Re: [新聞] LA times、Laker show Life
Donny大推文連結裡的那篇真的是神作!!!!幾個月前就預測到了!
http://tofee.pixnet.net/blog/post/44098636
推 donnylee : 可以看一下這段http://4fun.tw/nEgk,雖然像小說
※ 引述《Wolfken ()》之銘言:
: 不,應該是私底下林跟BS早已撕破臉,關係已經很僵了
可以看一下湖人版這兩篇。
19262 5010/22 JotaroKaga 轉 [外絮] Scott:他喜歡LIN的表現 但是.........
19263 爆10/22 djviva □ [外電] Lakers' Ronnie Price likely to stay on
球季初BS就打算讓老普先發。
你說他們那時候就撕破臉嗎?
至少我不覺得LIN會是這種白目的人。
不管是因為種族歧視還是因為嫉恨LIN哈佛畢業還是有什麼其他的原因,
BS對林的態度決不是基於專業考量而來的。
不然哪有季初就想盡辦法把1500萬美又表現比較好的人壓在板凳上的道理?
: 這是可以預期的,林的快攻跑動,半場PnR還有大量切入
: 沒有一個是BS在打的,BS的戰術每一樣都跟林的特性相反
: 他不跑快攻,半場不打PnR,只投中距離很少切入跟三分
: 所以當然林在這種體系下根本無從發揮
: 不過話又說回來,這種進攻體系根本就跟狗屎差不多
: 根本完全不符合現在主流NBA的快節奏,大量三分跟切入的戰術
: 要說不跟潮流,那好歹證明不跟潮流也能有效
: 結果哩?戰績不好可以說是球隊本身天份有限
: 可是你戰術跑到最後,每次出手都不是空檔,一堆高難度出手在拼球員手感
: 一場下來輕鬆進球不到十球,這種戰術有個屁用呢?
: 所以說林不適合BS體系,這種狗屎體系其實也沒什麼值得去適合的...
: 林應該也是知道這點,所以也跟BS爭很久了
: 但說穿了BS這體系就是來坦的,愈爛愈好,最好搞得場上球員都不會打球了
: 所以他怎麼可能聽林的話,改打他想要的打法?
: 兩人當然最後就是愈鬧愈僵,最後鬧上媒體隔空互嗆了
: 看NBA這麼久,很少看到教練會針對某球員直接在媒體放話嗆的
: 通常球隊輸球,頂多就說WE打得不好,不會單指某個人
: 搞到在媒體直接點名,被點名的也直接嗆回去
: 還好幾次這樣,通常都是關係已經搞到劣無可劣,其中一個一定要走的地步了
: 林的實力不夠逼走總教練,所以當然是他吃虧了
: 已經撕破臉的狀況下,打再好也沒用,甚至打得好看在教練眼裡還覺得很不爽
: 另外我覺得換Clarkson先發可能不是BS的意思,以他如此吹捧一個沒實力的老普看來
: 他應該真的蠻愛老普的,那沒道理捧完隔幾天就拔先發
: 應該是湖人高層有點看不下去,要坦沒錯可是你好歹練個將來可以用的人呀
: 老普又老又沒用,給他時間要練什麼?
: 要嘛林要嘛Clarkson先發選一個
: BS當然是寧可給Clarkson先發也不肯給林
: 就算拉個發展聯盟的上來先發他也不肯給林呀
: 至於排出超爛先發陣容,或許是在跟高層嗆吧,背後有什麼原因就不得而知了
: 是希望之後能爆出一些料來,才有肥皂劇可以看
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 68.43.17.107
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Jeremy_Lin/M.1422153711.A.0C7.html
推
01/25 10:45, , 1F
01/25 10:45, 1F
推
01/25 10:45, , 2F
01/25 10:45, 2F
推
01/25 10:48, , 3F
01/25 10:48, 3F
→
01/25 10:48, , 4F
01/25 10:48, 4F
→
01/25 10:49, , 5F
01/25 10:49, 5F
→
01/25 10:49, , 6F
01/25 10:49, 6F
→
01/25 10:52, , 7F
01/25 10:52, 7F
→
01/25 10:53, , 8F
01/25 10:53, 8F
→
01/25 10:53, , 9F
01/25 10:53, 9F
→
01/25 10:56, , 10F
01/25 10:56, 10F
推
01/25 10:57, , 11F
01/25 10:57, 11F
→
01/25 10:57, , 12F
01/25 10:57, 12F
→
01/25 10:58, , 13F
01/25 10:58, 13F
→
01/25 11:00, , 14F
01/25 11:00, 14F
→
01/25 11:01, , 15F
01/25 11:01, 15F
→
01/25 11:03, , 16F
01/25 11:03, 16F
→
01/25 11:04, , 17F
01/25 11:04, 17F
→
01/25 11:07, , 18F
01/25 11:07, 18F
→
01/25 11:08, , 19F
01/25 11:08, 19F
推
01/25 11:24, , 20F
01/25 11:24, 20F
推
01/25 11:27, , 21F
01/25 11:27, 21F
→
01/25 11:31, , 22F
01/25 11:31, 22F
→
01/25 11:41, , 23F
01/25 11:41, 23F
→
01/25 11:42, , 24F
01/25 11:42, 24F
→
01/25 11:43, , 25F
01/25 11:43, 25F
→
01/25 11:44, , 26F
01/25 11:44, 26F
→
01/25 11:44, , 27F
01/25 11:44, 27F
→
01/25 11:44, , 28F
01/25 11:44, 28F
→
01/25 11:45, , 29F
01/25 11:45, 29F
→
01/25 12:08, , 30F
01/25 12:08, 30F
噓
01/25 13:03, , 31F
01/25 13:03, 31F
→
01/25 13:32, , 32F
01/25 13:32, 32F
→
01/25 13:33, , 33F
01/25 13:33, 33F
推
01/25 14:51, , 34F
01/25 14:51, 34F
→
01/25 14:51, , 35F
01/25 14:51, 35F
→
01/25 14:52, , 36F
01/25 14:52, 36F
→
01/25 14:53, , 37F
01/25 14:53, 37F
推
01/25 14:53, , 38F
01/25 14:53, 38F
→
01/25 14:54, , 39F
01/25 14:54, 39F
→
01/25 14:54, , 40F
01/25 14:54, 40F
→
01/25 14:55, , 41F
01/25 14:55, 41F
→
01/25 14:55, , 42F
01/25 14:55, 42F
→
01/25 14:57, , 43F
01/25 14:57, 43F
→
01/25 15:17, , 44F
01/25 15:17, 44F
→
01/25 15:18, , 45F
01/25 15:18, 45F
→
01/25 15:20, , 46F
01/25 15:20, 46F
→
01/25 15:22, , 47F
01/25 15:22, 47F
→
01/25 15:24, , 48F
01/25 15:24, 48F
→
01/25 15:25, , 49F
01/25 15:25, 49F
推
01/25 15:28, , 50F
01/25 15:28, 50F
→
01/25 15:30, , 51F
01/25 15:30, 51F
→
01/25 17:53, , 52F
01/25 17:53, 52F
→
01/25 19:05, , 53F
01/25 19:05, 53F
推
01/25 20:57, , 54F
01/25 20:57, 54F
推
01/25 22:30, , 55F
01/25 22:30, 55F
推
01/25 22:38, , 56F
01/25 22:38, 56F
推
01/25 23:08, , 57F
01/25 23:08, 57F
→
01/25 23:10, , 58F
01/25 23:10, 58F
→
01/25 23:11, , 59F
01/25 23:11, 59F
→
01/25 23:12, , 60F
01/25 23:12, 60F
→
01/25 23:12, , 61F
01/25 23:12, 61F
→
01/25 23:17, , 62F
01/25 23:17, 62F
→
01/25 23:22, , 63F
01/25 23:22, 63F
推
01/25 23:27, , 64F
01/25 23:27, 64F
※ 編輯: gghh (35.10.151.109), 01/26/2015 00:37:58
※ 編輯: gghh (35.10.151.109), 01/26/2015 00:39:14
推
01/26 01:39, , 65F
01/26 01:39, 65F
→
01/26 01:39, , 66F
01/26 01:39, 66F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 5 之 5 篇):