[閒聊] almostdead大長篇 6-1
原作者網址:http://www.almostdeadbydawn.com/
翻譯者巴哈小屋:http://home.gamer.com.tw/homeindex.php?owner=matt1300056
我已經徵得該翻譯者的同意,以後會把他翻譯過的漫畫慢慢在這邊分享
睽違兩個半月的更新,大羅伊火速翻譯完那我也來火速分享了XD
然後新畫風的棲艦長得好像殭屍
==================================
http://i.imgur.com/pgi3pwP.jpg
=================================
看起來是還在南西諸島打滾中
然後兩個半月都沒更新,原來是撈船去了嗎......
36.5cm連裝炮(近戰)
--
《雷伊泰》 晚風輕拂萊特灣,大砲轟沙灘 沒有烈風與零戰,只是一片血紅染
作詞: 躺在鐵底的海床上,一遍遍懷想 那時日本的海軍中,有著艦隊四個半
Archerfish 後來美軍乘著浪,將島鏈輕輕斷 跳過群島,向雷伊泰,暖暖的萊特灣
o07608 一聲炮響是哀號一串,消磨許多時光 直到夜色吞沒麥帥,在回呂宋的船上
kuoyipong 雷伊泰,雷伊泰,二戰的雷伊泰 有著許多的血色幻想
mark0912n 鐵鏽、荒骸、忠骨、聲聲嘆 成就一場大海戰
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.66.214
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1437991622.A.C18.html
推
07/27 18:10, , 1F
07/27 18:10, 1F
推
07/27 18:12, , 2F
07/27 18:12, 2F
推
07/27 18:12, , 3F
07/27 18:12, 3F
推
07/27 18:13, , 4F
07/27 18:13, 4F
推
07/27 18:16, , 5F
07/27 18:16, 5F
推
07/27 18:28, , 6F
07/27 18:28, 6F
推
07/27 18:40, , 7F
07/27 18:40, 7F
推
07/27 18:46, , 8F
07/27 18:46, 8F
推
07/27 18:46, , 9F
07/27 18:46, 9F
推
07/27 19:00, , 10F
07/27 19:00, 10F
推
07/27 19:00, , 11F
07/27 19:00, 11F
推
07/27 19:16, , 12F
07/27 19:16, 12F
推
07/27 19:20, , 13F
07/27 19:20, 13F
→
07/27 19:32, , 14F
07/27 19:32, 14F
推
07/27 20:44, , 15F
07/27 20:44, 15F
推
07/27 21:03, , 16F
07/27 21:03, 16F
推
07/27 21:03, , 17F
07/27 21:03, 17F
推
07/28 10:11, , 18F
07/28 10:11, 18F
推
07/28 14:13, , 19F
07/28 14:13, 19F
推
07/29 22:37, , 20F
07/29 22:37, 20F