Re: [心情] 反推七堵臭粿仔
剛好看到這篇
回去搜尋了一下,
發現原文已經是去年的事了
而且原文內容主要是說「衛生」。
我也有感而發,想要「一吐不快」,但不是因為「衛生」,而是「態度」。
==========================================================
首先,我非常喜歡臭粿仔的「味道」XD
而且因為我爸媽是非常道地的基隆人,
從我很小很小,就會帶著我鑽小巷吃道地小吃
所以不管是臭粿仔或是孝三路大腸圈,都是在完全沒有媒體採訪前,就時常吃的口袋名單
(我爸都能說出某攤是民國幾年擺攤、本來在哪裡擺、後來傳給誰,在哪裡開店面...等)
我是會自己在家裡用豬頭熬湯頭的人(尤其去了日本、看過幾部拉麵漫畫後XDDD)
我因為在外地工作,假日回基隆,總會想吃些「家鄉記憶」的小吃~
我家住在中正區,與七堵算是不同方向,但我還是會偶爾嘴饞想念臭粿仔的「味道」。
然後就在前兩個月的某個假日,
我們全家開車去臭粿仔,
由於我只是喜歡那「湯的味道」,但我沒有很喜歡粿仔
所以媽媽和爸爸先走去叫外帶的「豬眼睛」(有些小吃攤會叫骨仔肉或豬頭肉?!)
媽媽問了店家:「如果我叫豬眼睛,可以叫湯的嗎?」(第1次)
店家說:「可以。你寫單子。」(都用句號口氣= =)
但菜單上只有在小菜欄有豬眼睛,媽媽又再問一次:「可是我要湯的喔!」(第2次)
店家說:「你就畫單子那裡啊!!我們會知道。」(不耐煩)
如果板上有認識我的人,應該也知道我媽媽為人「極度」客氣
明明遇到不合理的事,都還是很客氣為對方著想(例如對方可能很累啦、心情不好之類...)
去吃個飯都會幫對方把桌面清理乾淨才離開
所以我媽被兇了之後,還很客氣地填了單子+說謝謝,同時付了錢
(一份豬眼睛60元,份量比信義國小附近巷子我吃了超過15年的50元豬眼睛湯還少> <)
(只是主觀感受的份量與價錢,但當然每間店的份量或價錢都是自由意願的~不做其他評論)
然後就等等等
(當下沒什麼客人,因為是下雨天的下午,應該不至於忙到忘記面前的客人曾經說要什麼)
終於等到時,拿到了一份「乾的」+「淋上醬汁」的豬眼睛小菜。
我媽媽非常客氣地問:「不好意思~我要點的是湯的。」
店家很兇地說:「你就寫在小菜那欄,當然是乾的啊!」
我媽說:「可是你剛剛叫我畫在小菜那欄,你們知道我要湯的啊。」
店家說:「反正都做好了。」(完全不願意換)
此時我爸出聲說了幾句
店家才「碎碎唸」重新用湯的給我們,感覺重新用湯給我們是大恩德之類的= =
同時說:「這沒有在做湯的啦,上面寫小菜就是乾的啊!」
憤怒點:
1.啊你不做湯的,我媽媽一開始問你時,你就直接說不就好了?????????????????????
2.當下只有我媽媽一個客人點菜,她表明要湯的,為什麼不能直接做?
3.即使有些店家一定要菜單留紀錄,我們也寫了,同時店家自己說畫在小菜欄即可
4.我媽媽起碼說了兩次「要湯的」,做小吃的店家會這麼健忘?
4.客人再怎麼不對,也應該對客人態度好些吧?
我一直很能體諒服務業長時間下來很累難免心情不好,
但是我媽媽口氣真的超好,店家也應該「打起精神」來吧!!!!
5.工作檯前不是只有一個人在工作,而是兩三個人都抱持這樣的態度
(我從頭到尾說「店家」,因為我不確定是否有老闆娘或只是店員個案)
我爸回來時就很不高興,說要不是錢早就給了,不然一定調頭走人
我媽媽是很難過,覺得自己明明問過很多次確定可以了,為什麼還要被兇?
我們當下很不高興店家的態度,但是媽媽不要我們吵鬧= =
我很心疼自己媽媽,付錢買東西,同時自認是有禮貌的好客人,為什麼要受氣?
所以回家後吃了臭粿仔的東西,就真的索然無味了...
同時我對它的「家鄉味」記憶,也倏地消失無蹤。
我不會叫朋友或誰「不要去吃了!」 因為很多事件是很主觀的
但是我自己與我家人,經過這麼不舒服的事情後
我們是心照不宣地不願意再光顧了...。
=============================================================
很久以前,當臭粿仔開始被報導後,但還沒張貼「加湯10元」前,
我要求「請問可以湯多一點嗎?」時,
就被口氣很差地說:「不行。每個人都要多一點,哪夠。」
後來我也曾經為了喜歡喝湯,加了10元
但覺得好少> <
我自己買豬頭一顆30元,熬湯大概最費就是瓦斯費,但是「湯」的成本...;
我隔天去水產郵局旁邊的米苔目買早餐(我早餐喜歡吃油膩膩XDDD)
我說:「湯可以多一點嗎?」
然後我就得到了完全不誇張的「一大袋」;
(這間店也是用豬的相關東西熬湯)
有一次我去水產買 在旁邊等時,
有個客人跟老闆娘說:「我上次來買,結果回家時湯倒了,你今天可以多給我湯嗎?」
老闆娘馬上說:「當然可以啊!下次你湯要多一點,直接跟小姐講都可以!」
對比之下,覺得臭粿仔的態度啊...。
(我發現我不知不覺,打了好長一段XDDDDDDDD)
--
※ 編輯: Kizuku 來自: 36.231.44.63 (03/01 15:15)
推
03/01 15:26, , 1F
03/01 15:26, 1F
推
03/01 15:52, , 2F
03/01 15:52, 2F
推
03/01 15:56, , 3F
03/01 15:56, 3F
→
03/01 16:37, , 4F
03/01 16:37, 4F
推
03/01 16:59, , 5F
03/01 16:59, 5F
推
03/01 17:56, , 6F
03/01 17:56, 6F
推
03/01 17:57, , 7F
03/01 17:57, 7F
推
03/01 18:27, , 8F
03/01 18:27, 8F
→
03/01 18:43, , 9F
03/01 18:43, 9F
推
03/01 18:59, , 10F
03/01 18:59, 10F
→
03/01 18:59, , 11F
03/01 18:59, 11F
→
03/01 19:00, , 12F
03/01 19:00, 12F
推
03/01 19:13, , 13F
03/01 19:13, 13F
→
03/01 20:02, , 14F
03/01 20:02, 14F
推
03/01 20:27, , 15F
03/01 20:27, 15F
推
03/01 21:10, , 16F
03/01 21:10, 16F
推
03/01 21:23, , 17F
03/01 21:23, 17F
→
03/01 21:24, , 18F
03/01 21:24, 18F
推
03/01 21:52, , 19F
03/01 21:52, 19F
推
03/01 22:36, , 20F
03/01 22:36, 20F
推
03/02 01:13, , 21F
03/02 01:13, 21F
推
03/02 01:22, , 22F
03/02 01:22, 22F
推
03/02 02:36, , 23F
03/02 02:36, 23F
→
03/02 02:37, , 24F
03/02 02:37, 24F
推
03/02 09:19, , 25F
03/02 09:19, 25F
推
03/02 15:34, , 26F
03/02 15:34, 26F
→
03/02 15:35, , 27F
03/02 15:35, 27F
推
03/02 16:29, , 28F
03/02 16:29, 28F
→
03/02 16:30, , 29F
03/02 16:30, 29F
推
03/02 17:35, , 30F
03/02 17:35, 30F
推
03/02 22:51, , 31F
03/02 22:51, 31F
推
03/03 16:07, , 32F
03/03 16:07, 32F
→
03/03 16:08, , 33F
03/03 16:08, 33F
→
03/03 16:10, , 34F
03/03 16:10, 34F
→
03/03 21:58, , 35F
03/03 21:58, 35F
→
03/04 01:23, , 36F
03/04 01:23, 36F
→
03/04 08:29, , 37F
03/04 08:29, 37F
推
03/04 21:01, , 38F
03/04 21:01, 38F
討論串 (同標題文章)