Re: [自抒] 今天早上看完了俠客行
→
05/06 12:49,
05/06 12:49
→
05/06 12:49,
05/06 12:49
→
05/06 12:49,
05/06 12:49
→
05/06 12:51,
05/06 12:51
→
05/06 12:51,
05/06 12:51
→
05/06 12:54,
05/06 12:54
講錯就講錯,也沒什麼大不了的,不必硬坳,太難看。
俠客行第二回,少年闖大禍
石清驚道:「還有兩條人命?」他一生飽經大風大浪,但遭遇之酷,實以
今日為甚,當年次子中堅為仇家所殺,雖然傷心氣惱到了極處,卻不似今
日之又是慚愧,又是惶恐,說出話來,不由得聲音也啞了。
--
╔══════════════╗╔壹》請使用FireFox瀏覽器以達最佳瀏覽效果。
║http://liohimo.blogspot.com/║╠貳》如有亂碼請將編碼改為UTF-8。
╚══ 歐蒐雷米歐的部落格 ══╝╚參》站名就叫「沒有網頁可以顯示」(′︹`)y=~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.178.112
→
05/06 13:05, , 1F
05/06 13:05, 1F
推
05/06 13:09, , 2F
05/06 13:09, 2F
推
05/06 13:10, , 3F
05/06 13:10, 3F
推
05/06 13:14, , 4F
05/06 13:14, 4F
推
05/06 13:18, , 5F
05/06 13:18, 5F
→
05/06 13:24, , 6F
05/06 13:24, 6F
→
05/06 13:25, , 7F
05/06 13:25, 7F
→
05/06 13:25, , 8F
05/06 13:25, 8F
→
05/06 13:26, , 9F
05/06 13:26, 9F
→
05/06 13:27, , 10F
05/06 13:27, 10F
明明人家就有指正你說叫「石中堅」,你卻說「叫堅兒所以是石堅」,
另外補了一句「石中堅我覺得難聽,科科」,這樣不叫硬坳叫什麼?
推
05/06 13:27, , 11F
05/06 13:27, 11F
推
05/06 13:28, , 12F
05/06 13:28, 12F
→
05/06 13:28, , 13F
05/06 13:28, 13F
→
05/06 13:30, , 14F
05/06 13:30, 14F
推
05/06 13:30, , 15F
05/06 13:30, 15F
推
05/06 13:31, , 16F
05/06 13:31, 16F
→
05/06 13:31, , 17F
05/06 13:31, 17F
推
05/06 13:33, , 18F
05/06 13:33, 18F
→
05/06 13:33, , 19F
05/06 13:33, 19F
→
05/06 13:33, , 20F
05/06 13:33, 20F
承認自己錯了還嘴硬不是很好?
本來我也要笑笑帶過,照你說的把口氣改好一點,
你又說「他原文糾正我時加了個硬坳」,
弄得好像我先酸你硬坳,你不得不嗆我計較一樣?
那我改回來原文,讓大家評斷究竟是我計較還是你硬坳嘛!
你要別人一笑帶過,可是自己卻在推文裡比誰都不禮貌,
這也要怪我害你被戰?
→
05/06 13:35, , 21F
05/06 13:35, 21F
推
05/06 13:36, , 22F
05/06 13:36, 22F
→
05/06 13:36, , 23F
05/06 13:36, 23F
→
05/06 13:38, , 24F
05/06 13:38, 24F
推
05/06 13:39, , 25F
05/06 13:39, 25F
→
05/06 13:39, , 26F
05/06 13:39, 26F
推
05/06 13:41, , 27F
05/06 13:41, 27F
→
05/06 13:42, , 28F
05/06 13:42, 28F
→
05/06 13:54, , 29F
05/06 13:54, 29F
→
05/06 13:55, , 30F
05/06 13:55, 30F
→
05/06 13:56, , 31F
05/06 13:56, 31F
→
05/06 13:57, , 32F
05/06 13:57, 32F
推
05/06 15:55, , 33F
05/06 15:55, 33F
→
05/06 15:55, , 34F
05/06 15:55, 34F
推
05/06 16:35, , 35F
05/06 16:35, 35F
推
05/06 17:03, , 36F
05/06 17:03, 36F
→
05/06 17:12, , 37F
05/06 17:12, 37F
→
05/06 17:27, , 38F
05/06 17:27, 38F
→
05/06 17:27, , 39F
05/06 17:27, 39F
→
05/06 17:28, , 40F
05/06 17:28, 40F
→
05/06 17:29, , 41F
05/06 17:29, 41F
※ 編輯: pcmangood 來自: 220.134.178.112 (05/06 17:37)
→
05/06 17:54, , 42F
05/06 17:54, 42F
→
05/06 17:55, , 43F
05/06 17:55, 43F
→
05/06 17:55, , 44F
05/06 17:55, 44F
→
05/06 17:56, , 45F
05/06 17:56, 45F
→
05/06 17:58, , 46F
05/06 17:58, 46F
→
05/06 18:01, , 47F
05/06 18:01, 47F
推
05/06 19:35, , 48F
05/06 19:35, 48F
→
05/06 19:37, , 49F
05/06 19:37, 49F
推
05/06 19:40, , 50F
05/06 19:40, 50F
→
05/06 19:41, , 51F
05/06 19:41, 51F
→
05/06 19:46, , 52F
05/06 19:46, 52F
→
05/06 19:47, , 53F
05/06 19:47, 53F
→
05/06 19:49, , 54F
05/06 19:49, 54F
→
05/06 19:49, , 55F
05/06 19:49, 55F
→
05/06 19:49, , 56F
05/06 19:49, 56F
→
05/06 19:51, , 57F
05/06 19:51, 57F
→
05/06 19:52, , 58F
05/06 19:52, 58F
推
05/06 21:03, , 59F
05/06 21:03, 59F
→
05/06 21:04, , 60F
05/06 21:04, 60F
→
05/06 21:04, , 61F
05/06 21:04, 61F
推
05/06 22:16, , 62F
05/06 22:16, 62F
推
05/07 13:38, , 63F
05/07 13:38, 63F
→
05/07 13:40, , 64F
05/07 13:40, 64F
推
05/23 13:40, , 65F
05/23 13:40, 65F
討論串 (同標題文章)