[閒聊] 高雄捷運站名
看板Kaohsiung作者manuelzhang (Manuelzhang)時間8年前 (2016/02/25 14:12)推噓32(34推 2噓 13→)留言49則, 34人參與討論串1/2 (看更多)
有沒有高雄的鄉民跟我一樣,
搭高雄捷運時都會把捷運站名唸一次?
例如:
(國)下一站高雄車站
要轉搭台鐵的旅客,請在本站下車
(台)拗幾站 哥ㄏㄩˉㄥ掐站
(客)蛤以站 狗ㄏㄩㄥˇ茶詹
(英)Next station is Kaohsiung Main Station
Passenger for Taiwan Railway,
please change at the station
日語會聽不會打XD
感覺可以學中文 台語 客家話 英語跟日語
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.39.111.100
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Kaohsiung/M.1456380732.A.CAD.html
推
02/25 14:24, , 1F
02/25 14:24, 1F
巨蛋真的有笑點!哈哈哈
推
02/25 14:26, , 2F
02/25 14:26, 2F
生態園區是我能講最順最標準的!
推
02/25 14:39, , 3F
02/25 14:39, 3F
哈哈哈!市議會
→
02/25 14:40, , 4F
02/25 14:40, 4F
為什麼要把客語換掉?
推
02/25 14:41, , 5F
02/25 14:41, 5F
→
, , 6F
Arena 02/25 14:41
進展時比較好笑!
巨蛋 巨蛋 巨蛋 Kaohsiung Arena
→
02/25 14:41, , 7F
02/25 14:41, 7F
推
02/25 14:42, , 8F
02/25 14:42, 8F
推
02/25 14:47, , 9F
02/25 14:47, 9F
推
02/25 14:52, , 10F
02/25 14:52, 10F
米哩抖
推
02/25 14:54, , 11F
02/25 14:54, 11F
推
02/25 14:55, , 12F
02/25 14:55, 12F
個人覺得最難是橋頭糖廠、楠梓加工區
最不理解是後勁台語是拗硬!?
※ 編輯: manuelzhang (114.39.111.100), 02/25/2016 15:41:35
推
02/25 15:53, , 13F
02/25 15:53, 13F
推
02/25 15:57, , 14F
02/25 15:57, 14F
後驛 襖訝 ㄏㄧㄡ沾 Houyi
→
02/25 15:58, , 15F
02/25 15:58, 15F
推
02/25 15:59, , 16F
02/25 15:59, 16F
→
02/25 16:00, , 17F
02/25 16:00, 17F
根據羅馬拼音我知道你要講高雄車站日文
推
02/25 16:06, , 18F
02/25 16:06, 18F
推
02/25 16:14, , 19F
02/25 16:14, 19F
啦肉底
推
02/25 16:30, , 20F
02/25 16:30, 20F
捷運應該要頒發每天搭的好客卡
推
02/25 16:47, , 21F
02/25 16:47, 21F
Central Park
噓
02/25 17:15, , 22F
02/25 17:15, 22F
推
02/25 17:23, , 23F
02/25 17:23, 23F
台語很像 生咬 ㄘㄟㄅㄡ
推
02/25 17:50, , 24F
02/25 17:50, 24F
就是例如下一站高雄車站,要轉搭台鐵的旅客請在本站下車 日文版
→
02/25 17:50, , 25F
02/25 17:50, 25F
推
02/25 17:53, , 26F
02/25 17:53, 26F
→
02/25 17:53, , 27F
02/25 17:53, 27F
推
02/25 18:02, , 28F
02/25 18:02, 28F
哈哈哈,左營還有要轉搭高鐵或台鐵...
※ 編輯: manuelzhang (114.39.111.100), 02/25/2016 18:08:28
噓
02/25 18:18, , 29F
02/25 18:18, 29F
→
02/25 18:19, , 30F
02/25 18:19, 30F
→
02/25 18:19, , 31F
02/25 18:19, 31F
推
02/25 18:21, , 32F
02/25 18:21, 32F
→
02/25 18:21, , 33F
02/25 18:21, 33F
推
02/25 18:24, , 34F
02/25 18:24, 34F
感謝你補推~現在有些公車也是欸
像我家最近的站 三民國小
三敏ㄍㄡ秀 傘ㄇㄧㄣ軌朽 Sammin Elementary School
※ 編輯: manuelzhang (114.39.111.100), 02/25/2016 18:29:18
推
02/25 18:27, , 35F
02/25 18:27, 35F
勁跟硬的台語一樣喔~?
我真是孤陋寡聞
※ 編輯: manuelzhang (114.39.111.100), 02/25/2016 18:30:58
推
02/25 19:01, , 36F
02/25 19:01, 36F
推
02/25 19:25, , 37F
02/25 19:25, 37F
是唷,願聞其詳
推
02/25 20:02, , 38F
02/25 20:02, 38F
感謝指正
推
02/25 20:21, , 39F
02/25 20:21, 39F
樓上有笑點
※ 編輯: manuelzhang (114.27.166.53), 02/25/2016 20:23:37
推
02/25 20:54, , 40F
02/25 20:54, 40F
※ 編輯: manuelzhang (114.27.166.53), 02/25/2016 21:03:16
→
02/25 21:14, , 41F
02/25 21:14, 41F
→
02/25 22:13, , 42F
02/25 22:13, 42F
推
02/26 02:14, , 43F
02/26 02:14, 43F
推
02/26 04:26, , 44F
02/26 04:26, 44F
→
02/26 04:26, , 45F
02/26 04:26, 45F
推
02/26 10:18, , 46F
02/26 10:18, 46F
推
02/26 20:03, , 47F
02/26 20:03, 47F
推
02/27 03:20, , 48F
02/27 03:20, 48F
推
02/27 14:53, , 49F
02/27 14:53, 49F
討論串 (同標題文章)