[外絮] Yahoo外電 (有數據)
Why The Rockets Benched Jeremy Lin A Year After Giving Him $25 Million
為何火箭給林兩千五百萬還給他板凳?
Link: http://0rz.tw/hxDrp
Jeremy Lin has lost the starting point guard job for the Houston Rockets,
according to teammate Chandler Parsons.
根據高富帥, 林輸掉了先發位置
Patrick Beverley will start in his place, and Lin will come off the bench 15
months after signing a three-year, $25 million deal.
PB會先發, 而林, 在簽下三年兩千五百萬的15個月後, 會從板凳出發
This isn't exactly an indictment of Lin's game. While he didn't live up to that
big contract last year, his numbers in points, assists, shooting percentage,
and turnovers didn't fall off that much from his unreal year in New York.
這不是對林譴責, 雖然他上季沒有對得起他的大薪水
但他的得分, 助攻, 命中率, 失誤 也沒有跟他在紐約那不真實的年度差太遠
He's not a lost cause, as some people are making him out to be.
He's just a bad fit for this specific Rockets team, for two reasons:
雖然有人說林是失敗的 , 但並不是
只是林跟現在 火箭先發無法融合, 因為兩個原因
1) Lin's skillset is redundant with James Harden's skillset.
2) Houston's starting lineup needs defense and three-point shooting, which
aren't Lin's strengths.
1. 林的技能跟鬍子重疊太多
2. 先發組需要防守跟三分, 剛好不是林的強項
James Harden is a ball-dominant scoring guard. He's a solid three-point shooter
and one of the most lethal penetrating guards in the league. He puts up gaudy
numbers, but needs the ball in his hands to do his thing (he was 9th in the
league in usage rate last year).
鬍子是粘球的SG, 他是非常好的三分射手, 也是聯盟中最會切入的後衛
他能給出華麗的數據, 但他需要一球在手 (上季中他的使用率聯盟排名第九)
Lin is a similar type of player. He's great off the dribble and he's a decent
enough shooter to create driving lanes. But he also needs the ball in his hands
to maximize his strengths.
林也是差不多類型的, 切入很強而且也是不錯的射手, 幫助他打開切入道
但他也需要一球在手才能得到最大效益
He's basically a worse version of Harden (which isn't as bad as it sounds
considering Harden's one of the best players in the league).
Last year, their offensive numbers both got significantly better when the other
guy was on the bench
林基本上是弱化版的鬍子 (事實上不想字面上說的那樣差, 你得考慮鬍子
已經是聯盟的高手之一)
看去年數據, 他們的攻擊數據都會在對方不在場上時有顯著的提升
http://0rz.tw/HNvSK
http://0rz.tw/dZngf
Only 16% of Lin's minutes came with Harden on the bench last year, despite the
fact that his stats were way, way better without Harden.
That should change with Lin coming off the bench in 2013-14, and both players
will benefit.
儘管鬍子不在場上時林的數據超級好, 可是去年只有16%的場上時間林是不跟鬍子一起的
今年讓林從板凳出發就會改變, 而且對兩人都是利多
The other big reason Beverley is starting: defense and three-point shooting.
Houston was a phenomenal offensive team in 2012-13 (6th in the league in points
per 100 possessions), and an average defensive team (16th in the league in
points per 100 possessions allowed).
另外一個讓PB先發的原因: 防守跟三分
火箭在去年是一個火力旺盛的球隊 (每100個球權得分全聯盟第六名)
也是一個普通的防守隊伍 (每100個球權失分第16名)
The offensive is already at an elite level. They need to improve on the other
end.
所以, 進攻已經超強了, 該加強防守了
That's where Beverely comes in.
所以PB出現了
It's a limited sample size since he only played in 41 games, but last year
Houston's offensive efficiency stayed exactly the same with and without
Beverley (111.0), but their defensive efficiency improved by ~5 points per 100
possessions with him on the court.
樣本數不多, 因為只有41場比賽
但是不論PB有沒有在場上火箭的進攻效率是差不多的 (111.0)
但當PB在場上防守效率變好, 每100個球權失分減少五分
http://0rz.tw/ODZNg
Since James Harden doesn't play any defense, much of Houston's defensive
responsibilities on the perimeter fall to whoever is the second guard.
Beverley's a better defender than Lin, so it makes sense to play him alongside
the defense-adverse Harden.
因為鬍子完全不防守的, 所以外圍防守重任就落在另外一個後衛身上
PB防守比林好, 所以讓PB跟鬍子一起比較好
(誰叫鬍子防守爛)
In addition, Beverley is a better, more reliable three-point shooter. He shoots
37.5% to Lin's 33.9%. With Harden collapsing the defense off the dribble and
Dwight Howard commanding double-teams in the post, there are going to be a ton
of open threes for this unit. Beverley can knock them down better than Lin can.
There's a degree of indignity to Houston benching Lin like this. But when you
dig into the reasons why it's not necessarily as bad for Lin as it looks.
另外, PB是比較好的三分射手
37.5% vs 33.9%
當鬍子切入破壞防守, 以及DH在藍下時對方會包夾.
外圍就有很多空檔三分. PB在這方面比林做得好
當然球隊把林放板凳有某種程度的輕蔑,侮辱. 但是當你挖深一點看後面的原因
it's not necessarily as bad for Lin as it looks
(不想翻, 反正就是說沒那麼遭)
這兩篇就是純粹翻譯, 不放感想了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 27.240.103.178
推
10/31 15:19, , 1F
10/31 15:19, 1F
→
10/31 15:19, , 2F
10/31 15:19, 2F
推
10/31 15:20, , 3F
10/31 15:20, 3F
推
10/31 15:21, , 4F
10/31 15:21, 4F
→
10/31 15:22, , 5F
10/31 15:22, 5F
→
10/31 15:22, , 6F
10/31 15:22, 6F
推
10/31 15:32, , 7F
10/31 15:32, 7F
推
10/31 15:35, , 8F
10/31 15:35, 8F
推
10/31 15:40, , 9F
10/31 15:40, 9F
推
10/31 15:44, , 10F
10/31 15:44, 10F
→
10/31 15:45, , 11F
10/31 15:45, 11F
→
10/31 15:46, , 12F
10/31 15:46, 12F
推
10/31 15:47, , 13F
10/31 15:47, 13F
推
10/31 15:48, , 14F
10/31 15:48, 14F
→
10/31 15:49, , 15F
10/31 15:49, 15F
推
10/31 15:50, , 16F
10/31 15:50, 16F
→
10/31 15:50, , 17F
10/31 15:50, 17F
推
10/31 15:51, , 18F
10/31 15:51, 18F
→
10/31 15:51, , 19F
10/31 15:51, 19F
推
10/31 15:53, , 20F
10/31 15:53, 20F
推
10/31 15:54, , 21F
10/31 15:54, 21F
→
10/31 15:56, , 22F
10/31 15:56, 22F
推
10/31 15:57, , 23F
10/31 15:57, 23F
→
10/31 15:58, , 24F
10/31 15:58, 24F
→
10/31 15:58, , 25F
10/31 15:58, 25F
推
10/31 15:59, , 26F
10/31 15:59, 26F
→
10/31 15:59, , 27F
10/31 15:59, 27F
推
10/31 16:01, , 28F
10/31 16:01, 28F
推
10/31 16:02, , 29F
10/31 16:02, 29F
推
10/31 16:04, , 30F
10/31 16:04, 30F
→
10/31 16:16, , 31F
10/31 16:16, 31F
推
10/31 16:16, , 32F
10/31 16:16, 32F
→
10/31 16:18, , 33F
10/31 16:18, 33F
推
10/31 16:24, , 34F
10/31 16:24, 34F
推
10/31 16:25, , 35F
10/31 16:25, 35F
→
10/31 16:26, , 36F
10/31 16:26, 36F
→
10/31 16:27, , 37F
10/31 16:27, 37F
推
10/31 16:28, , 38F
10/31 16:28, 38F
→
10/31 16:28, , 39F
10/31 16:28, 39F
還有 192 則推文
推
10/31 23:48, , 232F
10/31 23:48, 232F
推
10/31 23:50, , 233F
10/31 23:50, 233F
→
11/01 00:33, , 234F
11/01 00:33, 234F
→
11/01 01:49, , 235F
11/01 01:49, 235F
→
11/01 01:50, , 236F
11/01 01:50, 236F
→
11/01 01:51, , 237F
11/01 01:51, 237F
→
11/01 06:54, , 238F
11/01 06:54, 238F
→
11/01 09:28, , 239F
11/01 09:28, 239F
推
11/01 09:44, , 240F
11/01 09:44, 240F
→
11/01 09:46, , 241F
11/01 09:46, 241F
推
11/01 10:00, , 242F
11/01 10:00, 242F
→
11/01 10:02, , 243F
11/01 10:02, 243F
→
11/01 10:03, , 244F
11/01 10:03, 244F
→
11/01 10:04, , 245F
11/01 10:04, 245F
推
11/01 10:09, , 246F
11/01 10:09, 246F
→
11/01 10:10, , 247F
11/01 10:10, 247F
→
11/01 10:11, , 248F
11/01 10:11, 248F
→
11/01 10:11, , 249F
11/01 10:11, 249F
→
11/01 10:12, , 250F
11/01 10:12, 250F
→
11/01 10:13, , 251F
11/01 10:13, 251F
→
11/01 11:33, , 252F
11/01 11:33, 252F
→
11/01 11:34, , 253F
11/01 11:34, 253F
→
11/01 11:34, , 254F
11/01 11:34, 254F
推
11/01 13:39, , 255F
11/01 13:39, 255F
→
11/01 13:51, , 256F
11/01 13:51, 256F
推
11/01 13:53, , 257F
11/01 13:53, 257F
→
11/01 13:54, , 258F
11/01 13:54, 258F
→
11/01 13:54, , 259F
11/01 13:54, 259F
推
11/01 18:27, , 260F
11/01 18:27, 260F
→
11/01 18:29, , 261F
11/01 18:29, 261F
→
11/01 18:59, , 262F
11/01 18:59, 262F
→
11/01 18:59, , 263F
11/01 18:59, 263F
→
11/01 19:02, , 264F
11/01 19:02, 264F
→
11/01 19:02, , 265F
11/01 19:02, 265F
→
11/01 19:06, , 266F
11/01 19:06, 266F
→
11/01 19:06, , 267F
11/01 19:06, 267F
→
11/01 20:49, , 268F
11/01 20:49, 268F
→
11/01 20:52, , 269F
11/01 20:52, 269F
推
11/01 22:41, , 270F
11/01 22:41, 270F
→
11/01 22:48, , 271F
11/01 22:48, 271F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
外絮
105
271