Re: [情報] 麥可傑克森好友透露 他早已不想活了
看板KingofPop作者ulcer (someone in the dark... )時間14年前 (2009/09/27 01:55)推噓7(7推 0噓 9→)留言16則, 8人參與討論串3/4 (看更多)
L大附的第二個連結我一直打不開...
不過我在NBC網站上找到Rabbi Shmuley Boteach (SB) 書的部分內容:
http://today.msnbc.msn.com/id/33004980/ns/today-today_books//
[即使是書摘,也很長,請恕我無法全部翻譯。]
分幾個部分:
Childhood, loneliness, cartoons and brothers
SB寫到:Michael覺得他人生最基本、最珍貴的部分(童年)被剝奪了。他之後的人
生一直試圖重建。有些人說Michael是發展停滯的案例。SB不同意,他覺得MJ是選擇不
要長大。
MJ提到青少年時期他很想休息,很想玩,可是要錄音、有合約…
“I am trapped and I have to do this for the rest of my life. I am under
contract.”
Thriller時期的MJ曾因渴望朋友,在街上找人說話,
問人家:“Will you be my friend?”
人家會嚇到說:“Michael Jackson!”
MJ則想:人們要跟我做朋友是因為我是MJ?還是因為我是我?
MJ說在他的內心有兩個部分:一個是king of pop,超然的superstar,擁有一切而不需要
任何東西;另一個則是面具下的、羞怯的MJ,甚至連一個真正的朋友都沒有。
所以MJ那時就決定孩子是他的答案。因為MJ就是在那個年齡受到打擊。
“Oh my gosh. I did lose my childhood, because these are the only people
I can identify with.”
MJ解釋這是為何他有很多人體模型。他需要陪伴卻又羞於靠近真的人。但MJ不會跟假人說
話。I always thought, “Why do I have these?” They are like real babies,
kids, and people, and it makes me feel like I am in a room with people.
Michael’s fear of his father
[註:這部分MJ描述小時候被父親當成賺錢機器、毆打…不太想翻譯,請自己看。]
MJ:有人說受虐兒長大後會成為施暴者。這不正確。我就是完全相反的例子。我對我孩子
做過最不好的事就是讓他們到牆角去罰站,而且也只站一下下而已。
MJ:我到現在還會怕我父親。以前有幾次,我父親走進房間,我會在他面前昏倒或嘔吐,
因為以前那種可怕的感覺又湧上心頭。但他現在很不一樣了。時間和年歲改變了他。他當
了祖父,他也想做個好父親。我一時有點不能接受他的改變。我希望他能早一點體認到這
些。
The pain of performing, the pressure of staying on top
MJ:我熱愛藝術。我母親很了解我這一點。我喜歡畫畫和雕塑之類的東西。我在藝術和英
語這兩門課都拿A。我在學校上課時間不多,但在英語和說故事方面,我的老師總是拿我
作其他同學的模範。老師讓我站到台前念我寫的故事,獲得很多掌聲。得到掌聲的原因不
是因為我是MJ,而是他們真的很喜歡我的故事。我也很喜歡畫畫。I love
Michelangelo. I love Charlie Chaplin with all my heart. I love Walt Disney.
These are the people I am nuts over. These are my people. I love the great
ones.
問到壓力?
MJ:(表演)和媒體的壓力,他們是拿著刀子在等的。
SB:等你失敗?
MJ:當然。他們想要把我撕碎,又總要我超越顛峰。我已經奉獻出我所有了。
[後面貼上原文,太多了…]
SB: But it wears you out?
MJ: Yeah. Because when you are the top-selling artist of all time, the
records that are broken, they wait ... you are the target.
SB: What gives you rest, what gives you strength? Is it Prince and Paris?
MJ: Prince and Paris and children all over the world. Not just Prince and
Paris — all children.
SB: Do you feel that if the next album is not amazing that you are not going
to be special?
MJ: It would be a terrible blow to me [if I did not perform as well as I
wish] because I put real pressure on myself and I demand the best out of
myself. I really do. The best of the form or the medium that I work in, and I
put a lot of pressure on myself. So to have that happen, if that was to
happen, it would be psychologically destroying for me.
SB: But do you feel that people would still love you if you were not as
successful? Would you still feel loved? A child has to feel loved even if he
or she doesn’t do well at school.
MJ: Yes, I would, because of the past work. But I wouldn’t be comfortable
with it. I try not to look at the past.
SB: Do you think that because of some of the things that you described to me,
a very difficult childhood — without the birthdays, without the Christmases
— that is why success in your career has become so important?
MJ: Probably. I think so.
SB: Do you think you punish yourself a bit too much, that’s why there is so
much pain? You punish yourself immensely if things aren’t perfect?
MJ: I really do. I know that’s true. I’d rather be the one responsible for
it because I have the final say and the final cut on everything. In the past
it has been very successful. Oh God, but if that [diminishment of success]
was to happen, I don’t know what I would do.
SB: But don’t you see, Michael, that’s what you have to get over.
MJ: I know, but I can’t get over it. It’s me. I’m not made that way.
Excerpted from “The Michael Jackson Tapes: A Tragic Icon Reveals His Soul in
Intimate Conversation” by Rabbi Shmuley Boteach. Copyright (c) 2009,
reprinted with permission from Vanguard Press.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.220.119
推
09/27 01:58, , 1F
09/27 01:58, 1F
→
09/27 02:03, , 2F
09/27 02:03, 2F
推
09/27 02:37, , 3F
09/27 02:37, 3F
→
09/27 02:38, , 4F
09/27 02:38, 4F
→
09/27 03:50, , 5F
09/27 03:50, 5F
→
09/27 03:51, , 6F
09/27 03:51, 6F
→
09/27 03:52, , 7F
09/27 03:52, 7F
推
09/27 03:53, , 8F
09/27 03:53, 8F
→
09/27 03:54, , 9F
09/27 03:54, 9F
→
09/27 03:55, , 10F
09/27 03:55, 10F
推
09/27 04:20, , 11F
09/27 04:20, 11F
→
09/27 04:21, , 12F
09/27 04:21, 12F
→
09/27 04:23, , 13F
09/27 04:23, 13F
推
09/27 10:47, , 14F
09/27 10:47, 14F
推
09/27 11:00, , 15F
09/27 11:00, 15F
推
09/27 14:12, , 16F
09/27 14:12, 16F
※ 編輯: ulcer 來自: 218.166.215.242 (09/27 14:33)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 4 篇):