[外絮] Morey 訪談
http://bbs.clutchfans.net/showpost.php?p=8404037&postcount=107
快速翻一下,會有小錯,不過文意應該都有翻到。
==
Asked about problems
關於火箭目前的問題
Morey – turnovers, no perimeter defense , not preventing the shots we want
prevented, TT line up, Im not too concerned about turnovers due to the system
we run, kind of expect that
Morey:失誤、外線毫無防守、沒能擋下該擋的球、雙塔先發。由於我們進攻
系統的關係,失誤多是可以預期的,所以我倒沒有很擔心失誤的部份。
asked about howard and how can mchale stay patient seeing that he still does
not have moves
關於魔獸、以及 MaHale 怎麼能忍受一直沒低位的魔獸
morey-Howard is one of league’s best defensive players he is not, goes into
saying its like trying to combine certain players together just doesn’t
realistically happen that way
Morey:魔獸是聯盟中最好的防守球員之一,但你要他同時具有強大的低位進攻,
就好像要求讓兩個球員的能力合體一樣,這種要求不太現實。(語意翻,Morey
實際上迴避了這個問題沒答。)
Asked about TT line up
關於雙塔先發
Morey- well we are just trying to figure things out if
it doesn’t work obivoulsy we are not going to keep doing it laughs
Morey:我們會試著找出辦法,但如果搞不定的話,我們顯然不會持續這麼
做的(笑)
Asked where is scoring going to come from when harden is not or if he had to
sit 10games
萬一 Harden 不在場上、或者發生受傷休個十場的話,誰要負責得分?
Morey – I think lin is the guy that would have to step up, he is the guy
that can come in there and provide a huge lift, he has been playing really
well. Howard casspi can also score (no mention of parsons don’t know why)
Morey:我認為這時候 Lin 就必須挺身而出,他是能在關鍵時候上場,支撐
一個球隊的人;他最近打得真的很好。魔獸跟 Casspi 也能得分。(原聽譯
者:不曉得為什麼沒提到 Parsons)
Asked about team defense
關於團隊防守
-Morey we can be top 5-10 defense team but we are not there right now even
with the TT out there we still not getting enough rebounds which is kind of
random, perimeter guys think bigs are going to get all the rebounds but they
have to get in there get some also
Morey:我們的防守潛力可以排聯盟前五到十名,但即使雙塔在場上,我們也
還沒有那種程度的防守。我們籃板抓的不夠多、每場的籃板數不太穩定、後衛
跟鋒線球員認為「反正籃板有大個子會抓」是不對的,他們也要試著衝搶籃板。
(譯註:還是沒直接回答問題)
Asked about blakes 3
關於 Blake 的絕殺三分
Morey– blakes 3 was mistake on defense
Morey:那顆三分是個防守失誤。
asked about casspi
關於 Casspi
morey- he has been great, we had like 4 men for PF spot, but he jumped in
there got those mins
Morey:他打得不錯。我們在四號位大概有四個球員吧,不過他還是可以在這個
位置上,擠進不少上場時間。
asked about team
關於團隊
Morey – have a lot of issues not happy with where we are at (not in terms of
record) just how we are executing , but that going to flip on soon if we don’
t start playing better
Morey:我們對現狀有非常多不滿意之處(指的不是數據上的表現),而是我們
如何執行(進攻與防守的)策略。我們如果再不打好一點的話,有些事情就會
有變動了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.174.238
推
11/12 14:11, , 1F
11/12 14:11, 1F
→
11/12 14:11, , 2F
11/12 14:11, 2F
推
11/12 14:12, , 3F
11/12 14:12, 3F
推
11/12 14:12, , 4F
11/12 14:12, 4F
推
11/12 14:12, , 5F
11/12 14:12, 5F
推
11/12 14:13, , 6F
11/12 14:13, 6F
推
11/12 14:13, , 7F
11/12 14:13, 7F
推
11/12 14:14, , 8F
11/12 14:14, 8F
推
11/12 14:14, , 9F
11/12 14:14, 9F
推
11/12 14:14, , 10F
11/12 14:14, 10F
推
11/12 14:14, , 11F
11/12 14:14, 11F
→
11/12 14:14, , 12F
11/12 14:14, 12F
推
11/12 14:14, , 13F
11/12 14:14, 13F
推
11/12 14:15, , 14F
11/12 14:15, 14F
※ 編輯: puppetsgame 來自: 220.135.174.238 (11/12 14:16)
推
11/12 14:15, , 15F
11/12 14:15, 15F
推
11/12 14:16, , 16F
11/12 14:16, 16F
推
11/12 14:16, , 17F
11/12 14:16, 17F
→
11/12 14:16, , 18F
11/12 14:16, 18F
→
11/12 14:16, , 19F
11/12 14:16, 19F
推
11/12 14:17, , 20F
11/12 14:17, 20F
推
11/12 14:17, , 21F
11/12 14:17, 21F
→
11/12 14:17, , 22F
11/12 14:17, 22F
推
11/12 14:17, , 23F
11/12 14:17, 23F
推
11/12 14:18, , 24F
11/12 14:18, 24F
推
11/12 14:18, , 25F
11/12 14:18, 25F
→
11/12 14:18, , 26F
11/12 14:18, 26F
→
11/12 14:19, , 27F
11/12 14:19, 27F
→
11/12 14:19, , 28F
11/12 14:19, 28F
→
11/12 14:20, , 29F
11/12 14:20, 29F
推
11/12 14:20, , 30F
11/12 14:20, 30F
→
11/12 14:20, , 31F
11/12 14:20, 31F
→
11/12 14:21, , 32F
11/12 14:21, 32F
推
11/12 14:21, , 33F
11/12 14:21, 33F
推
11/12 14:21, , 34F
11/12 14:21, 34F
推
11/12 14:21, , 35F
11/12 14:21, 35F
→
11/12 14:21, , 36F
11/12 14:21, 36F
→
11/12 14:22, , 37F
11/12 14:22, 37F
推
11/12 14:22, , 38F
11/12 14:22, 38F
還有 24 則推文
→
11/12 15:15, , 63F
11/12 15:15, 63F
→
11/12 15:20, , 64F
11/12 15:20, 64F
推
11/12 15:27, , 65F
11/12 15:27, 65F
推
11/12 15:42, , 66F
11/12 15:42, 66F
→
11/12 15:42, , 67F
11/12 15:42, 67F
→
11/12 15:42, , 68F
11/12 15:42, 68F
推
11/12 15:43, , 69F
11/12 15:43, 69F
推
11/12 15:50, , 70F
11/12 15:50, 70F
→
11/12 15:50, , 71F
11/12 15:50, 71F
→
11/12 15:51, , 72F
11/12 15:51, 72F
推
11/12 15:56, , 73F
11/12 15:56, 73F
→
11/12 15:56, , 74F
11/12 15:56, 74F
→
11/12 15:56, , 75F
11/12 15:56, 75F
推
11/12 15:57, , 76F
11/12 15:57, 76F
推
11/12 15:59, , 77F
11/12 15:59, 77F
推
11/12 15:59, , 78F
11/12 15:59, 78F
推
11/12 16:00, , 79F
11/12 16:00, 79F
推
11/12 16:01, , 80F
11/12 16:01, 80F
→
11/12 16:01, , 81F
11/12 16:01, 81F
推
11/12 16:08, , 82F
11/12 16:08, 82F
→
11/12 16:08, , 83F
11/12 16:08, 83F
推
11/12 16:15, , 84F
11/12 16:15, 84F
推
11/12 16:38, , 85F
11/12 16:38, 85F
→
11/12 16:38, , 86F
11/12 16:38, 86F
→
11/12 16:38, , 87F
11/12 16:38, 87F
→
11/12 16:41, , 88F
11/12 16:41, 88F
推
11/12 16:43, , 89F
11/12 16:43, 89F
→
11/12 16:44, , 90F
11/12 16:44, 90F
→
11/12 16:46, , 91F
11/12 16:46, 91F
推
11/12 16:48, , 92F
11/12 16:48, 92F
→
11/12 16:49, , 93F
11/12 16:49, 93F
推
11/12 16:50, , 94F
11/12 16:50, 94F
→
11/12 16:51, , 95F
11/12 16:51, 95F
推
11/12 16:51, , 96F
11/12 16:51, 96F
→
11/12 16:52, , 97F
11/12 16:52, 97F
推
11/12 20:54, , 98F
11/12 20:54, 98F
→
11/12 20:55, , 99F
11/12 20:55, 99F
→
11/12 20:56, , 100F
11/12 20:56, 100F
→
11/12 22:20, , 101F
11/12 22:20, 101F
→
11/12 22:21, , 102F
11/12 22:21, 102F