Re: 第二十砲 本周日打足壘球
球友不是讓你在那邊嗆的
每個人有每個人的生活
有事情不能出席 出席率低 那是自己的選擇
不代表身為朋友或者是球友的人可以靠杯每個人的實力
蟲?? 換作是誰被靠杯蟲 心裡會多爽快拉
打球開心最重要
身為教練 就算沒辦法 輕易地提高大家的實力
但是最少要維護每個人應該有的打球樂趣
也不會去質疑每個人的能力
今天你酸出席 ok 沒關係
你酸球技 抱歉 拎杯就是不爽
打不好 大家互相加油就好了
在場有誰敢說自己多厲害的
盡力而為 互相幫忙 互相cover
我可以在這邊直接說拉
你沒有資格說他蟲
不要以為每個人笑笑的 脾氣好 就可以無限上綱
就算佳穆不在意 我也要直接講拉
就算拎杯會酸東哥都不來打球
但是看到東哥 A翁來打球就是爽
就算打不好 又如何
最少我們是一隊的
就算當槍手拿到冠軍 你是能說自己拿到冠軍喔
蟲? 再靠杯別人是蟲的時候 自己想想自己是有多神
放心 你也不用備份這份 我不會刪 要告隨你啦
※ 引述《wychin ( 青 史 )》之銘言:
本周日七點半在塔悠路六號水門打球
六 日
阿青 O O 持續提升各方面能力
雨杰 O O 暫定
蘇二 X 0
十力 O X 日陪考
佳穆 O O
推
06/15 20:26,
06/15 20:26
推
06/15 23:18,
06/15 23:18
推
06/16 20:29,
06/16 20:29
推
06/17 13:15,
06/17 13:15
推
06/19 22:51,
06/19 22:51
--
湛藍 是望不到的淒涼 波光 是飄邈的點綴
藍色 月光 如夢幻般的現身 虛無的消失
因為有它 而最美
或許有它 擁有璀璨編織的希望
攜著 愛妳的祝福 追求 藍色月亮
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.227.133.211
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/KTPS41th610/M.1403240105.A.6B7.html
推
06/20 21:36,
06/20 21:36
→
06/20 22:20,
06/20 22:20
推
06/21 11:22,
06/21 11:22
推
06/21 11:58,
06/21 11:58
推
06/21 13:29,
06/21 13:29
推
06/21 14:43,
06/21 14:43
推
06/21 14:43,
06/21 14:43
推
06/21 14:43,
06/21 14:43
推
06/21 16:07,
06/21 16:07
→
06/21 16:42,
06/21 16:42
推
06/21 16:44,
06/21 16:44
推
06/21 17:40,
06/21 17:40
推
06/21 17:46,
06/21 17:46
推
06/21 17:49,
06/21 17:49
→
06/21 18:36,
06/21 18:36
→
06/21 18:44,
06/21 18:44
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.221.222
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/KTPS41th610/M.1403349609.A.6FE.html
推
06/21 20:04, , 1F
06/21 20:04, 1F
→
06/21 20:06, , 2F
06/21 20:06, 2F
推
06/21 20:08, , 3F
06/21 20:08, 3F
→
06/21 20:08, , 4F
06/21 20:08, 4F
→
06/21 20:08, , 5F
06/21 20:08, 5F
→
06/21 20:11, , 6F
06/21 20:11, 6F
→
06/21 20:14, , 7F
06/21 20:14, 7F
→
06/21 20:15, , 8F
06/21 20:15, 8F
→
06/21 20:16, , 9F
06/21 20:16, 9F
推
06/21 20:23, , 10F
06/21 20:23, 10F
→
06/21 20:25, , 11F
06/21 20:25, 11F
→
06/21 20:26, , 12F
06/21 20:26, 12F
→
06/21 20:27, , 13F
06/21 20:27, 13F
→
06/21 20:28, , 14F
06/21 20:28, 14F
推
06/21 20:41, , 15F
06/21 20:41, 15F
推
06/21 22:09, , 16F
06/21 22:09, 16F
推
06/21 22:28, , 17F
06/21 22:28, 17F
→
06/21 22:36, , 18F
06/21 22:36, 18F
推
06/21 23:34, , 19F
06/21 23:34, 19F
→
06/21 23:35, , 20F
06/21 23:35, 20F
→
06/21 23:35, , 21F
06/21 23:35, 21F
→
06/21 23:36, , 22F
06/21 23:36, 22F
→
06/21 23:36, , 23F
06/21 23:36, 23F
→
06/21 23:37, , 24F
06/21 23:37, 24F
→
06/21 23:37, , 25F
06/21 23:37, 25F
推
06/22 15:08, , 26F
06/22 15:08, 26F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):