[情報] Lin的facebook更新

看板Jeremy_Lin作者 (123ccc)時間12年前 (2012/03/21 14:18), 編輯推噓57(57051)
留言108則, 52人參與, 最新討論串1/1
Jeremy Lin In philly...thanksknicks fans for makin the garden so loud! Time to rest so next time i try to dunk, i wont have to sneak it in lol 27 minuts ago http://www.facebook.com/#!/jeremylin17 翻譯: 到費城了...謝謝尼克粉絲在MSG大聲的歡呼! 該是休息的時候了, 這樣下次我試著灌籃,就不用偷偷地做了lol 版友的翻譯: flypanda:"該睡了~我下次要帥帥的灌籃!! 不准再說我偷偷放的了" peter16:該去休息囉~~這樣我明天轟炸籃框 才不會被說賽到的 LOL 最後一句我不知道這樣翻對不對... 第一次嘗試翻譯,請鞭小力點... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 76.88.90.173 ※ 編輯: gnihcS 來自: 76.88.90.173 (03/21 14:19)

03/21 14:20, , 1F
阿哈對呀最後一句有點不太懂~他是想像拳王那樣灌嗎?
03/21 14:20, 1F
※ 編輯: gnihcS 來自: 76.88.90.173 (03/21 14:21)

03/21 14:22, , 2F
推! 我也想知道最後一句的意思~
03/21 14:22, 2F

03/21 14:24, , 3F
B2B真的好辛苦...比賽完還要連夜通勤
03/21 14:24, 3F

03/21 14:24, , 4F
應該是...就不必用偷放進去的了
03/21 14:24, 4F
m大 我原本也想這樣翻,可是好像哪裡又怪怪的

03/21 14:25, , 5F
意思是說他下次想灌籃就不必偷偷摸摸地在LOL裏頭做
03/21 14:25, 5F

03/21 14:25, , 6F
是不是隊友還誰開他玩笑了呀~~他明明一條鞭全場都在看!!
03/21 14:25, 6F

03/21 14:25, , 7F
LOL=League of Legends
03/21 14:25, 7F

03/21 14:25, , 8F
應該是抄截後快攻的那一灌 他應該比較想在有防守球員時灌進
03/21 14:25, 8F

03/21 14:25, , 9F
不是攻到籃底下?
03/21 14:25, 9F

03/21 14:26, , 10F
lol是他在歡呼~~唷吼那樣吧~~~~ 是結尾的表情符號而已
03/21 14:26, 10F
※ 編輯: gnihcS 來自: 76.88.90.173 (03/21 14:27)

03/21 14:26, , 11F
LOL是舉手歡呼 也是英雄聯盟XD
03/21 14:26, 11F

03/21 14:26, , 12F
lol=laugh out loud
03/21 14:26, 12F
這個是正解,是大笑的意思,美國人很常在句子後面加上

03/21 14:26, , 13F
因為他在扣完後有比差一點點的動作,然後隊友都在笑
03/21 14:26, 13F

03/21 14:27, , 14F
顯然他也覺得自己有點僥倖,與其說是扣籃 不如說是放進去的
03/21 14:27, 14F

03/21 14:28, , 15F
所以就是不夠帥!! 小孩下次想要帥帥的灌!!!
03/21 14:28, 15F

03/21 14:28, , 16F
最後一句應該可以翻成 該休息了 這樣我才有精神灌多點籃~
03/21 14:28, 16F

03/21 14:28, , 17F
可見最後的姚明臉應該是被JJ虧偷偷灌籃XD
03/21 14:28, 17F

03/21 14:28, , 18F
下次來個帥氣爆扣吧啾咪
03/21 14:28, 18F

03/21 14:29, , 19F
或是更帥氣的灌籃~~~
03/21 14:29, 19F

03/21 14:29, , 20F
恩 那這樣要休息的應該是Lin 嫌自己今天灌的不夠猛吧?
03/21 14:29, 20F

03/21 14:30, , 21F
應該是覺得不夠帥啦XD 他那球比較像是用放進去的
03/21 14:30, 21F

03/21 14:31, , 22F
peter16的應該是正解
03/21 14:31, 22F

03/21 14:31, , 23F
啾咪想要帥氣地灌籃啊~
03/21 14:31, 23F

03/21 14:33, , 24F
推 應該是被認為是放進去的 才笑XDDD
03/21 14:33, 24F
※ 編輯: gnihcS 來自: 76.88.90.173 (03/21 14:37)

03/21 14:35, , 25F
被笑那球是放進去的 手只是掛在籃框上
03/21 14:35, 25F

03/21 14:35, , 26F
置底連結有他大學雙手灌籃超帥氣 希能有機會再現
03/21 14:35, 26F

03/21 14:35, , 27F
他有在玩LOL
03/21 14:35, 27F

03/21 14:36, , 28F
哈哈 我看懂了XDDDD 隊友虧啾咪啦
03/21 14:36, 28F

03/21 14:37, , 29F
灌個籃也要這麼害羞XD
03/21 14:37, 29F

03/21 14:37, , 30F
所以我應該換哪個翻譯比較好???
03/21 14:37, 30F

03/21 14:38, , 31F
Sneak in 有一說是僥倖成功的意思
03/21 14:38, 31F

03/21 14:39, , 32F
該睡了 下次我要灌籃的時候才不用輕輕放進去 lol
03/21 14:39, 32F

03/21 14:39, , 33F
有今天林書豪推阿罵一把的影片嗎~~??
03/21 14:39, 33F

03/21 14:39, , 34F
翻譯難在即使看得懂卻翻不出來很口語的感覺T_T
03/21 14:39, 34F
還有 35 則推文
還有 1 段內文
03/21 15:02, , 70F
推這個翻譯
03/21 15:02, 70F

03/21 15:04, , 71F
我不敢沒經過本人同意就使用你們的翻譯...有些人很在意這種
03/21 15:04, 71F

03/21 15:05, , 72F
放心 沒什麼大不了的 都推文出來了 也是照你原文修正
03/21 15:05, 72F

03/21 15:06, , 73F
事,所以以防萬一還是問過了才敢po^^
03/21 15:06, 73F

03/21 15:06, , 74F
我覺得jeremy的意思~是想要更帥氣的灌籃!炸掉籃框~COOL
03/21 15:06, 74F

03/21 15:08, , 75F
啾咪下次就帥氣的灌進去吧!!!!!!!
03/21 15:08, 75F
※ 編輯: gnihcS 來自: 76.88.90.173 (03/21 15:13)

03/21 15:13, , 76F
那次灌籃感覺LIN很怕卡德龍從後面追上來請他吃火鍋,邊跑邊
03/21 15:13, 76F

03/21 15:14, , 77F
回頭確認他的位置,好像有回頭兩次吧,最後才跨步灌籃
03/21 15:14, 77F

03/21 15:14, , 78F
啾咪太溫和了啦...啥時可以看到他像拳王一樣爆灌 還抓框晃2下
03/21 15:14, 78F

03/21 15:17, , 79F
囧 我不希望他像拳王那樣爆灌後掛在籃框上 那樣會吃T= =
03/21 15:17, 79F

03/21 15:18, , 80F
在HAVARD 有一球飛到禁區雙手灌籃
03/21 15:18, 80F

03/21 15:18, , 81F
可以晃2下沒問題啦 一直抓才會吃T.. XD 不過以啾咪的球風似乎
03/21 15:18, 81F

03/21 15:18, , 82F
很難出現
03/21 15:18, 82F

03/21 15:19, , 83F
我在回想他之前雙手灌是何時XDDDD
03/21 15:19, 83F

03/21 15:22, , 84F
籃下有人你可以吊一下是ok,但是像JR上次那樣還扭腰肯定吃T
03/21 15:22, 84F

03/21 15:23, , 85F
應該就是HARVARD對UCONN那次吧 他本人也說對那次印象最深
03/21 15:23, 85F

03/21 15:24, , 86F
之前對小牛灌過一次~用單手!!
03/21 15:24, 86F

03/21 15:25, , 87F
對巫師也在姜沃面前單手灌過啊
03/21 15:25, 87F

03/21 15:26, , 88F
他爆紅後最早灌應該是打2月巫師那場 也是單手輕灌~
03/21 15:26, 88F

03/21 15:26, , 89F
書呆子灌籃XD
03/21 15:26, 89F

03/21 15:32, , 90F
樓上搶了的話我~那球超帥,防守的都以為他要傳,讓一條路出來!
03/21 15:32, 90F

03/21 15:34, , 91F
對手像摩西分紅海一樣讓路超好笑XD 好像還越過John Wall
03/21 15:34, 91F

03/21 15:44, , 92F
它的意思是他今天那記灌籃很勉強才塞進去
03/21 15:44, 92F

03/21 15:50, , 93F
我也有注意到他邊跑邊回頭
03/21 15:50, 93F

03/21 15:50, , 94F
其實翻成:"這樣下次灌籃就不會這麼勉強了, 哈哈" 比較順口:p
03/21 15:50, 94F

03/21 15:56, , 95F
勉強塞進去的意思
03/21 15:56, 95F

03/21 16:18, , 96F
真的是小朋友啊~~~~好可愛!!!!
03/21 16:18, 96F

03/21 16:36, , 97F
這是 豪哥英語補習教室
03/21 16:36, 97F

03/21 16:42, , 98F
他應該是在說一直回頭看卡得隆 偷偷地投 後面手勢可能是
03/21 16:42, 98F

03/21 16:43, , 99F
so close的意思(驚險...)
03/21 16:43, 99F

03/21 16:44, , 100F
版友們的翻譯都好強 美工也好強..!!!(遠遠站著
03/21 16:44, 100F

03/21 17:44, , 101F
有注意到灌籃那球..揪咪真的是一邊跑一邊瞄 超忙的 XD
03/21 17:44, 101F

03/21 17:44, , 102F
比台霉翻譯的還好太多了!!!
03/21 17:44, 102F

03/21 18:45, , 103F
這次灌籃很明顯跳不高啊..........啾咪應該事後有
03/21 18:45, 103F

03/21 18:45, , 104F
受到刺激了才會發這條 XDDD
03/21 18:45, 104F

03/21 18:54, , 105F
依照Linsanity的升級速度 下一場可能就會出現雙手灌籃 lol
03/21 18:54, 105F

03/21 21:00, , 106F
我想偷偷打一下LOL @@?
03/21 21:00, 106F

03/21 22:01, , 107F
有這球可以看嗎? thanks.
03/21 22:01, 107F
文章代碼(AID): #1FQNAwig (Jeremy_Lin)