[人設] 神楽ちづる/神樂千鶴
神樂千鶴人設網誌版:
http://karasless.pixnet.net/blog/post/33599392
Voice集網誌版:
http://karasless.pixnet.net/blog/post/33615606
--
姓名 神楽ちづる/神樂千鶴
格鬥類型 神樂流古武術
生日 6月26日
身高 169cm
體重 52kg
血型 AB型
三圍 85.57.84
出身地 日本
興趣 睡覺、摩托車賽車
重要的東西 飼養的文鳥ー小千
喜歡的食物 辣的食物
討厭的東西 不講理的事
得意的運動 摩托車賽車(同時也是興趣)
--
角色設定祕辛:
開発当初は「鏡のねーちゃん」と呼ばれ、やがて(なぜか)「ユナ」に愛称が
移り、最後の最後でようやく、もっともらしい名前が与えられました。
開發初期時被喚作「鏡子的大姐姐」,然後暱稱又變成了「裕奈」,直到最後的
最後,才正經地給她取了一個名字。
ちづるのドット絵は期間を集中し、全工程を一ヶ月で終了させたとのこと。
そのため担当者は毎朝6時まで仕事していたとか。
千鶴的點繪製作期非常集中,全部工程約花了一個月左右就結束了。為此當時的
的負責人常常搞到早上六點還在工作。
よく指摘される「ちづるの不思議な踊り」ですが、彼女の動作の主なものは
、古今東西のダンス(タップ、バレエ、能など)を参考にして描かれています。
雖然「千鶴那不可思議的舞蹈」常被人指摘,不過她的動作主要是參考了古今中
外的舞蹈(踢踏舞、芭蕾舞、能劇等等)所描繪出來的。
そう思って見直してみると、なかなか趣のある高雅な舞いに見えて・・・き
ませんか?
有了這層認知之後再重新審視一番,還真是十分具有趣味性的高雅舞蹈啊……難
道大家不這麼認為嗎?
03ではこっそり声優さんも変更になっています。
(声質が似ているので気付いていない方もいらっしゃるのでは?)
在03時悄悄地換了聲優。(因為聲音很相似的關係,或許可能有一些人並沒有發
覺呢?)
--
登場代數 聲優
KOF'96 斉藤亜紀子
KOF'97 斉藤亜紀子
KOF'98(UM) 斉藤亜紀子
KOF2003 須川由紀子
--
演出系聲音:
登場 A
「さあ、始めましょう!」
「那麼,這就開始吧!」
「saa, ha ji me ma shou!」
挑釁
「まだ終わってないわよ・・・」
「比賽可還沒有結束喔…」
「ma da o wat te na i wa yo…」
勝利 A
「はあ・・・」
「哈…」
「haa…」
勝利 B
「鏡の中本当のあなたが見える」
「可以在鏡中看到你真正的樣子。」
「ka ga mi no na ka hon tou no a na ta ga mi e ru」
勝利('96)
「まあ、こんなものね」
「總之,也就只有這樣了呢。」
「maa,kon na mo no ne」
交代
「代わって?」
「換人了?」
「ka wat te?」
敗北(2003)
「姉さまっ・・・・・・・・・・・・」
「姐姐…………」
「nee sa mat…………」
--
攻擊系聲音:
令月(れいげつ) 6/4+C
「参!」
「參!」
「zan!」
回天(かいてん)6/4+D
「応!」
「喔!」
「ou!」
百八活.玉響の瑟音(たまゆらのしつね)236+P
‘96 「どうかしら!」
「怎麼啦!」
「dou ka shi ra!」
Other 「祓う!」
「除!」
「ha ra u!」
百活・天神の理(てんじんのことわり) 623+P
「断つ!」
「斷!」
「ta tsu!」
弐百拾弐活・神速の祝詞(しんそくののりと) 63214+A/B/C/D
「うつ!」
「擊!」
「u tsu!」
弐百拾弐活・神速の祝詞・天瑞(てんずい)(神速の祝詞動作中)214+A/B/C/D
「それっ!」
「喝啊!」
「so ret!」
弐百拾弐活.乙式.頂門の一針(ちょうもんのいっしん) 22+A/B/C/D
「穿つ!」
「穿!」
「u ga tsu!」
除活・鴇鴇 623+K
「応!」
「喔!」
「ou!」
裏面八拾伍活・零技の礎(りめんはちじゅうごかつ・れいぎのいしづえ)2141236+P
'96 「これで、どうかしら!?」
「這樣一來,又會如何呢!?」
「ko re de,dou ka shi ra!?」
Other 「その力封じます!」
「將那股力量封印!」
「so no chi ka ra fuu ji ma su!」
裏面壱活・三籟の布陣(りめんいっかつ・さんらいのふじん) 236236+K
「これが見切れて?」
「你可能夠看分明了?」
「ko re ga mi ki re te?」
三神技之参 236236+AC
「その力封じます・・・永遠に!」
「將那股力量封印…永遠地!」
「so no chi ka ra fuu ji ma su… ei en ni!」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.255.252
推
04/03 10:43, , 1F
04/03 10:43, 1F
喔喔 看成促音了,已修正。
推
04/03 10:52, , 2F
04/03 10:52, 2F
推
04/03 11:35, , 3F
04/03 11:35, 3F
→
04/03 12:49, , 4F
04/03 12:49, 4F
推
04/03 13:58, , 5F
04/03 13:58, 5F
推
04/03 14:24, , 6F
04/03 14:24, 6F
→
04/03 14:28, , 7F
04/03 14:28, 7F
推
04/03 15:21, , 8F
04/03 15:21, 8F
推
04/03 15:42, , 9F
04/03 15:42, 9F
推
04/03 15:44, , 10F
04/03 15:44, 10F
→
04/03 15:45, , 11F
04/03 15:45, 11F
→
04/03 15:47, , 12F
04/03 15:47, 12F
推
04/03 16:14, , 13F
04/03 16:14, 13F
推
04/03 16:23, , 14F
04/03 16:23, 14F
漏掉了,已補上
推
04/03 16:29, , 15F
04/03 16:29, 15F
推
04/03 16:45, , 16F
04/03 16:45, 16F
→
04/03 16:47, , 17F
04/03 16:47, 17F
→
04/03 17:27, , 18F
04/03 17:27, 18F
※ 編輯: karasless 來自: 219.84.125.33 (04/03 18:22)
推
04/03 19:50, , 19F
04/03 19:50, 19F
→
04/03 19:51, , 20F
04/03 19:51, 20F
推
04/03 20:58, , 21F
04/03 20:58, 21F
推
04/03 21:05, , 22F
04/03 21:05, 22F
推
04/03 21:38, , 23F
04/03 21:38, 23F
→
04/03 21:38, , 24F
04/03 21:38, 24F
→
04/03 21:45, , 25F
04/03 21:45, 25F
推
04/03 21:48, , 26F
04/03 21:48, 26F
→
04/03 22:32, , 27F
04/03 22:32, 27F
→
04/03 22:33, , 28F
04/03 22:33, 28F
→
04/03 22:35, , 29F
04/03 22:35, 29F
→
04/03 22:37, , 30F
04/03 22:37, 30F
推
04/04 04:37, , 31F
04/04 04:37, 31F
→
04/04 04:38, , 32F
04/04 04:38, 32F
→
04/04 04:39, , 33F
04/04 04:39, 33F
推
04/05 18:47, , 34F
04/05 18:47, 34F