[閒聊] 艦娘台詞翻譯 No.116 三隈
投資台詞翻譯有賺有賠,
觀看前請先詳閱三隈說明書(咦?)
最上(モガミ),三隈會暱稱モガミン
這個用語源自戰國大名最上義光之父,最上義守
在後代遊戲(戰極姬)中被人戲稱的小名。
補上圖片: http://i.imgur.com/3s8Zg.png

因為實在不好翻,就偷懶直接放上原文了。
而三隈(みくま),則是會自稱くまりんこ
受到球磨(くま)的影響,所以對くま一詞感興趣
,自此加入了熊熊戰隊。
但後面的りんこ
跟伊織凜子媽媽或是拉普拉斯的小早川凜子沒有任何關係,
只是純粹的語感(大概吧),所以也是直接原文引用。
No.116 三隈
圖鑑
說到最上型一號艦的モガミン,雖然兩人關係很要好,
不過也因為太要好了才會和她衝突不斷...嗯,沒錯...物理上來說...
我可是有好好看著前面的唷?
獲得/登入遊戲
貴安,三隈是也。最上小姐會是跑到哪裡去了呢?
母港/詳細閱覽
提督,今天也要倍加努力呢。
提督,準備工作已經齊全了嗎?。
提督,太近了...靠太近了啦。
結婚[暫](開燈)
提督,能將三隈細心培育到這個地步,真的充滿萬分感謝。
那、那個...可以的話等等再和三隈一起...くまりんこ!
結婚後母港(開燈)
三隈,一定會報答這份恩情的呢。
編成
好的,提督。就讓三隈與你一起吧。
出擊
好的,提督。就讓三隈與你一起吧。
モガミン在哪呢?不小心她的話可不行。
選擇遠征時/發現道具/開發裝備
我若是熊、熊的喊,可以嗎?
這裡不是台語,怕被誤會備註一下KUMA
開戰
來吧,砲雷擊戰就此開始囉!
航空戰
攻擊
砲擊!開始!
來吧,砲雷擊戰就此開始囉!
夜戰開始
夜戰也是三隈的拿手本事呢。
某輕巡:さあ。私と夜戦しよ!
夜戰攻擊
くまりんこ!
小破
就算是三隈也是會生氣的
真是失禮的傢伙呢!
中破
啊啊…くまりんこ的洋裝!未免太過火了一點。
勝利MVP
正因為提督選上了三隈才能如此活躍。萬分感謝呢。
返航
艦隊平安歸來了。呼…
補給
三隈大感謝。
改裝/改修/改造
提督,能請您看看嗎?這適合三隈嗎?
三隈…好高興…み、くま。
我若是熊、熊的喊,可以嗎?
入渠(小破以下)
感謝,這樣就足夠了。
入渠(中破以上)
三隈就承蒙好意稍微睡一下呢。
建造完畢
新人嗎?是個好相處的人就好了呢。
戦績表示
嘛!提督的情報是嗎?三隈也可以看一下嗎?
放置
我想提督,是不是將三隈…給忘記了呢。
轟沈(開燈)
拜託了…不要看…沉沒時的樣子,實在不想讓任何人看見
報時
洞洞洞洞,又到新的一天了呢。
洞么洞洞。提督,今晚預定要熬夜嗎?
提督,起來了嗎?現在是洞兩洞洞是也。
洞三洞洞。黑暗…好恐怖…。
洞四洞洞了。提督,已經可以睡了吧?
洞五洞洞是也。提督,太過努力可是會讓身體變壞的。
洞六洞洞。早上是也。早安。
洞拐洞洞。早餐準備要吃什麼呢?
洞八洞洞是也。今天也和三隈一起努力吧。
洞勾洞洞。今天要到何處去呢。
提督,要努力加油唷。么洞洞洞是也。
么么洞洞。午餐打算吃些什麼呢?
么兩洞洞。三隈也想一起吃午餐是也。
么三洞洞。吃飽後果然容易想睡呢…
么四洞洞。呼啊~…(哈欠)
么五洞洞。提督,再來就只差臨門一腳了呢。
么六洞洞。啊啦,夕陽…
么拐洞洞。提督,已經是夜晚了呢。
么八洞洞。提督,要去吃飯嗎?還是說要去哪邊喝一杯呢?
么勾洞洞。如何,提督?好吃嗎?…太好啦~
兩洞洞洞是也。也差不多,該到沐浴的時間了吧?
兩么洞洞。三隈,可以休息一下也沒關係吧…?
兩兩洞洞是也。提督,要到「那個」的時間了呢。那、個♥
某雷巡:あ、あれ?あれはちょっと…
兩三洞洞。三隈,今天一整天也好好努力了。
==========================================================================
被稱為最稀有重巡也不為過的三隈。
在開放大造前可說是相當難入手的存在,
當然大家瞄準的是三十等改造後送的20.3cm(3號)連裝砲,亦即俗稱的三隈砲。
不過為了避免破壞三隈的清純形象,
所以請不要提極彩色啦、彩社長啦、歓待種放祭等等的東西,
三隈已經很努力了(各種意味上)。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.15.50.160
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1401693859.A.90D.html
推
06/02 15:26, , 1F
06/02 15:26, 1F
推
06/02 15:27, , 2F
06/02 15:27, 2F
推
06/02 15:28, , 3F
06/02 15:28, 3F
推
06/02 15:28, , 4F
06/02 15:28, 4F
→
06/02 15:30, , 5F
06/02 15:30, 5F
→
06/02 15:32, , 6F
06/02 15:32, 6F
→
06/02 15:34, , 7F
06/02 15:34, 7F
→
06/02 15:35, , 8F
06/02 15:35, 8F
→
06/02 15:35, , 9F
06/02 15:35, 9F
推
06/02 15:45, , 10F
06/02 15:45, 10F
→
06/02 15:51, , 11F
06/02 15:51, 11F
→
06/02 16:17, , 12F
06/02 16:17, 12F

→
06/02 16:18, , 13F
06/02 16:18, 13F
推
06/02 16:19, , 14F
06/02 16:19, 14F
推
06/02 16:22, , 15F
06/02 16:22, 15F
推
06/02 16:43, , 16F
06/02 16:43, 16F
推
06/02 18:03, , 17F
06/02 18:03, 17F
推
06/02 18:18, , 18F
06/02 18:18, 18F
推
06/02 18:36, , 19F
06/02 18:36, 19F
推
06/02 20:00, , 20F
06/02 20:00, 20F
推
06/02 20:01, , 21F
06/02 20:01, 21F
→
06/02 20:20, , 22F
06/02 20:20, 22F
推
06/02 21:07, , 23F
06/02 21:07, 23F
推
06/02 21:12, , 24F
06/02 21:12, 24F
推
06/02 21:16, , 25F
06/02 21:16, 25F
推
06/02 21:33, , 26F
06/02 21:33, 26F
→
06/02 21:35, , 27F
06/02 21:35, 27F
→
06/02 21:40, , 28F
06/02 21:40, 28F
推
06/02 21:56, , 29F
06/02 21:56, 29F
推
06/03 00:00, , 30F
06/03 00:00, 30F
推
06/03 00:17, , 31F
06/03 00:17, 31F
推
06/03 11:08, , 32F
06/03 11:08, 32F

→
06/03 11:09, , 33F
06/03 11:09, 33F
→
06/03 12:07, , 34F
06/03 12:07, 34F
推
06/04 01:14, , 35F
06/04 01:14, 35F