[新聞] 高鐵左營站正名 旅客看法兩極已回收
高鐵左營站正名 旅客看法兩極
高鐵左營站要不要正名為「高雄/左營站」?最近成為民代和旅客關心的話題,高雄市籍
立委李昆澤力促要正名來提升外國旅客對高雄的辨識度,旅客則是看法兩極,有人贊成正
名,有人則認為不必要。
對此,高鐵公司表示,高鐵左營站是民國91年交通部高鐵局與地方政府討論訂定出來的;
針對民代與外國旅客反映的問題,高鐵還要再詢問交通部,「畢竟命名的權責歸屬於交通
部」。
李昆澤說,通常大眾運輸系統對車站的命名,都會以當地最大的城市名稱來命名,例如日
本的「京都車站」及「東京車站」,目前台灣高鐵沿線8個車站,除了板橋站及左營站外
,其他6站都以車站所在的縣市名稱來命名。
他說,「板橋站」的命名是要與台北站有所區隔,情有可原,但高鐵在高雄只有1個站,
應該將「左營站」命名為「高雄站」或「高雄/左營站」。
來自日本的旅客山田先生認為,「高鐵左營站的確有更名的必要」, 因為他對高雄的印
象就是「台灣南部的大城市」,「只聽過高雄這個地名,沒聽過次級行政區左營」。他從
台北要購票搭高鐵來高雄時,還一度「搞不清楚」。他說這種情形,「在日本很少出現」
。
首度來台的香港張姓旅客也有同樣的困擾,他表示,購票時,還得再三向售票人員確認「
高鐵左營站是位在高雄嗎?」車子抵達左營時,聽到廣播「左營站到了」時,還得腦筋轉
個彎問旁邊的旅客「高雄真的到了嗎?」
相對於這些外國旅客的意見,國內的旅客看法不同。經常搭乘高鐵的旅客翁正和表示,高
鐵左營站的名稱,維持現狀即可,因為現在網路上的旅遊資訊非常發達,想來高雄玩的外
國旅客,對目的地的旅遊資訊都會事先做足準備,所以「有改沒改都沒差」,提升服務品
質才重要。
http://udn.com/news/story/7327/675634
--
會叫左營站,應該是當初計畫高鐵會延伸到高雄火車站吧~~
--
--
文化橘 高捷FB http://www.facebook.com/krtco
一卡通FB https://www.facebook.com/ipass.co
大東文化藝術中心 <----> 衛武營兩廳院 <----> 市立文化中心 <----> 駁二特區
(大東站) (衛武營站) (文化中心站) (鹽埕埔站)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.14.119
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Kaohsiung/M.1422582747.A.284.html
推
01/30 09:59, , 1F
01/30 09:59, 1F
推
01/30 10:00, , 2F
01/30 10:00, 2F
推
01/30 10:00, , 3F
01/30 10:00, 3F
→
01/30 10:00, , 4F
01/30 10:00, 4F
推
01/30 10:00, , 5F
01/30 10:00, 5F
→
01/30 10:01, , 6F
01/30 10:01, 6F
推
01/30 10:01, , 7F
01/30 10:01, 7F
→
01/30 10:03, , 8F
01/30 10:03, 8F
→
01/30 10:03, , 9F
01/30 10:03, 9F
推
01/30 10:03, , 10F
01/30 10:03, 10F
推
01/30 10:08, , 11F
01/30 10:08, 11F
推
01/30 10:10, , 12F
01/30 10:10, 12F
→
01/30 10:12, , 13F
01/30 10:12, 13F
推
01/30 10:15, , 14F
01/30 10:15, 14F
→
01/30 10:15, , 15F
01/30 10:15, 15F
推
01/30 10:22, , 16F
01/30 10:22, 16F
推
01/30 10:24, , 17F
01/30 10:24, 17F
推
01/30 10:27, , 18F
01/30 10:27, 18F
推
01/30 10:32, , 19F
01/30 10:32, 19F
推
01/30 10:34, , 20F
01/30 10:34, 20F
推
01/30 10:39, , 21F
01/30 10:39, 21F
→
01/30 10:40, , 22F
01/30 10:40, 22F
推
01/30 10:42, , 23F
01/30 10:42, 23F
推
01/30 10:45, , 24F
01/30 10:45, 24F
推
01/30 10:49, , 25F
01/30 10:49, 25F
推
01/30 10:54, , 26F
01/30 10:54, 26F
→
01/30 10:56, , 27F
01/30 10:56, 27F
推
01/30 10:56, , 28F
01/30 10:56, 28F
→
01/30 10:56, , 29F
01/30 10:56, 29F
推
01/30 11:01, , 30F
01/30 11:01, 30F
→
01/30 11:02, , 31F
01/30 11:02, 31F
推
01/30 11:02, , 32F
01/30 11:02, 32F
→
01/30 11:02, , 33F
01/30 11:02, 33F
→
01/30 11:03, , 34F
01/30 11:03, 34F
→
01/30 11:03, , 35F
01/30 11:03, 35F
推
01/30 11:04, , 36F
01/30 11:04, 36F
→
01/30 11:06, , 37F
01/30 11:06, 37F
→
01/30 11:07, , 38F
01/30 11:07, 38F
→
01/30 11:08, , 39F
01/30 11:08, 39F
還有 22 則推文
推
01/30 13:38, , 62F
01/30 13:38, 62F
推
01/30 13:41, , 63F
01/30 13:41, 63F
推
01/30 14:19, , 64F
01/30 14:19, 64F
→
01/30 14:19, , 65F
01/30 14:19, 65F
推
01/30 14:20, , 66F
01/30 14:20, 66F
推
01/30 14:22, , 67F
01/30 14:22, 67F
→
01/30 14:23, , 68F
01/30 14:23, 68F
噓
01/30 14:29, , 69F
01/30 14:29, 69F
→
01/30 14:47, , 70F
01/30 14:47, 70F
推
01/30 15:28, , 71F
01/30 15:28, 71F
→
01/30 15:28, , 72F
01/30 15:28, 72F
→
01/30 15:29, , 73F
01/30 15:29, 73F
→
01/30 15:29, , 74F
01/30 15:29, 74F
推
01/30 15:31, , 75F
01/30 15:31, 75F
→
01/30 15:31, , 76F
01/30 15:31, 76F
→
01/30 15:32, , 77F
01/30 15:32, 77F
→
01/30 15:33, , 78F
01/30 15:33, 78F
→
01/30 15:34, , 79F
01/30 15:34, 79F
推
01/30 15:38, , 80F
01/30 15:38, 80F
→
01/30 15:39, , 81F
01/30 15:39, 81F
推
01/30 15:57, , 82F
01/30 15:57, 82F
→
01/30 16:07, , 83F
01/30 16:07, 83F
推
01/30 16:08, , 84F
01/30 16:08, 84F
→
01/30 16:20, , 85F
01/30 16:20, 85F
推
01/30 16:27, , 86F
01/30 16:27, 86F
→
01/30 16:27, , 87F
01/30 16:27, 87F
→
01/30 16:28, , 88F
01/30 16:28, 88F
推
01/30 16:30, , 89F
01/30 16:30, 89F
→
01/30 16:30, , 90F
01/30 16:30, 90F
推
01/30 16:32, , 91F
01/30 16:32, 91F
→
01/30 16:32, , 92F
01/30 16:32, 92F
推
01/30 21:09, , 93F
01/30 21:09, 93F
→
01/30 21:09, , 94F
01/30 21:09, 94F
推
01/30 21:26, , 95F
01/30 21:26, 95F
推
01/30 21:35, , 96F
01/30 21:35, 96F
推
01/30 22:54, , 97F
01/30 22:54, 97F
→
01/30 22:54, , 98F
01/30 22:54, 98F
推
01/31 00:35, , 99F
01/31 00:35, 99F
推
01/31 01:29, , 100F
01/31 01:29, 100F
→
01/31 11:02, , 101F
01/31 11:02, 101F