[外絮] Rockets vs. Cavaliers 賽後訪談

看板Jeremy_Lin作者 (no way..)時間10年前 (2014/02/02 16:57), 編輯推噓33(33018)
留言51則, 33人參與, 最新討論串1/1
Rockets vs. Cavaliers 賽後訪談 HOUSTON ROCKETS COACH KEVIN McHALE (On second-quarter play) “We had no concentration or focus. Break down? I think you have to have something before it breaks down. Our first unit wasn't very good tonight. We started off the game okay, but we got them back in there at the end of the second (quarter) and start of the third (quarter). They had no juice, they had nothing. (談到第二節的進攻) “我們不夠專注。被擊倒?我想要被擊倒也是表示之前你要有所表現 我們的先發今晚表現的不太好, 開場的時候還OK, 但打到後面第二第三節都有點糟糕 他們進攻毫無特色,什麼貢獻都沒有 (On Jeremy Lin's performance) “I thought Jeremy and D-Mo (Donatas Motiejunas) came in the third quarter and changed the game. They came in and gave us energy and gave us just good plays, but also, they gave us (defensively) what we were looking for. They actually did our schemes and were diligent. We weren't getting any of that earlier.” (談到林今晚的表現) “我想林和D-MO在第三節上場後扭轉了比賽 他們上場後帶給我們能量,並且打了許多好球 同時在也帶給球隊需要的防守能量。 他們打得出色且努力,這是我們之前欠缺的,” (On Jeremy Lin and Pat Beverley's play) “We had 18 assists between Jeremy and Patrick. They were fantastic. Jeremy had a really good game. We really needed it. He came out and brought good juice. Jeremy just had a good positive vibe going, playing hard, wasn't losing his mind if something happened. He played and had a nice vibe going. That group (starters) out there that we had was traumatic. It was just too much of that, so Jeremy came in and did a good job. D-Mo stats may not look like their great , but I thought D-Mo had really good minutes with that group.” (談到今晚小貝和林的表現) “他們今晚為我們貢獻了18個助攻。他們很棒! 林今晚打的太好了,我們很需要他這樣打。 他往正確的方向前進,打的很積極並且沒有因為任何事情迷失了信念。 他打的很好並且往正確的方向前進, 我們的先發今晚打的不好,不過林適時的貢獻出他的力量。 D-MO的數據看起來也許不怎麼樣,不過我覺得D-MO今晚很不錯。” (On not going back to Chandler Parson in the second half) “The other guys I thought played very well. We were looking for some combinations that would click.” (談到CP下半場沒上場) “我覺得其他人打的很好,我們想找出場上最佳組合” (我以為CP是不動如山的說...沒想到教練真的誰打的好繼續打) (On Pat Beverley and Jeremy Lin complementing each other) “I like those two. I thought earlier in the year they were our best combination on the floor. Those two guys together, they have a nice symmetry between them. They both enjoy playing with each other. They like each other. They're very respectful for each other and they work to help each other.” (談到PB和林的相輔相成) 我想今年稍早開始,他們就是我們場上最佳的組合。 兩位在一起的時候,兩人之間有很棒的效應, 他們很享受和對方一起打球,他們互相尊重對方且相輔相成 ” JEREMY LIN (On his triple-double) “I'm just thankful. I never really thought about that (triple-double) until everyone was telling me it was about to happen, so I didn't know. I'm just thankful. I am really thankful to God. It's just humbling to think about the whole journey and now this. It's another cool thing.” (談到大三元) “我只能說充滿感謝。 我從來沒意識到直到每個人都跟我說快要大三元了 我只能說我真的很感謝大家。感謝上帝。 回想整個過程我內心充滿誠摯的感謝,真的很酷“ (On his accomplishing this within the Rockets offense) “I think anytime you get on the floor, you have a chance to do it, just make an impact. I was just trying to be aggressive and thankfully it happened, but it's not really something, I mean it can always be done. Once you get on the floor and once you get a chance to play, it's just basketball.” (談到對火箭隊攻擊帶來的力量) “我想在場上的任何時候,你就有機會去發揮你的影響力。 我只是想試著保持積極,感謝這一切發生了 那不是只坐而言,而是要起而行。 只要你一上場,你就有機會打好球,那就是籃球” (On the Rockets getting contributions tonight from many players) “Today, different people, D-Mo (Donatas Motiejunas) and Omri (Casspi) gave great minutes off the bench, They played really well and Dwight (Howard) and James (Harden). A lot of different guys contributed.” 今天不同的隊友共同努力贏下比賽。 D-MO和Casspi從板凳出發表現的很棒, 魔獸和哈登也是。 大家的貢獻造就了這場勝利。 DWIGHT HOWARD (On Jeremy Lin’s play) “He was making the right play and I told him at the end of the fourth quarter with about five minutes to go, ‘Its like you’re searching for a triple-double, just go out there and do what you’ve been doing what you’ve been doing all night. Just play and the ball will find people in the right spot to score.’ Once we relaxed and did that, he got his last two assists and he got a big rebound so I’m very happy for him.” (談到林今晚的表現) “他今晚打了場好球。 在今晚終場前五分鐘我和他說, 看起來你好像快大三元了耶,你就繼續做你今晚一直在做的事情吧 就照你原本的方法打,球會自然傳到到可以得分的隊友 我們只是按照原本的打法,他最後獲得了兩次助攻以及一個重要的籃板 我真是為他開心!“ (原來是魔獸提醒林要大三元的!就甘心!) (下面提到小貝和其他球隊的事情,略) JAMES HARDEN (On how his thumb is feeling) ”It’s alright. It didn’t get any worse and that’s the good part about it. Guys did a good job tonight; I think a lot of guys contributed in a positive way. Obviously Jeremy (Lin) came off the bench and did a tremendous job and played an overall good game and got a triple-double. It’s a good accomplishment” (談到拇指的傷勢) “現在還OK。至少我感覺沒有再惡化。 我們的隊友今晚都打的很好,大家從不同方面都有正面的貢獻。 當然林由板凳出發的貢獻更是超乎想像。 他整晚打的都很好並且最後還大三元。 那真是很棒的成績。” (If Jeremy Lin knew about his stats) He knew, he knew. It sounds good. No I’m just playing, I don’t know if he knew. But like I said, it’s just a great individual accomplishment for you to be able to get a triple-double, that means that you are doing everything well and I’m just happy for him.” (林原本知道他的數據要大三元嗎) “他知道!他知道!那很棒。 哈!我開玩笑的。我不知道他曉不曉得。 不過就像我說的,能得到大三元那是個很棒的成績 那表示你各方面都很棒,我很為他開心。” CLEVELAND CAVALIERS COACH MIKE BROWN You have to give credit to their two guards, Patrick Beverley and Jeremy Lin. They played a heck of a game between the two of those guys, twenty-one rebounds is phenomenal. They just kind of got after it and went after every loose ball and rebounded and you have to give those guys credit for what they did. Also, give them credit for the eighteen assists for the two of them. A guy like Patrick Beverley effected the game, although he did not score. Jeremy Lin’s triple-double was big for those guys because you know your hands are full with Dwight (Howard) and James (Harden). For those guys to step up the way they did, you have to give them credit.” (前略) “你必須把功勞歸給他們的雙衛,小貝和林。 他們表現突出,21個籃板實在太驚人了。 他們總是在每個投籃後極力去爭搶籃板,你必須把功勞歸給他們。 同時,也要為嘉許他們一起貢獻了18助攻。 一位像小貝一樣即使沒得分但仍影響比賽的球員, 林的大三元主要還是因為有如此優異的隊友,魔獸和哈登。 因此也必須把特別嘉許這樣的隊友們 KYRIE IRVING (On the Rockets’ guard play) “Patrick Beverley is a tremendous on-ball defender and he hits the boards. There were two plays in the beginning of the game when I was like, ‘He flew right by me’ and I was like ‘I have to box this guy out.’ He’s a great player and Jeremy (Lin) puts them into transition and is very aggressive on the offensive end and he definitely makes them deadly.” (談到火箭兩位後衛) “小貝是一位很棒的球員, 林在攻守轉換很棒並且積極的參與進攻 他讓火箭隊整隊的攻擊更加的致命“ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 180.177.123.124

02/02 17:00, , 1F
再推
02/02 17:00, 1F

02/02 17:00, , 2F
先推再看!謝謝翻譯!
02/02 17:00, 2F

02/02 17:03, , 3F
推推
02/02 17:03, 3F

02/02 17:05, , 4F
02/02 17:05, 4F

02/02 17:13, , 5F
感謝翻譯!
02/02 17:13, 5F

02/02 17:30, , 6F
感謝翻譯~
02/02 17:30, 6F

02/02 17:34, , 7F
感謝翻譯
02/02 17:34, 7F

02/02 17:52, , 8F
謝謝翻譯
02/02 17:52, 8F

02/02 18:16, , 9F
感謝!!
02/02 18:16, 9F

02/02 18:17, , 10F

02/02 18:17, , 11F
上面版本的賽後中文翻譯亂好笑的XD
02/02 18:17, 11F

02/02 18:19, , 12F
推翻譯
02/02 18:19, 12F

02/02 18:21, , 13F
感謝翻譯
02/02 18:21, 13F

02/02 18:29, , 14F
我屏蔽群聊 XDD
02/02 18:29, 14F

02/02 18:29, , 15F
推推推
02/02 18:29, 15F

02/02 18:47, , 16F
這誰翻譯的?另,為啥老美論壇那邊用tigger(跳跳虎)代替林?
02/02 18:47, 16F

02/02 19:08, , 17F
謝謝翻譯
02/02 19:08, 17F

02/02 19:08, , 18F
我也很好奇為什麼會叫林Tig.....
02/02 19:08, 18F

02/02 19:40, , 19F
百度那邊有人說明過 好像是哪個美國哪個火箭論壇
02/02 19:40, 19F

02/02 19:41, , 20F
之前有一些林的粉絲表現 他們不是很喜歡 所以就發起
02/02 19:41, 20F

02/02 19:42, , 21F
多久要沒有林的活動(二月份的樣子?) 所以要提林
02/02 19:42, 21F

02/02 19:42, , 22F
就改用tigger代稱了 本來要找百度說明那篇
02/02 19:42, 22F

02/02 19:43, , 23F
應該比較清楚 不過一時找不到 囧
02/02 19:43, 23F

02/02 20:05, , 24F
黑粗翔是…?
02/02 20:05, 24F

02/02 20:23, , 25F
謝謝翻譯!
02/02 20:23, 25F

02/02 20:41, , 26F
因為pb jh現在是最紅 dh在才有內線 cp tj誰不順就被lin替
02/02 20:41, 26F

02/02 20:42, , 27F
小三打很多次了 感覺對上內線不高的對手 火箭愛用這戰術
02/02 20:42, 27F

02/02 20:43, , 28F
but pb為何很紅 因為他跟林都很會防守啊 但為何進攻差的
02/02 20:43, 28F

02/02 20:43, , 29F
比較被信任? 我們請力宏來回答
02/02 20:43, 29F

02/02 21:41, , 30F
謝謝翻譯,好久沒看到這麼長篇幅談到林了!
02/02 21:41, 30F

02/02 22:16, , 31F
希望豪哥繼續保持下去
02/02 22:16, 31F

02/02 22:26, , 32F
感謝翻譯!
02/02 22:26, 32F

02/02 23:04, , 33F
感謝翻譯!!
02/02 23:04, 33F

02/02 23:04, , 34F
最喜歡KI說的這句:he definitely makes them deadly.
02/02 23:04, 34F

02/02 23:36, , 35F
看完重播,再看到大家對他的讚揚,真的好感動!
02/02 23:36, 35F

02/02 23:37, , 36F
連厄文都稱讚林了!林真的太棒了!
02/02 23:37, 36F

02/02 23:37, , 37F
還有看重播時,發現林剛上場時,得分不順利,
02/02 23:37, 37F

02/02 23:38, , 38F
小貝搶到沒人防守的一球,卻無私交給林上籃
02/02 23:38, 38F

02/02 23:38, , 39F
我想這就是林常講的"打得很無私"吧!也是感動啊...
02/02 23:38, 39F

02/02 23:52, , 40F
林往後也要積極的搶籃板
02/02 23:52, 40F

02/03 00:25, , 41F
感謝翻譯!
02/03 00:25, 41F

02/03 00:29, , 42F
謝謝翻譯
02/03 00:29, 42F

02/03 00:53, , 43F
如果要林連籃板也要積極衝搶 那林上場時間真的不能太長
02/03 00:53, 43F

02/03 00:54, , 44F
不然要切入得分 要(組織)助攻 要防守 又要搶籃板 真的累
02/03 00:54, 44F

02/03 01:09, , 45F
感謝翻譯
02/03 01:09, 45F

02/03 01:21, , 46F
感謝翻譯..LIN的無私態度會感染隊友.喜歡他和小貝的相處
02/03 01:21, 46F

02/03 09:41, , 47F
喜歡他和小貝的相處+1
02/03 09:41, 47F

02/03 14:32, , 48F
全世界都知道林的好用 就只有腦殘教練不知道ZzZzZz
02/03 14:32, 48F

02/03 14:32, , 49F
看林每場都要看靠天吃飯的上場時間 實在是很不爽
02/03 14:32, 49F

02/03 23:35, , 50F
Irving的個人能力真的很強 可是感覺他的組織有點遺憾...
02/03 23:35, 50F

02/05 14:53, , 51F
黑粗翔=黑出屎 被黑出到像屎~
02/05 14:53, 51F
文章代碼(AID): #1IxWYJhE (Jeremy_Lin)