Re: [問題] 關於讓渡書
※ 引述《Ril (Ril)》之銘言:
: 因為我們的票被事務所寄錯地址了||||真的很衰
: 怕他們檢查日本的身分證明 所以需要讓渡書
: 不知道各位板友有沒有人知道讓渡書要怎麼寫?或是有人遇過這種狀況> <"
: 拜託大家 真的很著急說 希望知道的人可以告訴我 謝謝大家(淚)
八月份去SMAP CON有拿到讓渡書,以下是內容,提供參考。
(漢字部份請自動翻譯成日本漢字寫法,原諒我不知道這些字的日文發音..)
(還有,我不會用櫻花輸入法打促音..抱歉~)
讓 渡 書
私は仕事(或用家庭)の事情により
下記公演に行けなくなりました。
よつ(促音)て.友人の O OOさんに
チケツ(促音)トを2枚讓渡した事を証明致します。
公演名:
日 時:
會 期:
座 席:
地址
電話
出讓人署名
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.233.66.45
→
12/22 22:35, , 1F
12/22 22:35, 1F
→
12/23 03:12, , 2F
12/23 03:12, 2F
討論串 (同標題文章)