Re: [心得] 異鄉人ep18遲到心得文啊
前面傷當精彩呀
最喜歡朴勛認輸的時候 怎麼沒學大和田下跪咧 XD
朴勛認輸 沒有人相信 (可能就在熙有想過吧)
在俊不敢相信自己的耳朵 要他再說一次 秀賢吃呆地瞪大雙眼 小文暴怒
像母親一般的閔護士報以微笑 新后宮成員楊醫生偷笑...
在熙啊 她的眼神 是如此複雜 跟她的心情一樣
既欣慰朴勛不用隨她赴險 但朴勛實實在在 在她和病人之間 選擇做一個醫生!
她為朴勛驕傲 也為命運酸楚 從此 從這刻起 剩下的路 她只能只願一個人走
或許沒有絲毫怨懟 卻忍不住有一絲傷懷吧!
還記得 第一次雙胞胎對決 朴勛怎麼贏的嗎?
秀賢:因為朴醫生沒有把手術當成對決 只有真正為病患著想 在俊西,
那是是真正的醫生 贏了假裝是醫生的你啊
那麼 最後的對決 朴勛是怎麼輸的呢?
也是因為真正為病患著想 真正的醫生 選擇認輸 讓假裝的醫生放下手中的那把刀啊!
編劇這兩段寫得很棒 互相呼應
真正的醫生 贏的不是手術結果 贏的是病人的人生 或許還有後宮佳麗們的心吧!
可惜 在俊放下了手術刀 卻沒有放下復仇的屠刀 一邊哭著一邊砍下去
朴勛和秀賢終究是沒能救的了在俊
在俊終於還是 成為楊醫生自白口中的那個異鄉人 怪物
在追殺怪物的20年裡 亦步亦趨 終於 在俊自己也成了怪物
看看真正的超級怪物碩周能不能阻止他吧
不知道為什麼 希望在熙有個雋永的結局多過歡樂的 XD
也許朴勛一輩子 一輩子 不會知曉在熙為了愛他 讓他恨她 讓他離開她
也許也許 朴勛抱著秀賢和媽媽雨過天晴時 滿身是血是傷的在熙
靜靜的倒在角落微笑 只留下離去的訊息 不帶走朴勛的愛戀
或許不是HE 卻別有一番老掉牙的滋味
以上
異鄉人終於恢復水準太高興之亂想 XD
P.S 小金你真的白癡 你之前建議在俊說慘了 那是真愛 騎士拿不下城堡了時
我還把你當成睿智的搞笑腳色...
P.S2 後面搶媽媽那裏有點太粗糙 可惜啦
P.S3 都最後三集了 女主角怎麼不見了? 編劇芬多扣10分...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 169.234.222.147
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/KoreaDrama/M.1404269073.A.0CE.html
※ 編輯: MicroB (169.234.222.147), 07/02/2014 10:46:51
推
07/02 10:47, , 1F
07/02 10:47, 1F
推
07/02 10:49, , 2F
07/02 10:49, 2F
※ 編輯: MicroB (169.234.222.147), 07/02/2014 11:00:48
推
07/02 11:02, , 3F
07/02 11:02, 3F
→
07/02 11:02, , 4F
07/02 11:02, 4F
→
07/02 11:02, , 5F
07/02 11:02, 5F
→
07/02 11:02, , 6F
07/02 11:02, 6F
→
07/02 11:04, , 7F
07/02 11:04, 7F
推
07/02 11:09, , 8F
07/02 11:09, 8F
推
07/02 11:17, , 9F
07/02 11:17, 9F
→
07/02 11:17, , 10F
07/02 11:17, 10F
→
07/02 11:19, , 11F
07/02 11:19, 11F
→
07/02 11:19, , 12F
07/02 11:19, 12F
推
07/02 11:20, , 13F
07/02 11:20, 13F
推
07/02 11:30, , 14F
07/02 11:30, 14F
推
07/02 11:44, , 15F
07/02 11:44, 15F
推
07/02 12:30, , 16F
07/02 12:30, 16F
推
07/02 12:41, , 17F
07/02 12:41, 17F
→
07/02 12:41, , 18F
07/02 12:41, 18F
→
07/02 12:42, , 19F
07/02 12:42, 19F
推
07/02 12:42, , 20F
07/02 12:42, 20F
→
07/02 12:57, , 21F
07/02 12:57, 21F
→
07/02 12:57, , 22F
07/02 12:57, 22F
推
07/02 13:03, , 23F
07/02 13:03, 23F
→
07/02 13:12, , 24F
07/02 13:12, 24F
→
07/02 13:19, , 25F
07/02 13:19, 25F
推
07/02 13:25, , 26F
07/02 13:25, 26F
推
07/02 13:31, , 27F
07/02 13:31, 27F
推
07/02 13:50, , 28F
07/02 13:50, 28F
→
07/02 13:54, , 29F
07/02 13:54, 29F
推
07/02 14:02, , 30F
07/02 14:02, 30F
→
07/02 14:02, , 31F
07/02 14:02, 31F
推
07/02 14:04, , 32F
07/02 14:04, 32F
→
07/02 14:04, , 33F
07/02 14:04, 33F
→
07/02 15:03, , 34F
07/02 15:03, 34F
→
07/02 15:42, , 35F
07/02 15:42, 35F
推
07/02 15:59, , 36F
07/02 15:59, 36F
→
07/02 16:18, , 37F
07/02 16:18, 37F
→
07/02 19:50, , 38F
07/02 19:50, 38F
推
07/02 20:07, , 39F
07/02 20:07, 39F
→
07/02 20:08, , 40F
07/02 20:08, 40F
→
07/02 20:08, , 41F
07/02 20:08, 41F
→
07/02 20:15, , 42F
07/02 20:15, 42F
推
07/02 21:39, , 43F
07/02 21:39, 43F
→
07/02 21:40, , 44F
07/02 21:40, 44F
推
07/03 13:47, , 45F
07/03 13:47, 45F
→
07/03 13:47, , 46F
07/03 13:47, 46F
→
07/03 13:47, , 47F
07/03 13:47, 47F
→
07/03 13:47, , 48F
07/03 13:47, 48F
→
07/03 13:47, , 49F
07/03 13:47, 49F
→
07/03 14:04, , 50F
07/03 14:04, 50F
→
07/03 14:06, , 51F
07/03 14:06, 51F
→
07/03 14:07, , 52F
07/03 14:07, 52F
→
07/03 14:09, , 53F
07/03 14:09, 53F
→
07/03 14:09, , 54F
07/03 14:09, 54F
→
07/03 15:13, , 55F
07/03 15:13, 55F
→
07/03 15:14, , 56F
07/03 15:14, 56F
→
07/03 15:14, , 57F
07/03 15:14, 57F
推
07/03 23:56, , 58F
07/03 23:56, 58F
→
07/03 23:56, , 59F
07/03 23:56, 59F
→
07/04 00:18, , 60F
07/04 00:18, 60F
推
07/04 03:13, , 61F
07/04 03:13, 61F
→
07/04 03:16, , 62F
07/04 03:16, 62F
→
07/04 03:16, , 63F
07/04 03:16, 63F
推
07/04 03:55, , 64F
07/04 03:55, 64F
推
07/06 11:25, , 65F
07/06 11:25, 65F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
心得
41
69