[台詞] '2002 ギース・ハワード--勝利台詞
http://www20.atwiki.jp/kof2002um/pages/91.html
エディットチーム
對隨機編輯隊伍
まずは身の程を知ることだな でないと早死にすることになる
你們首先應該知道自己有幾兩重 不然的話可要死於非命了
フフ・・・なかなか面白い芸だったぞ あくまで芸としてだがな
呵呵・・・的確是有趣的把戲 但到底也不脫把戲的範疇就是了
貴様らがこの私を倒すだと?ジョークにしては笑えんな
你們想要打倒我基斯?就算是笑話我也笑不出來啊
---
気に入ったぞ!明日から我が組織で使ってやろう!
我很中意你!明天起就讓你來我的組織效力吧!
怯えきった目だ・・・私を正視することもできんのか!
無限恐懼的眼神・・・你連正視我也辦不到嗎!
10秒くれてやる。貴様の神に最後の祈りを捧げておけ
給你10秒鐘。向神作最後的禱告吧
屈辱か、服従か、それとも降伏か?どれでも好きに選ぶがいい。
屈辱、服從、或者是投降?你選一個喜歡的吧。
私の支配を受け入れるのだ。強者に従う喜びに満たされるがいい
接受我的支配吧。為了追隨強者而感到喜悅吧
敵うはずのない相手に歯向かう。愚者とはまさしく貴様のことだ。
居然向無法匹敵的對手對抗。愚者一詞正是形容你啊。
惨めな敗者め! ギースタワーの屋上から叩き落としてくれるわ!
悲慘的失敗者啊! 給我從基斯塔的屋頂墜落吧!
選べ。私に跪いて生き延びるか、それとも戦士として逝くかをな!
抉擇吧。向我下跪延續你的狗命,或是以戰士的身分就此逝去!
今、貴様に敗者の烙印が押された。惨めな刻を生涯晒し続けるがいい!
現在,我來給你烙上敗者的印記。你就背負那悲慘的烙印苟延殘喘下去吧!
対テリー ボガード
對泰瑞
何が餓狼だ。牙をなくした貴様など薄汚い野良犬にすぎぬ!
什麼餓狼啊。失去利牙的你也不過是路邊骯髒的野狗罷了!
対アンディ ボガード
對安迪
ボガードの名も地に落ちたな。養父の面汚しめが!
柏格的名號也衰落在地了。你這丟養父臉的傢伙!
対リョウ サカザキ
對坂崎亮
サカザキの小僧ごときが‧‧‧二十年早いわ!!
坂崎家的小鬼也想挑戰我啊‧‧‧你還早二十年哩!!
対タクマ サカザキ
對坂崎拓馬
貴様の時代は終わっているのだ。老兵がいつまでも出てくるな!
你的時代已經過去了。老兵不要一直跑出來亮相!
対ビリー カーン
對比利
ご苦労。余興としてはなかなかだったぞ。
辛苦了。你在這場餘興節目上表現不錯。
対ツキノヨルオロチノチニクルフイオリ
對暴走庵
力も使いこなせぬ愚者め。貴様も所詮、負け犬にすぎぬな!
連力量都無法化為己用的愚蠢傢伙。到底也不過是喪家之犬罷了!
対ゲーニッツ
對肯尼茲
それが貴様の本性ではあるまい?四天王の実力、示してみろ!
這不是你的真正力量吧?四天王的實力、快讓我見識見識!
対ギース ハワード
對基斯
ふむ、面白い。影武者として飼ってやろう。
呵、有意思。就把你養起來當我的影武者吧。
---
対テリー、アンディ
對泰瑞、安迪
小うるさいだけのネズミどもめ・・・いい加減に私の視界から消えろ!
你們這些卑微又吵雜的老鼠・・・也差不多該消失在我視線範圍了!
対ジョー
對東丈
牙をへし折られたトラか・・・フフッ、無様だな
無牙老虎啊・・・呵呵、真狼狽
対ビリー
對比利
ただ忠実なだけの番犬はいらぬ ・・・それを忘れるな、ビリー
我不需要一隻普通的忠犬・・・這一點你可別忘了、比利
MAX2 K.O.時:
MAX2 K.O.時:
・・・この程度では満足せんぞ・・・!
・・・這點程度的對手可無法滿足我啊・・・!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.195.170
推
04/11 00:00, , 1F
04/11 00:00, 1F
→
04/11 00:00, , 2F
04/11 00:00, 2F
推
04/11 00:04, , 3F
04/11 00:04, 3F
剛剛漏了幾句
和以前一樣..---隔起來的是ps2版台詞
※ 編輯: Eriol 來自: 59.115.195.170 (04/11 00:17)
推
04/11 00:33, , 4F
04/11 00:33, 4F
推
04/11 01:37, , 5F
04/11 01:37, 5F
推
04/11 02:21, , 6F
04/11 02:21, 6F
→
04/11 02:22, , 7F
04/11 02:22, 7F
推
04/11 02:32, , 8F
04/11 02:32, 8F
推
04/11 02:42, , 9F
04/11 02:42, 9F
推
04/11 02:54, , 10F
04/11 02:54, 10F
推
04/11 02:57, , 11F
04/11 02:57, 11F
推
04/11 06:13, , 12F
04/11 06:13, 12F
→
04/11 06:14, , 13F
04/11 06:14, 13F
→
04/11 06:15, , 14F
04/11 06:15, 14F
→
04/11 06:15, , 15F
04/11 06:15, 15F
→
04/11 06:19, , 16F
04/11 06:19, 16F
推
04/11 07:34, , 17F
04/11 07:34, 17F
推
04/11 10:19, , 18F
04/11 10:19, 18F
→
04/11 10:29, , 19F
04/11 10:29, 19F
推
04/11 10:30, , 20F
04/11 10:30, 20F
→
04/11 10:36, , 21F
04/11 10:36, 21F
推
04/11 14:07, , 22F
04/11 14:07, 22F
推
04/11 15:53, , 23F
04/11 15:53, 23F
→
04/11 15:54, , 24F
04/11 15:54, 24F
→
04/11 15:54, , 25F
04/11 15:54, 25F
推
04/11 17:55, , 26F
04/11 17:55, 26F
→
04/11 17:55, , 27F
04/11 17:55, 27F
→
04/11 17:57, , 28F
04/11 17:57, 28F
→
04/11 21:51, , 29F
04/11 21:51, 29F
→
04/11 22:30, , 30F
04/11 22:30, 30F