Re: [討教] 張無忌可以算是第一高手嗎?

看板JinYong作者 (小道)時間17年前 (2009/03/17 20:55), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串79/183 (看更多)
※ 引述《F00L (愚者)》之銘言: : ※ 引述《liuned (小道)》之銘言: : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ : : 你看話只看一半的? : : 「易筋經威力過強」的Bug,我到底什麼時候說過bug是「易筋經威力過強」的威力了? : : 我指的bug是「易筋經」啊,要我說幾遍?你偏要一直誤解。 : 我等著看您解釋清楚, : 您現在說是在講名稱,那您質疑中「威力」是在扯啥? : 您自己解釋一下您第一篇文章中,扯游坦之、令狐沖內力威力高低是怎回事? : 再把上面兩行看一下,都引出來了。 : 看看是誰威力威力的扯? 你要我講幾次,我質疑的是「易筋經」,不是「威力」 游坦之、令狐沖內力威力高低不同,所以令狐沖練的是易筋經,游坦之練的不是「易筋 經」啊! 到底是誰一直在誤會? 你為什麼卻不引第二點? 金庸在三版將游坦之所練之武功改為天竺傳來的瑜珈術。 ^^^^ 金庸改的是游坦之之所練之武功「名字」,如果我質疑的是「威力」,第二點根本沒有 辦法支持我的推論。 : : 這段的意思。 : : 我的解讀是:版主你認為「李靖的演譯版」與游坦之的「梵文原版」威力不同,所以 : : 「推論」由於李靖的演譯造成威力變弱。 : : 為何是推論,因為金庸可沒說過「李靖的演譯版與游坦之的梵文原版威力不同,是 : : 由於「李靖的演譯的緣故」 : : 如果我的解讀有誤,請版主你解釋一下?放心,我不會硬坳說您是「縮回去」的。 : 當然有誤,您很妙。 : 是您說: : 游坦之天龍版的威力比較強,令狐沖笑傲版的威力比較弱。 : 這是您前文說的,您不想承認? : 這威力強弱您早就有定見啦。 : 您認為有強有弱是「易筋經威力有 BUG」。 : 這是您前文說的,您不想承認? 錯了,我為有強有弱是「游坦之武功的名字有 BUG」 : 是您先說威力強弱是 BUG,還要我解釋。 再說一次,我說的是「武功名字」是BUG,更沒要你解釋。 我都認為是BUG了,哪裡還需要解釋? : 我才回李靖版,證明他們是兩樣武功。 : 兩樣武功,為何威力要一樣? : 兩樣武功,為何威力不一樣就是 BUG? : 一言以蔽之, : 我講李靖版是證明他們是兩樣武功,講威力強弱的是您的前文。 一言以蔽之,我本來就認為他們是兩樣武功,因為金庸自己的修改就證明了,根本不需 要李靖版來證明。 : : 再說一遍,bug是「名字」 : 您原文中「威力」扯了半天,是在扯啥? : 說清楚嘛。 「威力」扯了半天? 難不成只要提到「威力」兩個字就是在扯「威力」啊 我原文中「威力」只提到兩次,「易筋經」提到五次。 我「扯了半天」的,到底是「易筋經」還是「威力」? : : 「兩樣功夫」是原文寫的啊,問題是:你的推論是「兩樣功夫的差異是由於 : : 李靖的演譯」這點,原文可沒寫。 : 不然咧? : 不是因為李靖衍譯才出現這第二樣功夫啊。 : 他們是兩樣武功,本來就是因為李靖衍譯這件事。 : 至於威力有差距,這是您前文說的,您不想承認? 我再講一次,我本來就認為威力有差距。 : 我就回,兩樣功夫,威力有差距不是 BUG。 : 懂麼? 對啊,兩樣功夫,威力有差距不是 BUG。 兩樣功夫,名字一樣才是 BUG。 懂麼? : : 我沒有以我的推論,去否定原著啊。我是以「新版的原著」去否定「舊版的原著」 : : 不論如何,「舊版的原著」都已經被作者給「否定」了。 : : 我只是根據「被否定的事實」,以及其他的資料, : : 做出「舊版的原著」被否定是因為bug這個推論而已。 : 煩請將邏輯弄清楚: : 1.修訂版本身有自我矛盾(例如您說的易筋經威力有 BUG)。 : 2.作者新修版有修改。 : 上述1.2.都要同時出現,您的「推論」才不會被退貨。 : 若是光出現2.,又不是有修改就代表前作是矛盾。 : 不然難道「燕雙飛」也是威力有 BUG? : 所以您要先證明1.嘛。 : 您要先證明修訂版本身有自我矛盾啊。 : 您現在的說法,就如同說: : 朝陽神教改名了、燕雙飛改名了,就表示前作有XX矛盾……!!??? : 這根本邏輯不通。 : 作者想換個名字不行麼? : 只要改就是前作有矛盾? 煩請將邏輯弄清楚: 1.修訂版本身有自我矛盾(例如您說的易筋經威力有 BUG)。 2.作者新修版有修改。 只是2.出現,我的「推論」就可以成立。 所以根本不用證明1. 這在邏輯上很清楚。 「作者只是想換個名字」是一個推論, 「作者換個名字是因為舊名有bug」是另一個推論, 只要作者沒說出原因,這兩個推論都可以成立。 : : 很遺憾的,「新修板原文」可就大得過「修訂版原文」了。 : 遺憾啥? : 新修版就不過是改了名字。 : 新修版有說作者改名是因為您說的: : 易筋經有威力過強的 BUG? : 沒有啊,那根本是您自己認為的。 : 憑甚麼拿您的讀者認定,蓋過修訂版? : 修改名字是原文事實。 : 修改名字表示前作是 BUG,那根本是您自己的想法。 對啊,是我自己的想法,所以呢? 我的想法是在推論「作者修改的理由」,關修訂版什麼事了? : : 當然沒有「威力」bug,作者又沒修改「威力」。 : : 我只不過是做個推論來解釋作者否定「舊版的原著」的原因罷了。 : 您的推論,怎能蓋過原著? : 說清楚啊,修訂版哪裏有易筋經威力過強的 BUG嘛。 我再說一次:是不是bug要作者說了才算數。 作者說不是bug,解釋的再牽強都要接受。 作者說是bug,解釋的再完美都不成立。 作者修改游坦之的武功名字是因為bug嗎?作者沒說 作者修改游坦之的武功名字不是因為bug嗎?作者也沒說 只要作者沒說出原因,上面兩種都有可能。 游坦之的武功名字叫「易筋經」這點,能不能解釋的好,根本無法決定是不是bug。 : : 根本無從「正面回應」起。 : : 你自己紮個稻草人在那邊打,跟我根本無關,要我怎麼「正面回應」? : : 一句話,1854篇是你寫的,還是我寫的? : : 你能比我了解1854篇的真意嗎? : : 你從1854篇中推論出「我首篇講的是『威力 BUG』」,我這作者都說是你誤解了。 : : 你還要堅持「我的推論是正確的,那是你縮回去」 : : 怎麼,難道你的「作者設定>讀者推論」只限於金庸作品,別人的文章你就可以 : : 來個讀者推論凌駕於作者設定了? : 這類比牛頭不對馬嘴。 : 金庸著作是我主動去看的,我討論其著作內設定當然接受他的說法,否則就別看。 : (當然,站在著作外評論他寫的東西也是可以。) : 您的文章是挑明質疑我的,這語文邏輯就是要符合共同理解的用詞。 : 不然難道有板友說他講「XX娘」,在他自己認定是「喜歡對方媽媽」, : 就該聽他的?就不算犯板規? : 看出差異沒有? 好,我承認我寫出無法與你「共同理解的用詞」,造成你的「誤解」,可以了嗎? : 再來,與笑傲比較天龍「易筋經有威力過強的 BUG」, : 您還拿游坦之、令狐沖練功時日與造詣比較…… : 這是您前文說的,您不想承認? : 您扯那麼久、扯那麼多次、扯那麼大篇幅「威力」是要幹嘛? 大篇幅?我在第一次回文中「易筋經」提到幾次?「威力」提到幾次? 是「易筋經」比較「多次」、「大篇幅」還是「威力」? : 您怎麼不回答? : 是沒看到? : 那我再問一次, : 我第一篇回應就說,要改名字沒關係,我還特地改名重打一段文章。 : 您若是要爭論改名問題,當時就結束啦。 : 那您接著又在推文中質疑爭執是在扯啥? 對啊,當時本來就該結束啦。問題是,你又提了: : 解釋就是令狐沖練的是「李靖的演譯版」,與游坦之的「梵文原版」不同。 : : : 練游坦之的易筋經,心中不能存練武的想法。 : 但方證、令狐沖擺明是以練內力的心態習練。 : 所以很明顯有設定上的差距。 : : 天龍的說法中,梵文原版沒人能搞懂練成,門檻極高。 : 而笑傲中方證不但懂,而且沒啥門檻。(方生、令狐沖……只要他願意傳都能練成) : : 方證論述的易筋經,是順暢的華語。 : 所以從語言設定上、內容門檻上,足以說明兩種版本的差異。 : : : 既然兩內功有差異,威力當然也就不見得一致。 : 練峨嵋九陽功,當然不如九陽神功原版。 這一大段,你自己也在1908篇承認這段「違背三版的『名稱叫法』」了 那我在推文說您違反了「著作設定>書中人物>讀者推論」 有什麼問題? : : 不知道,「方證有解釋他練的是李靖衍譯的,這書中寫的啊。」當然,除非金庸在四版 : : 中把令狐冲練的內功改了,否則,令狐冲的內功的確可以做為「李靖版」的威力根據。 : : 問題是游坦之所練的武功,並不能代表「原文版」易筋經。 : 不能當成新修版中易筋經梵文原版的根據, : 但可說是修訂版中易筋經梵文原版的根據啊。 : 既然板上是在講修訂版,那就講易筋經啊。 : 您跳出來特別要講新修版,我也針對新修版的名稱重寫一遍了啊,您有啥問題? 不能當成新修版中易筋經梵文原版的根據,所以 : 解釋就是令狐沖練的是「李靖的演譯版」,與游坦之的「梵文原版」不同。 : : : 練游坦之的易筋經,心中不能存練武的想法。 : 但方證、令狐沖擺明是以練內力的心態習練。 : 所以很明顯有設定上的差距。 : : 天龍的說法中,梵文原版沒人能搞懂練成,門檻極高。 : 而笑傲中方證不但懂,而且沒啥門檻。(方生、令狐沖……只要他願意傳都能練成) : : 方證論述的易筋經,是順暢的華語。 : 所以從語言設定上、內容門檻上,足以說明兩種版本的差異。 : : : 既然兩內功有差異,威力當然也就不見得一致。 : 練峨嵋九陽功,當然不如九陽神功原版。 這一段就只能用於第二版,不能當做通論啦。 就像一版中: 「你表哥一個人,年紀比你大著十歲,成天不學好,不長進,瘋瘋癲癲的不知幹些什 麼,身上的功夫連你也及不上,慕容家的臉也給他丟光了。『姑蘇慕容』這四個字,百 年來是多大的威風,可是你表哥的功夫呢?配不配啊?」 可當做報載板中王語嫣(玉燕)武功勝過慕容復的根據。 但不能當成二三版中王語嫣(玉燕)武功勝過慕容復的根據, 所以直接根據這段而說「王語嫣(玉燕)武功勝過慕容復」當然會有問題啊。 最多只能說「一版中,王語嫣(玉燕)武功勝過慕容復」 同樣的,也只能說「二版中,游坦之練的是跟笑傲裡不同版本的易筋經」 而不能直接說「游坦之練的是跟笑傲裡不同版本的易筋經」 : : 我再說一遍,推翻「舊版原文」的,不是我,是金庸。 : : 我的推論,是在解釋金庸推翻「舊版原文」的原因。 : : 當然,這只是我的推論,也有可能金庸只是不想給不能算是正派人物的游坦之 : : 練易筋經這個正派武功。 : : 但是,不論原因如何,都改變不了金庸推翻「舊版原文」的事實。 : 誰否定原文事實了? : 不過就是改個名字而已。 : 話說回來,您以自己推測來否定原文才是不對的。 : 人家新修版只是改了名字,修訂版 BUG云云根本是您自己扯的。 是我自己推論的啊,有沒有是bug的可能?有嘛。 假如後來有人問了,金庸說是bug沒錯,那是不是bug?當然是。 金庸說不是bug,那當然不是bug。 那在金庸說出口之前,我做出有可能是bug的推論,有什麼問題? : : 對啊,你終於了解了(淚目) : : 我沒在狀況外啊,我從頭到尾,就只有對「名稱叫法」有異義啊。 : : 整個討論串我都沒有介入其他的討論啊。 : 威力云云是誰提的? : 您不想承認? 我提的是「易筋經」比較「多次」還是「威力」? : : 完全沒有(爭議) : : 所以啦,直接換名字就好了,根本沒有必要替作者自己推翻的設定作解釋啊。 : 您自己就解釋的挺爽。 : 說啥易筋經威力過強有 BUG云云。 : 我這邊則是第一時間就表示換個名字我沒差了。 「換個名字我沒差」這點我沒意見啊。 我還會在推文中回覆是因為: : 解釋就是令狐沖練的是「李靖的演譯版」,與游坦之的「梵文原版」不同。 : : : 練游坦之的易筋經,心中不能存練武的想法。 : 但方證、令狐沖擺明是以練內力的心態習練。 : 所以很明顯有設定上的差距。 : : 天龍的說法中,梵文原版沒人能搞懂練成,門檻極高。 : 而笑傲中方證不但懂,而且沒啥門檻。(方生、令狐沖……只要他願意傳都能練成) : : 方證論述的易筋經,是順暢的華語。 : 所以從語言設定上、內容門檻上,足以說明兩種版本的差異。 : : : 既然兩內功有差異,威力當然也就不見得一致。 : 練峨嵋九陽功,當然不如九陽神功原版。 這段有紕漏,無法當做通論啊。 我的回文是包括二三版,你卻做了個只能用於二版的解釋,我才會在推文中說你違反了 「著作設定>讀者推論」這點啊。 -- ──負けるつもりで戰えば、勝てる確率もゼロになる。 たとえ勝利の確率が低くても、必ず勝つつもりで戰うっ! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.124.99.126
文章代碼(AID): #19lvstQs (JinYong)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #19lvstQs (JinYong)