看板 [ KOF ]
討論串人名對照
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者Landius (原來我是漆原派啊)時間16年前 (2010/03/19 10:16), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
可以參考日wiki的部份:. Chang:. http://0rz.tw/97Bnu (張巨漢). Choi:. http://0rz.tw/KBfUo (崔稻妻). 稻妻(閃電)...,. 這當初設定的人根本是用日本用詞推回去翻的吧.... --. 早在春秋時期孔老夫子便對2D格鬥遊戲做出預言:
(還有56個字)

推噓7(7推 0噓 3→)留言10則,0人參與, 最新作者shiuichi (三隻魚閃鏢)時間16年前 (2010/03/18 23:35), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
以下資料僅供參考XDDD. ---------------------------------------兩暴走角色:八神與蕾歐娜,他們的正式名字是用片假名寫的,分別為. 八神庵:ツキノヨルオロチノチニクルフイオリ. 蕾歐娜:ヤミノナカオロチノチニメザメルレオナ. 若改寫成平假名,就會變成:. 八神
(還有341個字)

推噓22(22推 0噓 12→)留言34則,0人參與, 最新作者Eriol (はぐれ神魔よ、闇へ)時間16年前 (2010/03/17 23:24), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
基本上...原文有漢字的角色我就省略了 以下僅收錄原文無漢字的人名. 那因為目前預定只翻到2002 所以03以後的角色 請有興趣的人補充吧. ---. 日文 英文 中文(無漢字者譯名參照tomo大的人設). テリー Terry 泰瑞. --------------------------------
(還有5023個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁