[外絮] Lin在延長賽的全力拼搶 是努力的典範
前言:不好意思重貼一次 不是故意不貼原文網址 而是ipad出了一點問題 導致文章只貼一半 sorry
原文網址 http://ppt.cc/KovE
Lin’s hustle play in OT an example of effort Rockets need to win series
Lin在延長賽的全力拼搶 是火箭要贏得系列賽所需要的 努力的典範
Before Troy Daniels sank the 3-pointer that lifted the Rockets, Jeremy Lin came away with a loose ball, took one hard dribble into the lane and found the Rockets’ rookie shooter open.
在Daniels投進那記令火箭振奮的三分球之前,Lin搶走一顆非持有球,執行一次困難的運球到罰球區,並且找到這個火箭菜鳥射手的空檔。
The play was significant not only for the shot it made possible, but as an example of the kind of hustle play the Rockets have needed in the series.
這個play是意義重大的,不僅僅是讓這記投籃擁有可能性,也是火箭目前在這系列賽所需要的、全力拼搶的典範。
“That’s one example, but I know Pat had two big rebounds coming down the stretch,” Lin said. “James (drew) a big charge. There are so many little plays that we didn’t make in the first two games. Those are just as valuable as winning, the loose balls, rebounds, charges, rotations that are not necessarily skill-based, but effort based.”
「那是個例子(指全力拼搶這件事),但我知道在這之前,小貝在最後關頭搶到兩個重要籃板。」Lin說道。「鬍子也吸引了一次重要的犯規。在前兩戰有太多細微的play我們沒辦法完成。這些(指太多細微的play)就跟贏球一樣重要,不管是非持有球、籃板球、犯規、球權輪替,這些並非技術層面,而是努力層面。」
Lin had more than a passing familiarity with the feeling of doing the big thing, too.
Lin對於「有種正要做大事的fu」這件事情也閃過一絲熟悉感。(這句好難翻譯 XD 歡迎指正!)
“I know what that’s like,” Lin said. “I’m happy for him. I know what the grind is like. I know what it is to get cut, to go undrafted or to go to the D-League. I know what all those feelings feel. And I know how all those feelings feel and to have that breakthrough winning when you really need it, so I’m extremely happy for him.”
「我知道那是怎麼回事。」Lin說道。「我為他感到高興。我知道(Daniels在發展聯盟的)反覆磨練是怎麼回事。我知道被裁掉、選秀落選,或到發展聯盟是怎麼回事。我知道那是什麼感覺。我也知道當你擁有這場,你真的非常需要的、突破性的勝利時,那種感覺是什麼樣子的。所以我非常為他感到高興。」
For Lin, the play also brought redemption. Lin had beaten the Blazers to the rim for a layup that would have given the Rockets a five-point lead, but missed it. Moments later, Nic Batum hit the 3 that would send the game to overtime.
對Lin來說,這個play也帶來救贖。當時Lin眼看就要透過一次為火箭取得5分領先的上籃打敗拓荒者,但他沒投進。過沒多久,Batum投進一顆三分球,將比賽逼進延長賽。
“Making sure to win in overtime, just getting the win was important,” Lin said. “That’s a shot that I’ll take any day of the week but I missed it. That was on me and I knew that. I’m glad we were able to get the win and definitely thankful for that.
「確定能在延長賽裡贏球並且帶走這場勝利是重要的。」Lin說道。「那是一次一週裡任何一天我都應該投進的上籃,但我沒投進。我知道這件事情是我的責任。我很高興最後我們能得到勝利,對此我非常感激。」
“That’s a right-handed layup. I’m taking that any day of the week. That’s a great shot to me. I couldn’t believe it. I thought it had to be goaltended or something. I didn’t see the finish, but I couldn’t believe it didn’t go down.”
「那是一次右手上籃。一週裡任何一天我都在做這件事。對我來說那是一次重大的上籃。我無法置信。我以為它應該被勾天頂或什麼的。我沒有看見最後怎麼了,但我無法相信它居然沒進。」
短評或心得:從句子中感覺到Lin對Daniels的感同身受 Lin的故事哪怕是在兩年後的現在想起來仍舊激勵人心 Lin加油!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.80.9.174
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Jeremy_Lin/M.1398568452.A.1F8.html
→
04/27 11:15, , 1F
04/27 11:15, 1F
推
04/27 11:15, , 2F
04/27 11:15, 2F
推
04/27 11:19, , 3F
04/27 11:19, 3F
推
04/27 11:20, , 4F
04/27 11:20, 4F
推
04/27 11:22, , 5F
04/27 11:22, 5F
推
04/27 11:33, , 6F
04/27 11:33, 6F
→
04/27 11:33, , 7F
04/27 11:33, 7F
推
04/27 11:38, , 8F
04/27 11:38, 8F
推
04/27 11:56, , 9F
04/27 11:56, 9F
推
04/27 12:03, , 10F
04/27 12:03, 10F
→
04/27 12:04, , 11F
04/27 12:04, 11F
推
04/27 12:13, , 12F
04/27 12:13, 12F
推
04/27 12:57, , 13F
04/27 12:57, 13F
推
04/27 13:10, , 14F
04/27 13:10, 14F
→
04/27 13:10, , 15F
04/27 13:10, 15F
推
04/27 14:21, , 16F
04/27 14:21, 16F
→
04/27 14:34, , 17F
04/27 14:34, 17F
推
04/27 16:16, , 18F
04/27 16:16, 18F
推
04/27 16:49, , 19F
04/27 16:49, 19F
推
04/27 17:17, , 20F
04/27 17:17, 20F
→
04/27 17:18, , 21F
04/27 17:18, 21F
→
04/27 17:19, , 22F
04/27 17:19, 22F
推
04/27 17:32, , 23F
04/27 17:32, 23F
推
04/27 17:46, , 24F
04/27 17:46, 24F
推
04/27 19:17, , 25F
04/27 19:17, 25F
推
04/27 19:56, , 26F
04/27 19:56, 26F
→
04/27 20:02, , 27F
04/27 20:02, 27F
推
04/27 21:09, , 28F
04/27 21:09, 28F
→
04/27 21:09, , 29F
04/27 21:09, 29F
推
04/27 21:40, , 30F
04/27 21:40, 30F
→
04/27 21:40, , 31F
04/27 21:40, 31F
→
04/27 21:41, , 32F
04/27 21:41, 32F
推
04/27 21:48, , 33F
04/27 21:48, 33F
→
04/27 22:05, , 34F
04/27 22:05, 34F
推
04/27 22:16, , 35F
04/27 22:16, 35F
推
04/27 22:16, , 36F
04/27 22:16, 36F
推
04/27 22:20, , 37F
04/27 22:20, 37F
→
04/27 22:21, , 38F
04/27 22:21, 38F
→
04/27 22:21, , 39F
04/27 22:21, 39F
→
04/27 22:22, , 40F
04/27 22:22, 40F
推
04/27 22:36, , 41F
04/27 22:36, 41F
→
04/27 22:37, , 42F
04/27 22:37, 42F
→
04/27 22:37, , 43F
04/27 22:37, 43F
推
04/27 22:37, , 44F
04/27 22:37, 44F
推
04/27 23:35, , 45F
04/27 23:35, 45F
推
04/27 23:54, , 46F
04/27 23:54, 46F
→
04/27 23:55, , 47F
04/27 23:55, 47F
→
04/27 23:55, , 48F
04/27 23:55, 48F
推
04/28 00:04, , 49F
04/28 00:04, 49F