Re: [情報] 尼克與騎士認真商討Melo與KI的交易
https://twitter.com/Schultz_Report
目前傳出尼克、騎士、太陽三方交易討論
出 得
-------------------------------
尼克 瓜瓜+FN+簽 Irving
騎士 Irving+Frye 瓜瓜+泰山+布雷獸
太陽 泰山+布雷獸 FN+簽+Frye
-------------------------------
對太陽不熟,這樣可行嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.201.232
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Knicks/M.1500708066.A.677.html
推
07/22 15:23, , 1F
07/22 15:23, 1F
→
07/22 15:23, , 2F
07/22 15:23, 2F
改一下,剛仔細看了,發現記者只有寫簽,沒寫首輪還次輪
推
07/22 15:25, , 3F
07/22 15:25, 3F
→
07/22 15:26, , 4F
07/22 15:26, 4F
→
07/22 15:26, , 5F
07/22 15:26, 5F
→
07/22 15:28, , 6F
07/22 15:28, 6F
→
07/22 15:28, , 7F
07/22 15:28, 7F
→
07/22 15:28, , 8F
07/22 15:28, 8F
→
07/22 15:29, , 9F
07/22 15:29, 9F
→
07/22 15:32, , 10F
07/22 15:32, 10F
→
07/22 15:32, , 11F
07/22 15:32, 11F
→
07/22 15:32, , 12F
07/22 15:32, 12F
→
07/22 15:33, , 13F
07/22 15:33, 13F
推
07/22 15:34, , 14F
07/22 15:34, 14F
→
07/22 15:35, , 15F
07/22 15:35, 15F
這倒也是。但看ESPN,尼尼對KI興趣很大,不知新GM會怎麼出招
→
07/22 15:35, , 16F
07/22 15:35, 16F
開THJ那張真的是Mills的大問題啊...唉...
練KP覺得也只是場面話,ESPN記者Ian Begley說,尼管和KP的連絡次數比對外宣稱還低
※ 編輯: osape (36.230.201.232), 07/22/2017 15:37:19
→
07/22 15:35, , 17F
07/22 15:35, 17F
https://bbs.hupu.com/19768815.html
Lowe:Steve Mills昨天形容他和KP的關係 ,用詞居然是“繁忙信息來往關係”
(hectic text relationship),我可不會在現實生活裏使用這種詞組搭配,
他到底說的是個啥啊?想表達什麽意思?
Begley:哈哈,我也不知道。我只知道,尼克斯和波爾津吉斯的交流次數,比他們對外
宣稱的還少,所以我也不懂他們用“繁忙”(hectic)這種詞是什麽意思。回到
Beck剛才的觀點,其實不只是Phil想把安東尼扔下車,KP新秀賽季後那個
休賽期,管理層就有人說了,安東尼沒法帶來勝利,KP才是未來希望,
我們得想辦法把安東尼弄走……
推
07/22 15:36, , 18F
07/22 15:36, 18F
→
07/22 15:36, , 19F
07/22 15:36, 19F
→
07/22 15:37, , 20F
07/22 15:37, 20F
推
07/22 15:37, , 21F
07/22 15:37, 21F
推
07/22 15:37, , 22F
07/22 15:37, 22F
※ 編輯: osape (36.230.201.232), 07/22/2017 15:41:19
→
07/22 15:40, , 23F
07/22 15:40, 23F
→
07/22 15:41, , 24F
07/22 15:41, 24F
→
07/22 15:41, , 25F
07/22 15:41, 25F
推
07/22 15:41, , 26F
07/22 15:41, 26F
推
07/22 15:41, , 27F
07/22 15:41, 27F
→
07/22 15:42, , 28F
07/22 15:42, 28F
→
07/22 15:43, , 29F
07/22 15:43, 29F
→
07/22 15:43, , 30F
07/22 15:43, 30F
→
07/22 15:43, , 31F
07/22 15:43, 31F
→
07/22 15:43, , 32F
07/22 15:43, 32F
→
07/22 15:45, , 33F
07/22 15:45, 33F
→
07/22 15:46, , 34F
07/22 15:46, 34F
還有 55 則推文
還有 1 段內文
推
07/22 16:28, , 90F
07/22 16:28, 90F
→
07/22 16:29, , 91F
07/22 16:29, 91F
推
07/22 16:29, , 92F
07/22 16:29, 92F
→
07/22 16:29, , 93F
07/22 16:29, 93F
推
07/22 16:31, , 94F
07/22 16:31, 94F
→
07/22 16:31, , 95F
07/22 16:31, 95F
→
07/22 16:38, , 96F
07/22 16:38, 96F
→
07/22 16:39, , 97F
07/22 16:39, 97F
→
07/22 16:48, , 98F
07/22 16:48, 98F
推
07/22 17:00, , 99F
07/22 17:00, 99F
推
07/22 17:02, , 100F
07/22 17:02, 100F
→
07/22 17:03, , 101F
07/22 17:03, 101F
推
07/22 17:12, , 102F
07/22 17:12, 102F
→
07/22 19:47, , 103F
07/22 19:47, 103F
推
07/22 19:50, , 104F
07/22 19:50, 104F
→
07/22 19:51, , 105F
07/22 19:51, 105F
推
07/22 20:12, , 106F
07/22 20:12, 106F
推
07/22 22:38, , 107F
07/22 22:38, 107F
→
07/22 22:38, , 108F
07/22 22:38, 108F
推
07/22 22:45, , 109F
07/22 22:45, 109F
→
07/22 23:17, , 110F
07/22 23:17, 110F
→
07/22 23:17, , 111F
07/22 23:17, 111F
推
07/22 23:20, , 112F
07/22 23:20, 112F
→
07/22 23:21, , 113F
07/22 23:21, 113F
→
07/22 23:22, , 114F
07/22 23:22, 114F
→
07/22 23:22, , 115F
07/22 23:22, 115F
→
07/22 23:23, , 116F
07/22 23:23, 116F
推
07/23 00:34, , 117F
07/23 00:34, 117F
→
07/23 00:34, , 118F
07/23 00:34, 118F
推
07/23 00:36, , 119F
07/23 00:36, 119F
推
07/23 00:38, , 120F
07/23 00:38, 120F
推
07/23 00:44, , 121F
07/23 00:44, 121F
→
07/23 00:44, , 122F
07/23 00:44, 122F
推
07/23 00:48, , 123F
07/23 00:48, 123F
推
07/23 01:07, , 124F
07/23 01:07, 124F
→
07/23 01:07, , 125F
07/23 01:07, 125F
推
07/23 14:49, , 126F
07/23 14:49, 126F
→
07/23 14:49, , 127F
07/23 14:49, 127F
→
07/23 14:50, , 128F
07/23 14:50, 128F
推
07/23 16:27, , 129F
07/23 16:27, 129F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):