
[無用] 2019年艦娘梅雨新語音台詞

======================================
戰鬥力只有五的垃圾翻譯,內容轉譯有誤還請見諒。
語音來源
https://youtu.be/lpN6jBZar4E
[Nelson]
啊哈,這就是傳聞中這個國家的梅雨啊。嘛,這樣不也很好嗎。一邊聽著下雨的聲音一邊
喝酒,還不壞呢。
(我懂,余style)
[Colorado]
這裡啊,在這個季節經常是下雨天(rainy)呢。但是我比較喜歡晴天。吶,西維吉尼亞
(Wee Vee),妳喜歡哪一種啊?
(對著空氣妹妹講話)
[Fletcher]
這個國家在這個季節的下雨天變多了呢。但是,這樣子也挺有趣的呢!每天都很美好!
(このすば!)
[Johnston]
下雨了(Rain)?啊啊,這就是傳聞中的梅雨季對吧。嘛,偶爾下點雨不也挺好的嗎?
[Gotland]
下雨了?天氣不斷這麼糟的話,航空機的運用會有問題的。…嗯?
更換不同材質的就行嗎?…哼嗯,是這樣啊。
(大本營黑科技很多的)
[G.Garibaldi]
羅馬,妳在做什麼啊?晴天娃娃?啊,這是驅魔用的東西嗎?嗯,真好呢,我也來做吧!
(不要瞎掰好嗎)
[Maestrale]
我知道我知道!這就是日本的梅雨對吧?我有聽過喔!這時候就要製作並且量產這個驅魔
用的人偶對吧!
(並沒有)
[大井]
北上小姐,快看快看!這個也很好吃的樣子!那我就買兩人份囉。哎,也要買提督的份?
呿,真沒辦法…
(北上超市購物模式)
[神鷹]
到了梅雨的季節呢。下雨雖然有點不方便,但是,晴天娃娃很可愛。我也想試著做看看。
[日進]
最近下雨的日子還真多啊。咱也不得不把傘給裝備上了呢。該不該裝備兩把呢,吶。
(二刀流嗎)
[峯雲]
啊,下雨了。怎麼辦,傘... 啊,村雨小姐。可以嗎?非常感謝妳,不好意思。
(計畫通)
[岸波]
沖波姐喜歡的季節啊。這雨下得很頻繁呢。我也試著做看看吧,那個東西。
哎?別搞錯了,我是指晴天娃娃。
(妳以為我在亂想什麼嗎妳這個ry)
[早波]
姊姊,快看看啊~我全身上下都是對梅雨用裝備喔~
不管什麼時候下起雷陣雨,都不要緊~
(這就叫麒麟裝好了)
[浜波]
啊,藤醬,妳在做什麼呢…哎,晴天、晴天娃娃?我、我也想…嗯,嗯,嗯-
[八丈]
晴天娃娃對吧,我也會做喔!這個是國後,這個是占守姐,阿垣,和阿択!
啊,這個是…福江?
(技巧有待加強)
[石垣]
八丈姐。那個是…我嗎? 喔,是這樣嗎。喔… 哼…為什麼啊。
(這就是愛吧)
--
<請問哪個口號最讓人感動>
①我主張發展夜戰經濟,讓鎮守府二十四小時都能掙戰果。
②讓我們一起,擊潰惡田中!
③如果不廢除基地陸航,我就去跑道搭帳棚,讓銀河從我身上輾過。
④這一場,聽你老婆女兒們的話,是她們,讓斬殺成真。
⑤信仰傳播出去,斗內轉帳進來,丁提發大財。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.235.100 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1561619207.A.17B.html
推
06/27 15:20,
6年前
, 1F
06/27 15:20, 1F
→
06/27 15:25,
6年前
, 2F
06/27 15:25, 2F
推
06/27 15:27,
6年前
, 3F
06/27 15:27, 3F
→
06/27 15:27,
6年前
, 4F
06/27 15:27, 4F
→
06/27 15:30,
6年前
, 5F
06/27 15:30, 5F
推
06/27 15:31,
6年前
, 6F
06/27 15:31, 6F
→
06/27 15:31,
6年前
, 7F
06/27 15:31, 7F
推
06/27 15:39,
6年前
, 8F
06/27 15:39, 8F
推
06/27 16:44,
6年前
, 9F
06/27 16:44, 9F
推
06/27 17:13,
6年前
, 10F
06/27 17:13, 10F
推
06/27 17:14,
6年前
, 11F
06/27 17:14, 11F
推
06/27 17:16,
6年前
, 12F
06/27 17:16, 12F
→
06/27 17:18,
6年前
, 13F
06/27 17:18, 13F
推
06/27 19:07,
6年前
, 14F
06/27 19:07, 14F
推
06/27 19:10,
6年前
, 15F
06/27 19:10, 15F
推
06/27 19:13,
6年前
, 16F
06/27 19:13, 16F
推
06/27 19:27,
6年前
, 17F
06/27 19:27, 17F
推
06/27 19:40,
6年前
, 18F
06/27 19:40, 18F

推
06/27 20:24,
6年前
, 19F
06/27 20:24, 19F
→
06/27 20:24,
6年前
, 20F
06/27 20:24, 20F
→
06/27 21:53,
6年前
, 21F
06/27 21:53, 21F
好喔 已更正
※ 編輯: dhero (223.138.37.169 臺灣), 06/27/2019 22:36:44