問個問題「避重就輕」
※ [本文轉錄自 Tin-Ha 看板]
作者: windhsu (小太極) 看板: Tin-Ha
標題: 問個問題「避重就輕」
時間: Fri Oct 2 14:32:56 2009
「的而且確」已經差不多被討論完了,我想問一下另一個問題
「避重就輕」
本來該是形容沒處理關鍵的事情,只處理不相關的細部…
但是看hk漫這二年常出現這個詞,大多是二個人幹架的時候使用…
它想表答的意思我大概可以懂,但是不是該有更精確的詞嗎?像是「先避其鋒」之類的嗎?
這個成語又是被誤用的嗎?
--
In fearful day, in raging night,
With strong hearts full, our souls ignite,
When all seems lost in the War of Light,
Look to the stars-- For hope burns bright!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.124.221
--
只要在想說的話之前加個Fxxx,你也可以成為美國人哦。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.124.221
推
10/02 15:30, , 1F
10/02 15:30, 1F
推
10/02 16:01, , 2F
10/02 16:01, 2F
推
10/02 16:28, , 3F
10/02 16:28, 3F
推
10/02 16:29, , 4F
10/02 16:29, 4F
推
10/02 16:33, , 5F
10/02 16:33, 5F
推
10/02 17:26, , 6F
10/02 17:26, 6F
→
10/02 17:59, , 7F
10/02 17:59, 7F
→
10/02 18:00, , 8F
10/02 18:00, 8F
→
10/02 19:12, , 9F
10/02 19:12, 9F
→
10/02 20:49, , 10F
10/02 20:49, 10F
→
10/02 20:49, , 11F
10/02 20:49, 11F
推
10/02 23:57, , 12F
10/02 23:57, 12F
→
10/03 02:49, , 13F
10/03 02:49, 13F
→
10/03 02:50, , 14F
10/03 02:50, 14F
推
10/03 05:17, , 15F
10/03 05:17, 15F
→
10/21 09:16, , 16F
10/21 09:16, 16F