Fw: [問題] 可以不要用大陸用語嗎?

看板KS98-302作者 (堂哥讓我爆)時間10年前 (2014/05/05 02:52), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1JPaBTml ] 作者: Kimdaichi (金田一) 站內: NBA 標題: Re: [問題] 可以不要用大陸用語嗎? 時間: Sun May 4 21:38:35 2014 ※ 引述《Ruoteng (Ruo)》之銘言: : 不是故意歧視大陸用語, : 大陸用語像是我們說的 : 專業用語像是 : 是阿共的陰謀(誤) 親! 木有阿! 神馬大陸用語,哥看帖沒見著貓膩阿 樓主評論一下阿 灣灣看球心思還是挺雜的阿 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.88.14.29 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1399210717.A.C2F.html

05/04 21:38, , 1F
05/04 21:38, 1F

05/04 21:39, , 2F
師爺、麻煩幫我翻譯翻譯什麼叫做貓膩、什麼叫做親
05/04 21:39, 2F

05/04 21:39, , 3F
這一球雖然沒進 但是打出了柯比的紛採
05/04 21:39, 3F

05/04 21:39, , 4F
05/04 21:39, 4F

05/04 21:39, , 5F
別在這賣萌好嗎
05/04 21:39, 5F

05/04 21:40, , 6F
好帖我頂
05/04 21:40, 6F

05/04 21:40, , 7F
呦 好樣的 柯比這球志量很高喔!!!
05/04 21:40, 7F

05/04 21:40, , 8F
淦我還真看不懂
05/04 21:40, 8F

05/04 21:40, , 9F
期待發揮出應有的水平
05/04 21:40, 9F

05/04 21:41, , 10F
笑惹
05/04 21:41, 10F

05/04 21:41, , 11F
你看看 所以不是每個中國用詞都被接受
05/04 21:41, 11F

05/04 21:42, , 12F
能被台灣網友廣泛使用的詞 會經過選擇
05/04 21:42, 12F

05/04 21:42, , 13F
甚至被賦予不同的意義
05/04 21:42, 13F

05/04 21:42, , 14F
科比的後撤步投籃 這質量 這水平真是一絕啊
05/04 21:42, 14F

05/04 21:42, , 15F
就貓膩跟親看不懂、不常逛對岸論壇
05/04 21:42, 15F

05/04 21:43, , 16F
我也是貓膩跟親看不懂
05/04 21:43, 16F

05/04 21:44, , 17F
其他用詞想一下都還能了解、腦內再自動加上捲舌音
05/04 21:44, 17F

05/04 21:44, , 18F
"親" 去掏寶就常看到
05/04 21:44, 18F

05/04 21:44, , 19F
文法也有差異XD 不同地方的語法結構差異XD
05/04 21:44, 19F

05/04 21:45, , 20F
別想太多,把他想成另一個國家的語言就好ex英文不也是
05/04 21:45, 20F

05/04 21:45, , 21F
他們會那樣造句 我們就不習慣那樣造句@@
05/04 21:45, 21F

05/04 21:46, , 22F
這樓主神回復特坑爹 版上這多有質量的屌絲聽不懂!?
05/04 21:46, 22F

05/04 21:49, , 23F
衝擊總冠軍了
05/04 21:49, 23F

05/04 21:49, , 24F
親 是類似問候語吧 @@? 貓膩是神馬?
05/04 21:49, 24F

05/04 21:50, , 25F
屌絲是啥我到現在還不懂
05/04 21:50, 25F

05/04 21:51, , 26F
屌斯應該比較像是魯蛇吧?
05/04 21:51, 26F

05/04 21:51, , 27F
屌絲原意是指陰毛,引申之後類似我們所講的魯蛇
05/04 21:51, 27F

05/04 21:51, , 28F
屌絲 = 屌細如絲 = 意指"魯蛇"
05/04 21:51, 28F

05/04 21:51, , 29F
魯蛇
05/04 21:51, 29F

05/04 21:52, , 30F
神馬 親 貓膩 看不懂= =
05/04 21:52, 30F

05/04 21:52, , 31F
05/04 21:52, 31F

05/04 21:52, , 32F
屌絲女士(Knallerfrauen)超好看 德國短劇
05/04 21:52, 32F

05/04 21:52, , 33F
屌絲就是魯蛇
05/04 21:52, 33F

05/04 21:52, , 34F
對岸叫我們灣灣= =a
05/04 21:52, 34F

05/04 21:53, , 35F
看得懂就無聊了,就是要不懂才會不明覺厲
05/04 21:53, 35F

05/04 21:53, , 36F
灣灣算客氣吧 也不看看我們怎麼稱呼他們 @@
05/04 21:53, 36F

05/04 21:53, , 37F
叫灣灣有點可愛....
05/04 21:53, 37F

05/04 21:54, , 38F
只有貓膩看不懂
05/04 21:54, 38F

05/04 21:54, , 39F
就像我們稱菲律賓 菲菲一樣吧?
05/04 21:54, 39F
還有 41 則推文
05/04 22:19, , 81F
真的該被惡意攻擊的是中共 可惜網路上常常不分兩者
05/04 22:19, 81F

05/04 22:19, , 82F
一起攻擊下去
05/04 22:19, 82F

05/04 22:20, , 83F
這帖特牛呀
05/04 22:20, 83F

05/04 22:25, , 84F
發現鄉民好會用對岸語言,我是本來就不喜歡用,儘管
05/04 22:25, 84F

05/04 22:25, , 85F
我的想法和其他排斥用對岸語言的人不一樣……XD
05/04 22:25, 85F

05/04 22:30, , 86F
樓下科蜜
05/04 22:30, 86F

05/04 22:33, , 87F
被這帖嚇尿了
05/04 22:33, 87F

05/04 22:36, , 88F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
05/04 22:36, 88F

05/04 22:41, , 89F
LZ威武
05/04 22:41, 89F

05/04 22:42, , 90F
這球被蓋帽了
05/04 22:42, 90F

05/04 22:44, , 91F
這帖子被蓋帽了
05/04 22:44, 91F

05/04 22:46, , 92F
應該說被蓋了,口語化一點就是被帽了,蓋帽是名詞
05/04 22:46, 92F

05/04 22:46, , 93F
謝謝原原PO 才會有這篇 讓我學到更多大陸用語!!
05/04 22:46, 93F

05/04 22:47, , 94F
XDDDDDD這篇好笑
05/04 22:47, 94F

05/04 22:49, , 95F
貓膩指細微的門道,不說很多人會不懂的竅門,如此帖 XD
05/04 22:49, 95F

05/04 22:51, , 96F
費文藝篇
05/04 22:51, 96F

05/04 22:52, , 97F
屌絲不是那樣引伸的....
05/04 22:52, 97F

05/04 22:53, , 98F
馬上統一馬上好
05/04 22:53, 98F

05/04 22:53, , 99F
哥太牛逼了
05/04 22:53, 99F

05/04 22:59, , 100F
大陸用語跟本吐血
05/04 22:59, 100F

05/04 22:59, , 101F
你別忽悠我
05/04 22:59, 101F

05/04 23:11, , 102F
這篇不錯~~~學到很多~~~未來一定用的上~~~
05/04 23:11, 102F

05/04 23:14, , 103F
這帖牛b 哥給你頂上了
05/04 23:14, 103F

05/04 23:19, , 104F
這篇廢文可以有
05/04 23:19, 104F

05/04 23:24, , 105F
廣東人不要發廢文
05/04 23:24, 105F

05/04 23:27, , 106F
看不懂只能噓囉
05/04 23:27, 106F

05/04 23:31, , 107F
認同的童鞋速度圍觀樓主
05/04 23:31, 107F

05/04 23:32, , 108F
坑爹阿!代理又抽風了
05/04 23:32, 108F

05/04 23:56, , 109F
好純的大陸用語 唯一有差的是看BBS網路不會抽風 XD
05/04 23:56, 109F

05/04 23:56, , 110F
樓主真給力 這帖很有技術含量啊 樓下幫頂
05/04 23:56, 110F

05/04 23:59, , 111F
我頂!樓主這串文質量不一般阿~檔次明顯高出一水平
05/04 23:59, 111F

05/05 00:08, , 112F
寧願看不懂英文原文,也不看中國翻譯版。
05/05 00:08, 112F

05/05 00:12, , 113F
給力!好久沒見著如此般接地氣的帖了!不頂難道吃翔
05/05 00:12, 113F

05/05 00:12, , 114F
05/05 00:12, 114F

05/05 00:53, , 115F
你還是講中文吧
05/05 00:53, 115F

05/05 01:00, , 116F
親,在不?您說的太地道了!我頂一個
05/05 01:00, 116F

05/05 01:41, , 117F
太牛逼了 咱给顶个
05/05 01:41, 117F

05/05 01:50, , 118F
贛隬孃講三小
05/05 01:50, 118F

05/05 02:36, , 119F
坑爹啊,哈登爺這屌絲領咱多薪水,讓人羨慕忌妒恨吶
05/05 02:36, 119F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: Winson1017 (169.232.236.243), 05/05/2014 02:52:13
文章代碼(AID): #1JPenUGj (KS98-302)