Re: [提問] 這兩句話要怎麼說呢?
※ 引述《springsteen (傷心死了不止一次 太固執)》之銘言:
: 我問了我學過一點韓文的朋友要怎麼說
: 她說
: 我會等你 ki ta li-r go e yo
: 我會想你 bo ko si b-r go e yo
: 但因為沒有寫韓文 所以我又去知識+問
: 結果得到不同答案 囧
: 我會想你 ??? ??? norul mannago sipoyo
: 我會等你 ???? ???? norul kitaryogo hagessoyo
: ("l"請將舌尖上頂 發"ㄖ"的音)
: 到底那個是對的呢???
應該是你朋友的比較正確喔
知識+的答案有點怪怪的
知識+的答案比較接近以下的意思:
norul mannago sipoyo:我想見你
norul kitaryogo hagessoyo:我打算等你
但是你朋友的拼音不太對
應該如下:
我會等你 neol ki da lil go ye yo
我會想你 neol bo go sip eul go ye yo
(板上很多強者 有錯的話請指正 ^^;)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.118.47
※ 編輯: jovita 來自: 61.57.118.47 (03/14 17:50)
推
03/14 21:39, , 1F
03/14 21:39, 1F
→
03/15 00:00, , 2F
03/15 00:00, 2F
討論串 (同標題文章)