[心得] 看百年新娘到第四集的簡短心得(內有雷)
為了解星你的毒, 這兩週不斷地找新劇解我相思之苦(也太誇張XD 但是真的),
看了「百年新娘」,覺得真的還不錯啊~~可以轉移一下注意力
目前跟到第四集
簡短心得
---以下有雷---
崔江洲雖然一開始很冷漠不想跟未婚妻依京有關係,
但女主角的狀況百出讓他也大開眼界了吧,
哈哈,
劇情安排的真巧妙,
雖然是老梗多多,
還是看起來很輕鬆愉快呢~~
這第四集看完讓我有看到「星你」的錯覺 (又開始懷念星星T.T),
那就是在播完的最後30秒,
竟然有 “還原前三集發生事故”的小劇場,
原來,
某些事件的出現是有原因的,
都跟那漂亮女生有關係啊! @o@
可是,
為什麼要這樣呢?
只能繼續看下去了…………
----------------------
寫著寫著,
又想到星星了 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.151.105
推
03/03 19:11, , 1F
03/03 19:11, 1F
→
03/03 19:11, , 2F
03/03 19:11, 2F
是啊, 有太多謎團, 讓我想搞清楚呢~~
推
03/03 19:17, , 3F
03/03 19:17, 3F
→ orange0726 :鄰居嗎?妳到底是誰?』 *[m 03/03 19:17
對啊, 我還聽到江州說什麼外星人的, 我當場大笑!!
推
03/03 19:20, , 4F
03/03 19:20, 4F
※ 編輯: ringrid 來自: 114.39.151.105 (03/03 19:23)
推
03/03 19:25, , 5F
03/03 19:25, 5F
推
03/03 19:33, , 6F
03/03 19:33, 6F
推
03/03 19:35, , 7F
03/03 19:35, 7F
推
03/03 19:38, , 8F
03/03 19:38, 8F
推
03/03 19:54, , 9F
03/03 19:54, 9F
推
03/03 20:07, , 10F
03/03 20:07, 10F
→
03/03 20:07, , 11F
03/03 20:07, 11F
推
03/03 20:12, , 12F
03/03 20:12, 12F
→
03/03 20:12, , 13F
03/03 20:12, 13F
推
03/03 20:17, , 14F
03/03 20:17, 14F
→
03/03 20:18, , 15F
03/03 20:18, 15F
推
03/03 20:20, , 16F
03/03 20:20, 16F
→
03/03 20:20, , 17F
03/03 20:20, 17F
我自己是最近看過主君, 覺得江洲的冷笑也頗有富家子弟的氣勢~~ ^_^
推
03/03 20:21, , 18F
03/03 20:21, 18F
推
03/03 20:24, , 19F
03/03 20:24, 19F
→
03/03 20:25, , 20F
03/03 20:25, 20F
推
03/03 20:25, , 21F
03/03 20:25, 21F
推
03/03 20:25, , 22F
03/03 20:25, 22F
→
03/03 20:25, , 23F
03/03 20:25, 23F
→
03/03 20:26, , 24F
03/03 20:26, 24F
推
03/03 20:29, , 25F
03/03 20:29, 25F
推
03/03 20:32, , 26F
03/03 20:32, 26F
推
03/03 20:38, , 27F
03/03 20:38, 27F
推
03/03 20:41, , 28F
03/03 20:41, 28F
推
03/03 20:43, , 29F
03/03 20:43, 29F
推
03/03 20:46, , 30F
03/03 20:46, 30F
推
03/03 20:52, , 31F
03/03 20:52, 31F
推
03/03 20:53, , 32F
03/03 20:53, 32F
→
03/03 20:54, , 33F
03/03 20:54, 33F
→
03/03 20:54, , 34F
03/03 20:54, 34F
看到浴室這裡, 也有一種自然的莞爾感覺...XD
現在, 再重看一次, 我覺得劇情上有努力編排笑梗,
還有, 李洪基的有點沙啞磁性的嗓音,
跟女主角的沙沙磁性聲,
講起韓語台詞來, 很好聽啊~~
(跟公主男人的女主角(也是good doctor女角, 我忘了名字) 一樣,
聲音挺有魅力的.....)
※ 編輯: ringrid 來自: 114.39.151.105 (03/03 21:05)
還有 141 則推文
還有 3 段內文
→
03/04 00:07, , 176F
03/04 00:07, 176F
→
03/04 00:07, , 177F
03/04 00:07, 177F
推
03/04 00:07, , 178F
03/04 00:07, 178F
百年大大發~~百年大大發~~~~~~ \( ̄▽ ̄)/ ~\( ̄▽ ̄)/~
老梗萬萬歲~~
→
03/04 00:07, , 179F
03/04 00:07, 179F
→
03/04 00:07, , 180F
03/04 00:07, 180F
→
03/04 00:07, , 181F
03/04 00:07, 181F
推
03/04 00:09, , 182F
03/04 00:09, 182F
推
03/04 00:09, , 183F
03/04 00:09, 183F
→
03/04 00:09, , 184F
03/04 00:09, 184F
推
03/04 00:09, , 185F
03/04 00:09, 185F
→
03/04 00:09, , 186F
03/04 00:09, 186F
→
03/04 00:09, , 187F
03/04 00:09, 187F
推
03/04 00:09, , 188F
03/04 00:09, 188F
推
03/04 00:09, , 189F
03/04 00:09, 189F
推
03/04 00:10, , 190F
03/04 00:10, 190F
→
03/04 00:10, , 191F
03/04 00:10, 191F
推
03/04 00:11, , 192F
03/04 00:11, 192F
→
03/04 00:11, , 193F
03/04 00:11, 193F
→
03/04 00:12, , 194F
03/04 00:12, 194F
推
03/04 00:12, , 195F
03/04 00:12, 195F
推
03/04 00:13, , 196F
03/04 00:13, 196F
推
03/04 00:14, , 197F
03/04 00:14, 197F
※ 編輯: ringrid 來自: 114.39.151.105 (03/04 00:16)
推
03/04 00:16, , 198F
03/04 00:16, 198F
→
03/04 00:16, , 199F
03/04 00:16, 199F
推
03/04 00:16, , 200F
03/04 00:16, 200F
→
03/04 00:16, , 201F
03/04 00:16, 201F
→
03/04 00:17, , 202F
03/04 00:17, 202F
→
03/04 00:17, , 203F
03/04 00:17, 203F
推
03/04 00:17, , 204F
03/04 00:17, 204F
推
03/04 00:18, , 205F
03/04 00:18, 205F
→
03/04 00:18, , 206F
03/04 00:18, 206F
→
03/04 00:19, , 207F
03/04 00:19, 207F
→
03/04 00:19, , 208F
03/04 00:19, 208F
→
03/04 00:19, , 209F
03/04 00:19, 209F
推
03/04 00:19, , 210F
03/04 00:19, 210F
→
03/04 00:20, , 211F
03/04 00:20, 211F
推
03/04 00:23, , 212F
03/04 00:23, 212F
推
03/04 08:47, , 213F
03/04 08:47, 213F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
心得
126
213