Re: [哈拉] 表弟的翻譯--板主請辭
前文恕刪
長期以來,總版就是一堆人喜歡嗆表弟愛哭鬧、愛討犯規,有些球評還直接酸表弟是軟蛋
現在還有報社直接翻成爛名字。
我是受不了別人一直開噴他啦,我更不滿意有人用名字在取笑表弟,不起來嗆這翻譯
我坐不住。
記者會不會理你?就我所知,會,而且非常敏感。但你要行動。
這個時代,沒有聖人,我也不追求完美的新聞報導,但我能夠做到的就是遇到不滿我就講
總之 我也不會在回應這串。
板主是一個洗地兼撞鐘的管理員,沒有校長沙小的。
但我一直以來都秉持「法官不語」的態度在管版,有人申訴,我才會介入,靠大家自己救濟
現在我打破自己規定跟板友互回,我自認已經不具備適格性。
我會開始找如何請辭板主的事宜,本板一堆資深板友,也都清楚我們一起看了多久的球。
有意管板的板友,自己跳出來摟。
以後我還是會在Live文下開幹啦 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.96.155
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Kings/M.1517127011.A.18B.html
※ 編輯: icetornado (220.135.96.155), 01/28/2018 16:19:15
→
01/28 17:29,
6年前
, 1F
01/28 17:29, 1F
→
01/28 17:29,
6年前
, 2F
01/28 17:29, 2F
→
01/28 17:29,
6年前
, 3F
01/28 17:29, 3F
推
01/28 18:00,
6年前
, 4F
01/28 18:00, 4F
推
01/28 21:01,
6年前
, 5F
01/28 21:01, 5F
→
01/28 22:36,
6年前
, 6F
01/28 22:36, 6F
推
01/28 23:47,
6年前
, 7F
01/28 23:47, 7F
推
01/29 00:17,
6年前
, 8F
01/29 00:17, 8F
推
01/29 01:12,
6年前
, 9F
01/29 01:12, 9F
→
01/29 01:13,
6年前
, 10F
01/29 01:13, 10F
→
01/29 01:14,
6年前
, 11F
01/29 01:14, 11F
→
01/29 01:14,
6年前
, 12F
01/29 01:14, 12F
→
01/29 01:15,
6年前
, 13F
01/29 01:15, 13F
推
01/29 01:20,
6年前
, 14F
01/29 01:20, 14F
推
01/29 08:07,
6年前
, 15F
01/29 08:07, 15F
推
01/29 08:38,
6年前
, 16F
01/29 08:38, 16F
→
01/29 08:40,
6年前
, 17F
01/29 08:40, 17F
推
01/29 10:52,
6年前
, 18F
01/29 10:52, 18F
推
01/29 11:55,
6年前
, 19F
01/29 11:55, 19F
推
01/29 19:46,
6年前
, 20F
01/29 19:46, 20F
推
01/31 01:04,
6年前
, 21F
01/31 01:04, 21F
推
01/31 08:48,
6年前
, 22F
01/31 08:48, 22F
推
01/31 22:40,
6年前
, 23F
01/31 22:40, 23F
→
01/31 22:45,
6年前
, 24F
01/31 22:45, 24F
→
01/31 22:47,
6年前
, 25F
01/31 22:47, 25F
→
01/31 22:48,
6年前
, 26F
01/31 22:48, 26F
推
02/04 11:55,
6年前
, 27F
02/04 11:55, 27F
→
02/04 11:55,
6年前
, 28F
02/04 11:55, 28F