Re: [外絮] Rockets still a work on in progress
:
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 60.250.135.187
: → patrickleeee:大陸文章下面也有人提出翻譯問題 根本是大陸記者翻來 11/25 10:29
: → patrickleeee:引戰的 引起大家注意 請大家注意 不要隨之起舞 11/25 10:30
: → PTT0000:撇開翻譯問題,CP真的講得很中肯嗎?Lin在火箭就非要去打 11/25 10:32
: → PTT0000:替補才能受益?真正受益的人是誰? 11/25 10:32
: 推 darlenechen:推 沾光跟受益是完全不一樣的事= = 11/25 10:32
: → aaronleo:說穿了也是一堆場面話 Lin防守到底有多差? 11/25 10:33
: 推 plzsmile:完全不知道Lin有獲益什麼 Lin和PB上場要守比他高好幾公分 11/25 10:33
: → akthebest:坦白說,並不覺得CP講得很中肯。PB改打先發對林有什麼受 11/25 10:33
: → plzsmile:的SG 又沒有球拿 和哈登上場要幫哈登防守 又沒有球拿 11/25 10:33
: → aaronleo:一支球隊防守差 是一個後衛的問題? 11/25 10:33
: → akthebest:益,林還要去守比他高很多的SG,上場時間也不穩定。 11/25 10:34
: 推 ghghfftjack:Lin到底獲益了啥? 除了鬍子不再他才有獲益過 11/25 10:34
除了姚明說「PB較不能帶替補,但LIN能同時配合先發+替補」的觀點
上週在CF論壇有看到一個外國網友的觀點:
就是1. 和持球較多的哈登有時更能錯開
2. LIN替補出場時可以對上敵隊板凳二軍,或是氣力(稍微)疲累後的先發一軍,
LIN在顯性數據或隱性表現都能有更出色的得分和防守表現。
3.有點像之前哈登在雷霆替補時的感覺
似乎板上沒人提過第2和3點,以上純分享討論。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.177.156
→
11/25 11:07, , 1F
11/25 11:07, 1F
→
11/25 11:07, , 2F
11/25 11:07, 2F
→
11/25 11:08, , 3F
11/25 11:08, 3F
→
11/25 11:08, , 4F
11/25 11:08, 4F
→
11/25 11:08, , 5F
11/25 11:08, 5F
→
11/25 11:08, , 6F
11/25 11:08, 6F
→
11/25 11:10, , 7F
11/25 11:10, 7F
→
11/25 11:11, , 8F
11/25 11:11, 8F
→
11/25 11:11, , 9F
11/25 11:11, 9F
推
11/25 11:11, , 10F
11/25 11:11, 10F
→
11/25 11:11, , 11F
11/25 11:11, 11F
→
11/25 11:12, , 12F
11/25 11:12, 12F
→
11/25 11:12, , 13F
11/25 11:12, 13F
→
11/25 11:13, , 14F
11/25 11:13, 14F
→
11/25 11:14, , 15F
11/25 11:14, 15F
→
11/25 11:15, , 16F
11/25 11:15, 16F
→
11/25 11:16, , 17F
11/25 11:16, 17F
推
11/25 11:16, , 18F
11/25 11:16, 18F
→
11/25 11:17, , 19F
11/25 11:17, 19F
→
11/25 11:17, , 20F
11/25 11:17, 20F
→
11/25 11:17, , 21F
11/25 11:17, 21F
→
11/25 11:17, , 22F
11/25 11:17, 22F
推
11/25 11:18, , 23F
11/25 11:18, 23F
→
11/25 11:18, , 24F
11/25 11:18, 24F
推
11/25 11:18, , 25F
11/25 11:18, 25F
推
11/25 11:19, , 26F
11/25 11:19, 26F
→
11/25 11:19, , 27F
11/25 11:19, 27F
→
11/25 11:19, , 28F
11/25 11:19, 28F
推
11/25 11:20, , 29F
11/25 11:20, 29F
→
11/25 11:20, , 30F
11/25 11:20, 30F
推
11/25 11:20, , 31F
11/25 11:20, 31F
→
11/25 11:20, , 32F
11/25 11:20, 32F
→
11/25 11:21, , 33F
11/25 11:21, 33F
→
11/25 11:21, , 34F
11/25 11:21, 34F
→
11/25 11:22, , 35F
11/25 11:22, 35F
→
11/25 11:22, , 36F
11/25 11:22, 36F
→
11/25 11:23, , 37F
11/25 11:23, 37F
推
11/25 11:28, , 38F
11/25 11:28, 38F
→
11/25 11:30, , 39F
11/25 11:30, 39F
還有 145 則推文
推
11/25 14:33, , 185F
11/25 14:33, 185F
→
11/25 14:34, , 186F
11/25 14:34, 186F
推
11/25 14:38, , 187F
11/25 14:38, 187F
→
11/25 14:40, , 188F
11/25 14:40, 188F
推
11/25 14:40, , 189F
11/25 14:40, 189F
→
11/25 14:42, , 190F
11/25 14:42, 190F
→
11/25 14:42, , 191F
11/25 14:42, 191F
→
11/25 14:42, , 192F
11/25 14:42, 192F
推
11/25 14:43, , 193F
11/25 14:43, 193F
→
11/25 14:45, , 194F
11/25 14:45, 194F
→
11/25 14:45, , 195F
11/25 14:45, 195F
→
11/25 14:47, , 196F
11/25 14:47, 196F
推
11/25 14:47, , 197F
11/25 14:47, 197F
→
11/25 14:47, , 198F
11/25 14:47, 198F
→
11/25 14:51, , 199F
11/25 14:51, 199F
→
11/25 14:51, , 200F
11/25 14:51, 200F
推
11/25 14:52, , 201F
11/25 14:52, 201F
→
11/25 14:53, , 202F
11/25 14:53, 202F
→
11/25 14:54, , 203F
11/25 14:54, 203F
→
11/25 14:54, , 204F
11/25 14:54, 204F
推
11/25 15:02, , 205F
11/25 15:02, 205F
推
11/25 15:05, , 206F
11/25 15:05, 206F
→
11/25 15:10, , 207F
11/25 15:10, 207F
→
11/25 15:11, , 208F
11/25 15:11, 208F
→
11/25 15:11, , 209F
11/25 15:11, 209F
→
11/25 15:12, , 210F
11/25 15:12, 210F
推
11/25 15:14, , 211F
11/25 15:14, 211F
→
11/25 20:59, , 212F
11/25 20:59, 212F
→
11/25 21:00, , 213F
11/25 21:00, 213F
推
11/25 21:25, , 214F
11/25 21:25, 214F
→
11/25 21:26, , 215F
11/25 21:26, 215F
→
11/25 21:28, , 216F
11/25 21:28, 216F
噓
11/26 04:42, , 217F
11/26 04:42, 217F
→
11/26 04:43, , 218F
11/26 04:43, 218F
→
11/26 04:44, , 219F
11/26 04:44, 219F
→
11/26 04:45, , 220F
11/26 04:45, 220F
推
11/26 06:18, , 221F
11/26 06:18, 221F
推
11/26 06:48, , 222F
11/26 06:48, 222F
推
11/26 09:16, , 223F
11/26 09:16, 223F
→
11/26 12:35, , 224F
11/26 12:35, 224F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):