[閒聊] 產品包裝的英文

看板Key_Mou_Pad作者 (IamMinions)時間7年前 (2016/08/12 18:22), 編輯推噓8(805)
留言13則, 12人參與, 最新討論串1/1
小弟今天我去光華商場買個鍵盤回來 跟朋友互相檢查產品時 意外發現英文單字印錯xD silver打成sliver http://i.imgur.com/mJkvuMI.jpg
反應給客服後 得到的回答 http://i.imgur.com/oYMdRjg.jpg
http://i.imgur.com/bPzunRL.jpg
http://i.imgur.com/RGQcHzi.jpg
好可愛哈哈 手機排版請見諒 ----- Sent from JPTT on my HTC_A9u. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.8.11.237 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Key_Mou_Pad/M.1470997321.A.A40.html

08/12 18:23, , 1F
標題
08/12 18:23, 1F

08/12 18:26, , 2F
抱歉 第一次用手機發文 已修改
08/12 18:26, 2F

08/12 18:40, , 3F
可能sliver唸起來比較帥吧
08/12 18:40, 3F

08/12 18:56, , 4F
XDDDDD
08/12 18:56, 4F

08/12 19:12, , 5F
PM要飛起來了
08/12 19:12, 5F

08/12 19:38, , 6F
大概是有玩魔法風雲會的玩家,"Sliver"是有名的裂片妖XD
08/12 19:38, 6F

08/12 19:44, , 7F
沒有再送一把?
08/12 19:44, 7F

08/12 19:45, , 8F
XDD
08/12 19:45, 8F

08/12 22:31, , 9F
拼錯好狂哈哈哈
08/12 22:31, 9F

08/12 22:32, , 10F
幫QQ 客服很親民
08/12 22:32, 10F

08/13 00:10, , 11F
uccu (σ′▽‵)σ
08/13 00:10, 11F

08/13 14:23, , 12F
包裝錯誤很正常,通常設計第一版大概會在修五到七板
08/13 14:23, 12F

08/13 14:23, , 13F
因為TMD字很多而且寫的人自己去檢查也不好檢查
08/13 14:23, 13F
文章代碼(AID): #1NhQD9f0 (Key_Mou_Pad)