[置底] 3月難以發文討論之「閒聊區」

看板KoreaDrama作者 (人勿雞婆)時間2年前 (2022/03/05 09:23), 編輯推噓416(4160592)
留言1008則, 35人參與, 2年前最新討論串9/20 (看更多)
—— 想要閒聊嗎?—— ・只要在板規規範下,想要聊東想要聊西,都可以儘情聊,但請勿發表容易引戰或踩線的 推文。 ・每月的閒聊文都會收錄精華區,以利於板友查閱。 —— 有問題嗎?—— ・只要有任何問題或意見,都可以在這裡討論。 —— 想要檢舉嗎?—— ・若有人違反板規,可在推文中提出,但需註明「文章代碼+違規事由」 ・當然也歡迎寫信給板主檢舉,而我們會儘快處理。 ———————開始閒聊吧——————— -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.67.39 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaDrama/M.1646443413.A.BC9.html

03/05 10:07, 2年前 , 1F
頭推
03/05 10:07, 1F

03/05 10:14, 2年前 , 2F
耶推推~~
03/05 10:14, 2F

03/05 10:28, 2年前 , 3F
推推
03/05 10:28, 3F

03/05 10:29, 2年前 , 4F
感謝版大
03/05 10:29, 4F

03/05 10:56, 2年前 , 5F
推推 謝謝版大
03/05 10:56, 5F

03/05 10:58, 2年前 , 6F
03/05 10:58, 6F

03/05 11:17, 2年前 , 7F
大家別森77!今天星期六,晚上很熱鬧,不用再回了啦
03/05 11:17, 7F

03/05 11:21, 2年前 , 8F
我覺得我有盡力和鄰居們溝通了,阿彌陀佛
03/05 11:21, 8F

03/05 11:23, 2年前 , 9F
推推版主~
03/05 11:23, 9F

03/05 11:23, 2年前 , 10F
今晚是k大獨自連線 我會來幫推 寫完相愛文 來看2521
03/05 11:23, 10F

03/05 11:25, 2年前 , 11F
w大 今天星期六不是k大獨自連線阿
03/05 11:25, 11F

03/05 11:25, 2年前 , 12F
還有惡之心、tracer跟其他
03/05 11:25, 12F

03/05 11:29, 2年前 , 13F
我眼瞎看到六日那行去了 XD
03/05 11:29, 13F

03/05 11:31, 2年前 , 14F
為何是吳秀才拉到五月播出 可能會改編到金土劇
03/05 11:31, 14F

03/05 11:32, 2年前 , 15F
推新閒聊文~
03/05 11:32, 15F

03/05 12:21, 2年前 , 16F
今晚很忙,三部on檔
03/05 12:21, 16F

03/05 12:23, 2年前 , 17F
我要跟寫live文的各位致謝。之前只知道打那麼多、蒐
03/05 12:23, 17F

03/05 12:23, 2年前 , 18F
集情報、照片一定很辛苦。經由之前的討論串才進一步
03/05 12:23, 18F

03/05 12:23, 2年前 , 19F
知道,翻譯的出發點及辛勞~
03/05 12:23, 19F

03/05 12:29, 2年前 , 20F
哈哈哈星期六日已經不是我獨自連線了 六日還有j大的婚詞
03/05 12:29, 20F

03/05 12:29, 2年前 , 21F
離曲
03/05 12:29, 21F

03/05 12:29, 2年前 , 22F
謝謝板大推新閒聊
03/05 12:29, 22F

03/05 12:31, 2年前 , 23F
原來吳秀才拉到5月
03/05 12:31, 23F

03/05 12:33, 2年前 , 24F
原本好像就是金土 我記錯了 那不知道月火要播什麼 期待
03/05 12:33, 24F

03/05 12:37, 2年前 , 25F
什麼剛剛看隔壁板才發現 山友都市女人們原來只有 4 集
03/05 12:37, 25F

03/05 13:23, 2年前 , 26F
海盜真的太鬧了XD 河那真是什麼角色都能演
03/05 13:23, 26F

03/05 14:12, 2年前 , 27F
耶情報文快打完了 感恩讚嘆 KBS 東西跟字數都短短的 打起
03/05 14:12, 27F

03/05 14:12, 2年前 , 28F
來輕鬆很多
03/05 14:12, 28F

03/05 14:13, 2年前 , 29F
(可以連推好開心!)
03/05 14:13, 29F

03/05 14:13, 2年前 , 30F
來邊吃摩斯漢堡邊看最後兩集少年法庭
03/05 14:13, 30F

03/05 14:16, 2年前 , 31F
k大 這樣漢堡好像會濕掉XDD
03/05 14:16, 31F

03/05 14:23, 2年前 , 32F
(誰來拉住我) 雖然想說不要再去看,結果不小心按到我
03/05 14:23, 32F

03/05 14:23, 2年前 , 33F
又要生氣了
03/05 14:23, 33F

03/05 14:23, 2年前 , 34F
好煩
03/05 14:23, 34F

03/05 14:23, 2年前 , 35F
忍不住回了
03/05 14:23, 35F

03/05 14:24, 2年前 , 36F
可惡我忘記用推文了 啊啊啊啊啊啊啊
03/05 14:24, 36F

03/05 14:25, 2年前 , 37F
ha大 哈哈哈哈我覺得可能忙著拿衛生紙沒時間拿漢堡
03/05 14:25, 37F

03/05 14:26, 2年前 , 38F
k大不要不小心拿漢堡擦眼淚就好
03/05 14:26, 38F

03/05 14:26, 2年前 , 39F
哈哈哈哈熱狗堡戳眼睛
03/05 14:26, 39F
還有 929 則推文
03/06 19:59, 2年前 , 969F
沒有,就是翻得很隨便,各種翻錯
03/06 19:59, 969F

03/06 19:59, 2年前 , 970F
翻譯真的很糟,雖然原本也沒多好,但這次真的糟
03/06 19:59, 970F

03/06 19:59, 2年前 , 971F
重點是各種職稱亂來
03/06 19:59, 971F

03/06 19:59, 2年前 , 972F
惡之心還有甚麼比較靠譜的中文來源嗎?
03/06 19:59, 972F

03/06 20:00, 2年前 , 973F
我真的是寧願開無字幕還比較清楚(攤手)
03/06 20:00, 973F

03/06 20:00, 2年前 , 974F
職稱很亂,人名也有前後不一
03/06 20:00, 974F

03/06 20:01, 2年前 , 975F
買到版權又亂做一通,讓人憤怒
03/06 20:01, 975F

03/06 20:01, 2年前 , 976F
如果不是獨播我還可以看別家,真的很討厭
03/06 20:01, 976F

03/06 20:04, 2年前 , 977F
不認真經營的平台,不如早點收掉好
03/06 20:04, 977F

03/06 20:04, 2年前 , 978F
省得糟蹋一部部好劇
03/06 20:04, 978F

03/06 20:06, 2年前 , 979F
那個職稱也不知道怎麼回事可以亂成這樣,真的是被雷打到耶
03/06 20:06, 979F

03/06 20:08, 2年前 , 980F
重點是明明有傳主的中文版傳記可以參照
03/06 20:08, 980F

03/06 20:09, 2年前 , 981F
有參照的話警方職稱也不至於這麼亂七八糟
03/06 20:09, 981F

03/06 20:10, 2年前 , 982F
然後跟他們反映翻譯問題是不是從來不會修正?
03/06 20:10, 982F

03/06 20:12, 2年前 , 983F
就說編輯字幕一定不是給我們用的,過去送的從沒更正過
03/06 20:12, 983F

03/06 20:12, 2年前 , 984F
惡之心這次的翻譯真的很糟糕
03/06 20:12, 984F

03/06 20:12, 2年前 , 985F
記得愛奇藝好像不太會修正 (NF也是……
03/06 20:12, 985F

03/06 20:13, 2年前 , 986F
我是不是還沒看到翻譯最糟糕的部分?
03/06 20:13, 986F

03/06 20:13, 2年前 , 987F
有點忘了前四集的翻譯如何
03/06 20:13, 987F

03/06 20:15, 2年前 , 988F
嘿嘿呵呵……就那樣
03/06 20:15, 988F

03/06 20:16, 2年前 , 989F
隨著集數增加愈看愈黑人問號的程度,總是會在某個地方冒出
03/06 20:16, 989F

03/06 20:16, 2年前 , 990F
來為什麼這個突然就被翻成這個了
03/06 20:16, 990F

03/06 20:17, 2年前 , 991F
那個字幕翻譯功能裝飾用,我回報第一集毫無動靜後來
03/06 20:17, 991F

03/06 20:17, 2年前 , 992F
就不想理他了
03/06 20:17, 992F

03/06 20:17, 2年前 , 993F
雖然不是什麼都能參考原著,但職稱跟名字會讓人覺得
03/06 20:17, 993F

03/06 20:17, 2年前 , 994F
上一集跟這一集不是同一個人翻譯
03/06 20:17, 994F

03/06 20:18, 2年前 , 995F
N大我覺得關字幕可能有更佳的觀劇體驗XD
03/06 20:18, 995F

03/06 20:18, 2年前 , 996F
y大我後來都看心情報,但相比更正,更像是一種個人紀錄
03/06 20:18, 996F

03/06 20:19, 2年前 , 997F
"嗯這裡曾經漏字幕過/曾經錯過"
03/06 20:19, 997F

03/06 20:19, 2年前 , 998F
但真的很專注時我就不想動,畢竟還會從全螢幕跳開
03/06 20:19, 998F

03/06 20:21, 2年前 , 999F
但N家每集也不是一定同一個人翻譯,但我不記得是否出過這
03/06 20:21, 999F

03/06 20:22, 2年前 , 1000F
種包(竟然不能連推了!)
03/06 20:22, 1000F

03/06 20:22, 2年前 , 1001F
看中字還要練聽力,累!
03/06 20:22, 1001F

03/06 20:23, 2年前 , 1002F
(食物力量驚人)
03/06 20:23, 1002F

03/06 20:25, 2年前 , 1003F
竟然不能連推了!!
03/06 20:25, 1003F

03/06 20:26, 2年前 , 1004F
(老實說看第10集時我有努力讓自己一次把訪談聽完,我怕按
03/06 20:26, 1004F

03/06 20:27, 2年前 , 1005F
了暫停以後,我會想把那段跳過,縱然知道演繹再精彩)
03/06 20:27, 1005F

03/06 20:31, 2年前 , 1006F
我們居然聊到不能連推了XDDDD 耶今天獨自連線成功!
03/06 20:31, 1006F

03/06 20:32, 2年前 , 1007F
果然跟食物有關就很好刷頁!香菜最高(被毆)
03/06 20:32, 1007F

03/06 20:35, 2年前 , 1008F
我來寄信給板大噢
03/06 20:35, 1008F
文章代碼(AID): #1Y8hkLl9 (KoreaDrama)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Y8hkLl9 (KoreaDrama)