Fw: [情報] 補充:J. Rose與C. Webber
給總版的一些回應 還請版上前輩補充了
※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1M_VP_8z ]
作者: Highflying (HighFlying) 看板: NBA
標題: Re: [情報] 補充:J. Rose與C. Webber
時間: Fri Apr 1 12:18:05 2016
推文有人問到為什麼當初密西根五虎的Rose和Webber會鬧翻
這個其實我也不知道正確的答案。但檯面上常看到的大概就是兩個衝突點。
第一個是Ed Martin事件,第二個是兩人長期的心結。
第一個其實去看精華區就有了,我簡單說明一下。
NCAA規定大學籃球是業餘聯盟,因此對商業行為很感冒。
但1996年,查出密西根大學校友會長和球員有金錢關係。
這裡我直接引用老版友McKnight的敘述:
------
有些話我想在這裡多講一點,主要是關於Ed Martin和涉及作偽證的Webber。
Ed Martin這個大胖子曾是密西根的校友會長,但他也是個典型的Street Agent,
他當年是汽車製造廠裡的小工頭,並在廠裡經營地下賭博,藍領工人的娛樂除了
收看體育比賽就是體育下注,擔任組頭的Ed Martin本身也是迷的特別兇,有點錢
後開始專捧體育明星,能夠跟當地體育明星稱兄道弟對他們而言是種驕傲,不只
Fab Five,當時當地的許多體育明星都或多或少接受過它的金錢餽贈。
但是馬大叔這種金錢大把扔的手段不完全只是想跟未來明星拉關係這種感情上
的舉動,其實還存在著洗錢的目的,在有天分的業餘球員窮厄之時把非法收入
給他們,等他們進入職業聯盟後,再想辦法把他們的正當收入拿回來。
------
這件事爆發的時候,調查出Chris Webber拿了不少錢。事實上拿錢的不只他,但
Webber和Rose的反應不一樣。Webber一開始否認,後來被抓到證據後,叫阿姨出來
頂罪,然後再控訴Ed Martin詐騙天真無知的年輕球員。同時間被調查的Rose倒是乾
脆些,直接當了污點證人。
這裡的動機很複雜。大概有幾種可能性:
1. Webber身為五虎成員,不希望自己認罪讓五虎的名譽受損 (因為其實大家都有拿)
2. 身為NBA球星,Webber經紀人團隊不希望名譽受損。
3. Webber自己的說法,當年他只是個小孩,黑道塞錢,他哪敢不收。
4. Webber自己的說法,NCAA靠球員打球賺錢,卻跟球員說業餘比賽不得盈利。他很窮,
「連漢堡都買不起」,所以才拿錢。
5. Webber腦殘,習慣性說謊被抓到才開始找人扛。
6. Webber就是賤,叫人家Uncle拿錢拿很爽,被抓了就開始衝康人家。
認真說,其實五跟六的機率最高。
但是,無論如何,一個是污點證人,一個是做偽證被抓包,Webber和Rose絕對是鬧翻了。
Webber認為Rose遇到警察就變軟蛋,跑去法庭指控隊友。
Rose認為Webber忘恩負義,一遇到警察就把出錢養他的Ed Martin賣了。
這件事對看NBA的人可能沒什麼感覺,但差點毀滅了密西根大學的球迷。學校與聯盟於
2002年宣布:
1. 校內所有五虎有關的大型宣傳全部銷毀,校內籃球資料全部將五虎時期的成就刪除,
「the Fab-Five不存在於密西根大學籃球得獎紀錄」。
2. 將五虎時期所有獎盃、掛在球場上的旗子全部拆掉還給聯盟。獎金也全部歸還。
3. 2002-03年的密西根大學學弟,因為五虎事件遭到禁賽一年。
4. Chris Webber十年內不得出現在任何和密西根籃球有關的場合。
至於第二點,則是可以在最近一大堆的新聞訪問看到。
因為兩人不跟對方說話,所以記者就會拿A的話去問B,然後B就會罵A,記者再把罵
A的話拿去給A看,A就會罵B,超級精采的。
但是這些話大概可以看出,兩人其實原本就有一些小摩擦。但你也知道,贏球的時候永
遠都是好朋友。當年五虎一直贏球,自然不會爆出這些新聞。
內容大概是這樣的:
Webber覺得Rose退休後為了在球評主播界發展,一直把五虎時代的事情拿出來炒作,他
認為密西根是一個團隊,Rose一直說自己很優秀很無辜被不存在的暫停拖累,只是在消
費他的兄弟換取球評生涯。
Rose覺得Webber是個自私鬼,為了錢賣掉贊助者,嘴巴說五虎,但事實上學生時期只有
他一個人單獨和經紀公司簽約,進了NBA後他最成功,所有五虎的採訪回顧紀錄片全都
找他,這個亂叫暫停毀掉冠軍夢的傢伙,竟然還有臉代表我們參與密西根五虎記錄片團
隊?
看到這裡,大家應該會對Chris Webber有些失望吧?但筆者身為國王球迷,必須在文章
最後很血尿的指出一個殘酷的事實:
「若不是他這麼臭,國王這種爛隊再過100年也簽不到這種球星。」
小市場球隊簽大牌球星唯一的機會,就是大牌球星黑掉或是受傷的時候。
Chris Webber, Ron Artest, Shareef Abdur-Rahim, Rudy Gay, DeMarcus Cousins,
Rajon Rondo...
整天酸國王中二隊的球迷們,你們可以體會小市場的心酸嗎XD....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.164.144
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1459484287.A.23D.html
※ 編輯: Highflying (36.230.164.144), 04/01/2016 12:21:54
推
04/01 12:19, , 1F
04/01 12:19, 1F
推
04/01 12:21, , 2F
04/01 12:21, 2F
推
04/01 12:21, , 3F
04/01 12:21, 3F
推
04/01 12:22, , 4F
04/01 12:22, 4F
推
04/01 12:23, , 5F
04/01 12:23, 5F
推
04/01 12:24, , 6F
04/01 12:24, 6F
推
04/01 12:25, , 7F
04/01 12:25, 7F
推
04/01 12:26, , 8F
04/01 12:26, 8F
推
04/01 12:26, , 9F
04/01 12:26, 9F
鐵甲暴龍 後來球隊決定扶正其他人 就把它丟了
推
04/01 12:26, , 10F
04/01 12:26, 10F
→
04/01 12:27, , 11F
04/01 12:27, 11F
推
04/01 12:27, , 12F
04/01 12:27, 12F
沒傷 但形象很差
推
04/01 12:28, , 13F
04/01 12:28, 13F
→
04/01 12:28, , 14F
04/01 12:28, 14F
推
04/01 12:30, , 15F
04/01 12:30, 15F
推
04/01 12:30, , 16F
04/01 12:30, 16F
Bibby來的時候國王是季後賽球隊
※ 編輯: Highflying (36.230.164.144), 04/01/2016 12:33:58
→
04/01 12:32, , 17F
04/01 12:32, 17F
推
04/01 12:32, , 18F
04/01 12:32, 18F
推
04/01 12:33, , 19F
04/01 12:33, 19F
推
04/01 12:33, , 20F
04/01 12:33, 20F
推
04/01 12:35, , 21F
04/01 12:35, 21F
忘了 但那時國王老闆的賭場賺錢 國王一直贏球 Bibby又是夢幻隊成員
※ 編輯: Highflying (36.230.164.144), 04/01/2016 12:37:20
推
04/01 12:37, , 22F
04/01 12:37, 22F
推
04/01 12:38, , 23F
04/01 12:38, 23F
推
04/01 12:38, , 24F
04/01 12:38, 24F
推
04/01 12:43, , 25F
04/01 12:43, 25F
那時候是兩隊在對賭:
國王丟背傷頻繁,不知道哪時會報銷的Peja。
溜馬則是開始執行乖寶寶政策,把奧本山大亂鬥那批不定時炸彈全丟了。
丟到最後就是變成現在 妙麗 Paul這種好男孩球隊。
※ 編輯: Highflying (36.230.164.144), 04/01/2016 12:50:04
推
04/01 12:48, , 26F
04/01 12:48, 26F
肯幹髒活的油條內線永遠不怕沒工作 他跟哈隊長 鳥人的組合根本是流氓
→
04/01 12:50, , 27F
04/01 12:50, 27F
→
04/01 12:50, , 28F
04/01 12:50, 28F
→
04/01 12:50, , 29F
04/01 12:50, 29F
→
04/01 12:51, , 30F
04/01 12:51, 30F
※ 編輯: Highflying (36.230.164.144), 04/01/2016 12:54:11
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: Highflying (36.230.164.144), 04/01/2016 12:55:14
※ 編輯: Highflying (36.230.164.144), 04/01/2016 12:55:52
推
04/01 16:17, , 31F
04/01 16:17, 31F
→
04/01 16:17, , 32F
04/01 16:17, 32F
推
04/01 22:37, , 33F
04/01 22:37, 33F
推
04/01 22:46, , 34F
04/01 22:46, 34F
推
04/01 22:59, , 35F
04/01 22:59, 35F
推
04/02 00:56, , 36F
04/02 00:56, 36F
推
04/02 02:32, , 37F
04/02 02:32, 37F
→
04/02 02:33, , 38F
04/02 02:33, 38F
推
04/02 09:56, , 39F
04/02 09:56, 39F
推
04/02 11:45, , 40F
04/02 11:45, 40F
→
04/02 11:53, , 41F
04/02 11:53, 41F
→
04/02 11:54, , 42F
04/02 11:54, 42F