[心得] 對我說謊試試第8集
好久沒寫心得了,上次寫好像是咖啡王子
今天看第八集後半段看得太生氣了,忍不住想上來po心得
目前一切憑幾個小時前看過的印象來寫,可能有寫錯的,
還有韓文能力沒那麼好,大家包涵
不知道會寫到幾點@@" 我明天早上要跟老闆meeting的說XDD
這一兩年比較忙,看的韓劇比較少,連秘密花園這種好戲到現在都還沒看
所以剛看對我說謊試試前二集時,我覺得還滿好看的
好笑的地方很好笑,切換鏡頭的地方安排得也滿細緻的
有些戲會誇張過度,讓人看一看就想到現實中怎麼可能會這樣(然後就出戲了...)
但看前二集覺得編劇還滿能自圓其說的,有些地方有點誇張,但交待得不錯
之後有時間我再來一集集詳細寫心得
男女主角對戲都很有火花
5,6集有點讓人失望,除了那個第六集最後一吻完全讓人嚇到(沒看到SBS之前釋出的照片)
我邊追live邊在電腦前忍不住叫了聲"omo"
之後每天我都會去官網check消息...完全中毒地等待第7集...
進入正題...
從第七集就開始是單純沒經驗的雅禎單戀,一個人小鹿亂撞的
玄社長明明都看穿了,可是也都半推半就地接受了
知道筆只是藉口還是抓了一堆筆,換西裝跑去約會
看了電影又主動說要雅禎請喝酒
第七集後面的混亂就應該是在鋪梗了,不妙啊
到了第八集
從可樂之吻(週六)開始,吻之前雅禎問是演戲還是真的?
玄社長說是真的
第一次親是玄社長主動,就當是玄社長確認了他的心意
雖然後面...這句"真的"可以說是打了自己的嘴巴,更讓很多人現在很想呼他巴掌
第二次是雅禎主動
然後接到姑姑的電話,玄社長還牽著雅禎的手接電話
還要開車送雅禎,那輛車的車牌跟丟盒子到雅禎家後匆匆逃離的那輛車車牌是一樣
//為什麼我會注意這個一點都不重要的小地方,因為第七集社長開車離開後,
//下個鏡頭是他到飯店下車碰到經理,下車的那台車車牌號碼跟前面的鏡頭不一樣
//我一時以為是沒有連戲,不是啦,去飯店是搭公司車吧...
雅禎硬是要自己走,說自己是公務員不能接受招待什麼的,
玄社長慢慢跟在旁邊一直叫她搭車
這段小小粉紅~~
雅禎回家後開心敷面膜、玄氏兄弟吵架這段我沒有聽很懂 跳過
但兄弟吵架這段是在為玄社長回頭合理化
週日,小蘭又找雅禎出來問她女二怎麼樣
我一點都不討厭小蘭這個角色,雖然雅禎交到壞朋友很可憐
但我覺得小蘭才是最可憐的人,尤其是跟雅禎對比之下,容後再提
而且洪秀賢把小蘭演得很好,洪秀賢真的很漂亮,小V臉,身材又很好
雅禎因為前一天的可樂kiss,所以安安穩穩地什麼都不怕
還不小心把千律師的事露了點口風
造成了千律師家的第二次家暴事件XDD //千律師被打也很有喜感
然後雅禎就被姑姑的大黑車帶走了,來到了姑姑安排的會場
姑姑之前(啊不就前一天)就要求玄社長跟允珠斷個乾淨,要不然她就會出手
玄社長說他會自己解決
這裡有小小的不合理,啊姑姑你是有多急,才一天你就出手哦
然後允珠也跟著到了會場
姑姑就拿他們二個結婚傳聞來騙允珠說
本來他們二個是因為她不允許才秘密結婚的
現在因為允珠,她都想允許他們二個在一起了
允珠大哭跑走
玄社長從允珠一進來時注意力就一直放在允珠身上
雅禎完全被無視,允珠跑走就衝去追
嚇得不知道該怎麼辦的雅禎還呆坐在那裡,姑姑則好整以暇地示意雅禎,這裡沒你的事了
雅禎跑到玄社長身邊他也只有一句抱歉,就開車走了
玄社長和允珠在海邊這段跳過,編劇或導演本來就沒把重點放這
他們二個人一個晚上在海邊發生什麼事,目前沒有人知道
大家只看到可憐的雅禎因為擔心還跑到允珠家守門守到睡著
雅禎在門前猶豫要不要按門鈴的那段讓我想起第一集那個去飯店抓姦的準新娘
她也在門前猶豫了很久,最後是社長幫她按門鈴的
雅禎第二天早上還被請進去,被告知他們二個重新交往了,還說是因為她
天啊...可憐的雅禎...聽到這裡應該心都要碎了 前一天是夢嗎(觀眾:剛才是耍我們嗎)
社長怎麼可以安穩地坐在二個女人的中間啊...
更讓人難過的是雅禎還要逞強地說:那很好啊,本來就是我說謊拜託要結婚的
我本來還怕你們會因為我關係疏遠之類的(這裡我聽不太懂...)
然後說自己要上班,狼狽地離開現場
如果這裡玄社長不要追出來就好了,追出來只看到雅禎更狼狽的樣子
連發動車子都按到雨刷
//以雅禎的立場不希望社長追出來,但以鏡頭來說追出來比較有美感
//玄社長那身紅外套穿起來好帥,遠景拍他看車子離開的畫面紅綠(車)對比也很好看
邊哭邊開車的雅禎,我很懷疑她看得清楚路嗎(安全駕駛啊孩子)
但尹恩惠真的演得很好,我忍不住也跟著掉了幾滴眼淚QQ
接下來的劇情安排會讓人更心疼雅禎,也是編劇安排的對照吧
小蘭因為在雅禎面前維持不住幸福的形象,氣得在家裡打人摔東西
最後老公也跑了,家裡亂成一團時
雅禎竟然來按門鈴,進來就跟她說:我沒有結婚
這樣的雅禎好勇敢,她被傷得這麼重,可是她還是眼眶泛著淚去跟小蘭說事實的真相
出來才痛哭
小蘭呢?老公有外遇,而且早就知道,但還是拼死拼活地要裝不知道
在外人面前裝恩愛
兩個人都是因為自尊心才假裝結婚假裝恩愛
一個人的幸福假象被拆穿,一個人則是短短一天內從天堂跌到地獄
雅禎因為被傷得太深,守了這麼久的自尊心她都不要了
這麼坦坦蕩蕩的雅禎,你能不喜歡她嗎?能不為她難過嗎?
小蘭被拆穿了也只能繼續回家打老公發洩,打一打人都跑了
只能一個人守著華麗不實的假象的小蘭,跟堂堂正正的雅禎比起來,
不是可惡又可憐嗎?
寫一寫總算沒那麼怨念了...
我覺得除了第一集的龍套準新人 //聽說新娘是劉荷娜客串的
是一個對比外
黃昏三角戀也是個對比
第7集談到孔爸爸的感情,說是由女方的錯覺開始的
同一集也是雅禎有玄社長喜歡她的錯覺,從而開始單戀和約會
小蘭和千律師也是個對比
千律師的外遇讓雅禎在第五集櫻花樹下宣告初戀正式結束,同時玄社長要靠近偷親
第四集(?)小蘭發現口紅印(老公的外遇)憤而把洗衣機弄壞,出門飆車,喝啤酒時
發現玄社長和女二在散步(對雅禎的外遇)
(其實這裡我覺得小蘭很酷,因為一個口紅印把洗衣粉倒進去,讓她先生
跌在超大泡泡浴裡、出門飆車蛇行技術高超,一個女生大口喝啤酒看戲(咦?)
如果這是她最原本的個性的話,超酷的耶,幹麼裝狐狸啊)
編劇在男女主角的戲份部分總是有些說不清楚
要觀眾自己藉由人物的設定背景去腦補揣測他們的情感發展
這些安排的對比就變得更模糊了,會讓人覺得"你找這些人出來打醬油嗎"
第六集的吻讓人覺得很突兀,玄社長你的感情是從那裡冒出來的?
可樂kiss雖然很粉紅,看得很高興,但要說是確認心意好像還差那麼一點
社長你喜歡她那裡啊?是喜歡看她喝醉後瘋瘋的,醒來後總是想逃跑的樣子嗎?
這樣是真的很可愛啦,但這樣好像應該還是抵不過之前跟女二的感情...
//所以他第二天就跟人跑了啊(握拳)
我一直把第六集的吻解讀成玄社長因為想愛允珠但卻愛不到
三年的情感壓抑太久,所以才一時意亂情迷
而且玄社長設定成從高中時就承擔責任,壓抑大概早就是他的好朋友了
所以雖然他說不是演戲,但也說不出是為什麼啊
這二集尚希好像都只是出來生氣用的
我猜可能編劇也不敢放太多描寫男二心境的戲
因為他的詮釋功力應該還不太夠,尤其跟姜至奐的演技比起來會自取其辱
好像說太重了...自曝其短啦...
如果接下來的走向是藉由男二陪在雅禎的身邊,大虐男一的話(編劇請虐死玄社長吧)
請尚希小朋友多加油啊
雖然長得一副壞人臉,又得罪髮型師,但聲音很好聽
以後應該會越演越好的
不過如果後面變成男二也喜歡雅禎,最後社長又把雅禎搶回去
那尚希又要流浪三年嗎???
孔爸爸的戲雖然少但每場都看得出父親對女兒的擔心
仔細來算算第七集到第八集
這一個禮拜呢...
週一晚上他女兒去人家家打掃
週二晚上女兒去約會看電影
某個晚上去照顧病人沒回家
某個晚上先是為了說謊這件事吵架,然後女兒又被借出去幫忙
週五晚上女兒喝了酒後跑去別人家睡
週日晚上女兒又跑去別人家門口守門
目前還失魂落魄地在痛哭,還沒回家
他真的很久沒跟女兒一起吃飯了
要是知道了他女兒的行程,當爸爸的能不擔心嗎@@
其實這部戲一開始還有很多小小趣味的地方
有些搞笑的地方會讓人覺得在看很多搞笑吐槽梗的日劇
像那個小蘭狂灑洗衣粉和飆車那段,我就覺得很有趣
男女主角都很會演,編劇雖然常有些地方說不明白,但也不算太差啦
//拜託小姐的編劇才真的讓人要吐血...
收視率現在墊底真是讓人難過...
希望編劇和男二可以再加點油~~
--
其實瞭解一個人並不代表什麼,人是會變的,
今天他喜歡鳳梨,明天他可以喜歡別的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.250.18.96
推
06/01 02:15, , 1F
06/01 02:15, 1F
※ 編輯: littleweh 來自: 111.250.18.96 (06/01 02:17)
推
06/01 02:17, , 2F
06/01 02:17, 2F
→
06/01 02:17, , 3F
06/01 02:17, 3F
→
06/01 02:18, , 4F
06/01 02:18, 4F
→
06/01 02:20, , 5F
06/01 02:20, 5F
→
06/01 02:21, , 6F
06/01 02:21, 6F
→
06/01 02:22, , 7F
06/01 02:22, 7F
→
06/01 02:26, , 8F
06/01 02:26, 8F
推
06/01 02:27, , 9F
06/01 02:27, 9F
推
06/01 02:27, , 10F
06/01 02:27, 10F
→
06/01 02:29, , 11F
06/01 02:29, 11F
→
06/01 02:29, , 12F
06/01 02:29, 12F
→
06/01 02:30, , 13F
06/01 02:30, 13F
推
06/01 02:37, , 14F
06/01 02:37, 14F
推
06/01 02:41, , 15F
06/01 02:41, 15F
推
06/01 02:59, , 16F
06/01 02:59, 16F
推
06/01 03:03, , 17F
06/01 03:03, 17F
推
06/01 03:37, , 18F
06/01 03:37, 18F
→
06/01 03:38, , 19F
06/01 03:38, 19F
→
06/01 03:39, , 20F
06/01 03:39, 20F
→
06/01 03:40, , 21F
06/01 03:40, 21F
→
06/01 03:41, , 22F
06/01 03:41, 22F
推
06/01 06:17, , 23F
06/01 06:17, 23F
→
06/01 07:06, , 24F
06/01 07:06, 24F
→
06/01 07:06, , 25F
06/01 07:06, 25F
→
06/01 07:07, , 26F
06/01 07:07, 26F
推
06/01 08:10, , 27F
06/01 08:10, 27F
→
06/01 08:11, , 28F
06/01 08:11, 28F
→
06/01 08:12, , 29F
06/01 08:12, 29F
→
06/01 08:13, , 30F
06/01 08:13, 30F
→
06/01 08:15, , 31F
06/01 08:15, 31F
→
06/01 08:15, , 32F
06/01 08:15, 32F
推
06/01 08:16, , 33F
06/01 08:16, 33F
→
06/01 08:17, , 34F
06/01 08:17, 34F
→
06/01 08:21, , 35F
06/01 08:21, 35F
推
06/01 08:50, , 36F
06/01 08:50, 36F
推
06/01 08:57, , 37F
06/01 08:57, 37F
→
06/01 08:57, , 38F
06/01 08:57, 38F
還有 65 則推文
→
06/01 17:52, , 104F
06/01 17:52, 104F
→
06/01 17:53, , 105F
06/01 17:53, 105F
→
06/01 17:53, , 106F
06/01 17:53, 106F
→
06/01 17:54, , 107F
06/01 17:54, 107F
→
06/01 17:55, , 108F
06/01 17:55, 108F
→
06/01 17:56, , 109F
06/01 17:56, 109F
→
06/01 17:58, , 110F
06/01 17:58, 110F
→
06/01 18:06, , 111F
06/01 18:06, 111F
推
06/01 18:10, , 112F
06/01 18:10, 112F
推
06/01 18:28, , 113F
06/01 18:28, 113F
→
06/01 18:29, , 114F
06/01 18:29, 114F
→
06/01 18:32, , 115F
06/01 18:32, 115F
→
06/01 18:33, , 116F
06/01 18:33, 116F
推
06/01 19:07, , 117F
06/01 19:07, 117F
推
06/01 20:28, , 118F
06/01 20:28, 118F
→
06/01 20:29, , 119F
06/01 20:29, 119F
推
06/01 20:31, , 120F
06/01 20:31, 120F
→
06/01 20:35, , 121F
06/01 20:35, 121F
→
06/01 20:36, , 122F
06/01 20:36, 122F
推
06/01 20:36, , 123F
06/01 20:36, 123F
→
06/01 20:37, , 124F
06/01 20:37, 124F
→
06/01 20:39, , 125F
06/01 20:39, 125F
推
06/01 20:54, , 126F
06/01 20:54, 126F
→
06/01 20:55, , 127F
06/01 20:55, 127F
推
06/01 21:12, , 128F
06/01 21:12, 128F
→
06/01 21:16, , 129F
06/01 21:16, 129F
推
06/01 22:06, , 130F
06/01 22:06, 130F
推
06/01 22:39, , 131F
06/01 22:39, 131F
推
06/02 00:21, , 132F
06/02 00:21, 132F
推
06/02 02:12, , 133F
06/02 02:12, 133F
推
06/02 10:56, , 134F
06/02 10:56, 134F
推
06/03 00:12, , 135F
06/03 00:12, 135F
→
06/03 00:13, , 136F
06/03 00:13, 136F
→
06/03 00:14, , 137F
06/03 00:14, 137F
→
06/03 00:15, , 138F
06/03 00:15, 138F
→
06/03 00:16, , 139F
06/03 00:16, 139F
→
06/03 00:17, , 140F
06/03 00:17, 140F
推
06/03 15:05, , 141F
06/03 15:05, 141F
推
06/03 22:51, , 142F
06/03 22:51, 142F
推
06/04 02:38, , 143F
06/04 02:38, 143F
討論串 (同標題文章)