[公告] 201貓和外掛的關聯 那篇 與外掛相關規範
來信檢舉
那篇文章沒違反2-1
雖然那封檢舉信附上不少其他討論版的相關討論 並且認為有引戰嫌疑
不過以往的習慣是不把其他討論版事物做連結啦
雖然我覺得大部分的人都能理解
但是依然有少部分使用者無法搞懂版上關於外掛的相關規範
在之前有提到
│ 文章代碼(AID): #1M8BuM2z (KanColle) [ptt.cc] [公告] 釣魚反被釣到 一文 │
│ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1444986390.A.0BD.html │
「提到外掛名稱、外掛使用方式、外掛作動方式、外掛效益、誘使他人使用」
這些就算違規 外掛的定義等同於官方認定
其實我認為最可笑的一點是 艦娘版開版至今有兩萬七千多篇文章
加上刪除的應該有三萬多篇了
到目前為止 除了有人提過被BAN名單之外 關於外掛的文章我記得不到五篇
有一個被BAN上來自爆的 還有一個寫出詳細執行方式
再來就是之前討論效益的 或許還有其他我忘記的
說真的我認為不需要
針對一個在版上佔有比例不到萬分之2的討論議題如此耗費大家心力
艦娘版上面可討論的議題非常多
幻想、曬船、創作、朝聖、實況、翻譯、貼圖、情報........
這麼多事情可以做偏偏想要來試試看踩這個雷會不會爆炸
我真覺得大可不必如此
另外最近活動要到了
之後會再發一篇公告強調版上不禁止詢問文
還有之前提過的在詢問文底下會嚴格執行 2-1 挑釁、人身攻擊 這條
酸人戰人之餘必須給予實際的建議與幫助
在此重申
討論版的用意是讓大家在這邊可以相互交流與相互幫忙
並不是讓你酸人戰人踩地雷為樂的地方
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.156.191
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1461898142.A.4C6.html
推
04/29 10:49, , 1F
04/29 10:49, 1F
推
04/29 10:50, , 2F
04/29 10:50, 2F
→
04/29 10:50, , 3F
04/29 10:50, 3F
推
04/29 10:50, , 4F
04/29 10:50, 4F
→
04/29 10:50, , 5F
04/29 10:50, 5F
推
04/29 10:51, , 6F
04/29 10:51, 6F
推
04/29 10:51, , 7F
04/29 10:51, 7F
推
04/29 10:55, , 8F
04/29 10:55, 8F
推
04/29 10:55, , 9F
04/29 10:55, 9F
→
04/29 10:56, , 10F
04/29 10:56, 10F
推
04/29 10:57, , 11F
04/29 10:57, 11F
推
04/29 11:02, , 12F
04/29 11:02, 12F
推
04/29 11:04, , 13F
04/29 11:04, 13F
→
04/29 11:04, , 14F
04/29 11:04, 14F
噓
04/29 11:04, , 15F
04/29 11:04, 15F
推
04/29 11:06, , 16F
04/29 11:06, 16F
→
04/29 11:06, , 17F
04/29 11:06, 17F
→
04/29 11:07, , 18F
04/29 11:07, 18F
→
04/29 11:08, , 19F
04/29 11:08, 19F
→
04/29 11:08, , 20F
04/29 11:08, 20F
→
04/29 11:09, , 21F
04/29 11:09, 21F
→
04/29 11:09, , 22F
04/29 11:09, 22F
→
04/29 11:11, , 23F
04/29 11:11, 23F
我認為容許的酸度是基於
「我有花時間作功課 我有查資料 但是你這人卻問個基本問題
那我直接回你不就等於我傻傻幫你做功課?」
所以大家會酸一些基礎問題 但是後來漸漸上綱到非基礎問題也有批評聲音
像是之前經常出現的 「配裝當掉」 「根本沒查資料」
這種完全沒有幫助的推文
所以我只是希望大家在酸人之餘 可以給個方向讓發問者能找尋到答案
像是 「配裝當掉 去搜XX關鍵字」 「根本沒查資料 XX的文章看了嗎」
這種讓發問的人能有線索可找答案
畢竟沒做足功課 被酸一酸我覺得也是可以接受
讓你抄答案總要有點代價吧
而看到問題文的人 永遠都有「不推文」的自由
你覺得問題很蠢很膚淺很初階 可以跳出去看其他文章
想要給批評 至少也該給點比較正面的批評
→
04/29 11:12, , 24F
04/29 11:12, 24F
推
04/29 11:15, , 25F
04/29 11:15, 25F
→
04/29 11:15, , 26F
04/29 11:15, 26F
→
04/29 11:16, , 27F
04/29 11:16, 27F
推
04/29 11:17, , 28F
04/29 11:17, 28F
推
04/29 11:21, , 29F
04/29 11:21, 29F
推
04/29 11:21, , 30F
04/29 11:21, 30F
→
04/29 11:22, , 31F
04/29 11:22, 31F
→
04/29 11:22, , 32F
04/29 11:22, 32F
→
04/29 11:22, , 33F
04/29 11:22, 33F
我這篇不就是在講版規嗎?
上面在講的是
這個版和人生都有很多事情可以做 不要一直執著於外掛好嗎?
→
04/29 11:22, , 34F
04/29 11:22, 34F
→
04/29 11:23, , 35F
04/29 11:23, 35F
→
04/29 11:24, , 36F
04/29 11:24, 36F
還有 178 則推文
還有 5 段內文
→
04/29 13:28, , 215F
04/29 13:28, 215F
→
04/29 13:29, , 216F
04/29 13:29, 216F
推
04/29 13:29, , 217F
04/29 13:29, 217F
推
04/29 13:30, , 218F
04/29 13:30, 218F
→
04/29 13:31, , 219F
04/29 13:31, 219F
→
04/29 13:31, , 220F
04/29 13:31, 220F
→
04/29 13:31, , 221F
04/29 13:31, 221F
→
04/29 13:32, , 222F
04/29 13:32, 222F
→
04/29 13:33, , 223F
04/29 13:33, 223F
→
04/29 13:34, , 224F
04/29 13:34, 224F
→
04/29 13:35, , 225F
04/29 13:35, 225F
推
04/29 13:36, , 226F
04/29 13:36, 226F
→
04/29 13:38, , 227F
04/29 13:38, 227F
推
04/29 13:42, , 228F
04/29 13:42, 228F
推
04/29 13:43, , 229F
04/29 13:43, 229F
推
04/29 13:45, , 230F
04/29 13:45, 230F
→
04/29 13:46, , 231F
04/29 13:46, 231F
推
04/29 13:46, , 232F
04/29 13:46, 232F
→
04/29 13:47, , 233F
04/29 13:47, 233F
推
04/29 13:49, , 234F
04/29 13:49, 234F
推
04/29 13:49, , 235F
04/29 13:49, 235F
→
04/29 13:50, , 236F
04/29 13:50, 236F
推
04/29 13:50, , 237F
04/29 13:50, 237F
→
04/29 13:51, , 238F
04/29 13:51, 238F
推
04/29 13:51, , 239F
04/29 13:51, 239F
推
04/29 13:51, , 240F
04/29 13:51, 240F
推
04/29 13:56, , 241F
04/29 13:56, 241F
推
04/29 13:58, , 242F
04/29 13:58, 242F
推
04/29 13:59, , 243F
04/29 13:59, 243F
推
04/29 14:00, , 244F
04/29 14:00, 244F
推
04/29 14:05, , 245F
04/29 14:05, 245F
推
04/29 14:06, , 246F
04/29 14:06, 246F
→
04/29 14:06, , 247F
04/29 14:06, 247F
→
04/29 14:06, , 248F
04/29 14:06, 248F
推
04/29 14:06, , 249F
04/29 14:06, 249F
→
04/29 14:07, , 250F
04/29 14:07, 250F
推
04/29 14:08, , 251F
04/29 14:08, 251F

推
04/29 14:24, , 252F
04/29 14:24, 252F
推
04/29 15:28, , 253F
04/29 15:28, 253F
推
04/29 16:38, , 254F
04/29 16:38, 254F