推
06/16 01:55, , 25F
06/16 01:55, 25F
→
06/16 01:57, , 26F
06/16 01:57, 26F
→
06/16 01:57, , 27F
06/16 01:57, 27F
→
06/16 01:58, , 28F
06/16 01:58, 28F
推
06/16 01:59, , 29F
06/16 01:59, 29F
推
06/16 02:02, , 30F
06/16 02:02, 30F
推
06/16 02:03, , 31F
06/16 02:03, 31F
推
06/16 02:05, , 32F
06/16 02:05, 32F
→
06/16 02:05, , 33F
06/16 02:05, 33F
→
06/16 02:07, , 34F
06/16 02:07, 34F
→
06/16 02:07, , 35F
06/16 02:07, 35F
還有 99 則推文
還有 9 段內文
推
06/16 13:08, , 135F
06/16 13:08, 135F
→
06/16 13:08, , 136F
06/16 13:08, 136F
→
06/16 13:08, , 137F
06/16 13:08, 137F
推
06/16 13:24, , 138F
06/16 13:24, 138F
推
06/16 13:25, , 139F
06/16 13:25, 139F
推
06/16 13:44, , 140F
06/16 13:44, 140F
→
06/16 13:44, , 141F
06/16 13:44, 141F
→
06/16 13:44, , 142F
06/16 13:44, 142F
→
06/16 13:44, , 143F
06/16 13:44, 143F
→
06/16 13:44, , 144F
06/16 13:44, 144F
我超愛那段!!!
就是像撒嬌一樣的睡覺動作
讓我從此愛上看伯賢的個人cam
而且我知道那個動作是編排 大家都有睡覺(?
只是其他人沒有這麼慵懶 就是很完美的 把這個動作跳好
但伯賢很有味道啊 焦點都在他身上
跟旁邊的鍾大是兩種不同感覺
推
06/16 14:04, , 145F
06/16 14:04, 145F
推
06/16 14:12, , 146F
06/16 14:12, 146F
→
06/16 14:12, , 147F
06/16 14:12, 147F
我最喜歡那段了XDDD
為了看這段還找了所有的舞台重新看一次
邊伯賢沒有做我還會生氣XD
然後我覺得中文版的伯賢唱得更有感覺
期待每一個夜晚降臨~~~
※ 編輯: hanah539 (116.241.138.110), 06/16/2016 14:35:46
推
06/16 14:17, , 148F
06/16 14:17, 148F
→
06/16 14:17, , 149F
06/16 14:17, 149F
→
06/16 14:17, , 150F
06/16 14:17, 150F
推
06/16 14:27, , 151F
06/16 14:27, 151F
推
06/16 14:46, , 152F
06/16 14:46, 152F
推
06/16 14:53, , 153F
06/16 14:53, 153F
推
06/16 16:55, , 154F
06/16 16:55, 154F
→
06/16 16:55, , 155F
06/16 16:55, 155F
→
06/16 16:55, , 156F
06/16 16:55, 156F
推
06/16 19:19, , 157F
06/16 19:19, 157F
推
06/16 19:31, , 158F
06/16 19:31, 158F
→
06/16 19:31, , 159F
06/16 19:31, 159F
推
06/16 20:45, , 160F
06/16 20:45, 160F
推
06/16 21:11, , 161F
06/16 21:11, 161F
推
06/16 22:57, , 162F
06/16 22:57, 162F
推
06/16 22:58, , 163F
06/16 22:58, 163F
推
06/16 23:21, , 164F
06/16 23:21, 164F
推
06/16 23:46, , 165F
06/16 23:46, 165F
→
06/16 23:47, , 166F
06/16 23:47, 166F
推
06/16 23:51, , 167F
06/16 23:51, 167F
→
06/16 23:52, , 168F
06/16 23:52, 168F
推
06/17 02:46, , 169F
06/17 02:46, 169F
→
06/17 02:46, , 170F
06/17 02:46, 170F
→
06/17 02:46, , 171F
06/17 02:46, 171F
推
06/17 13:21, , 172F
06/17 13:21, 172F
討論串 (同標題文章)