[閒聊] 《鎌倉殿的13人》譯者大河劇年度苦水專文

看板Japandrama作者 (チェリまほ FOREVER)時間1年前 (2023/02/15 21:31), 1年前編輯推噓50(5007)
留言57則, 47人參與, 1年前最新討論串1/1
轉自KKTV臉書 https://reurl.cc/Y81Q4a 2022 KKTV 首度與日本同日跟播大河劇 非常謝謝大家支持《#鎌倉殿的13人》 也要感謝最辛苦的譯者 李冠潔 幾乎全年無休的漫長陪跑,每週都要絞盡腦汁 只為讓大家能享受到這麼棒的翻譯品質 實在是太太太感謝了!(請收下我的膝蓋 一起來瞧瞧回味播出期間有哪些 劇集標題、角色對白、埋藏許久的伏筆 讓她印象深刻、糾結許久吧! https://hi.kktv.to/4se8al *內文有劇情討論 推文可能有劇情討論 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.60.180 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1676467861.A.FB7.html

02/15 21:45, 1年前 , 1F
辛苦了
02/15 21:45, 1F

02/15 21:46, 1年前 , 2F
跪了
02/15 21:46, 2F

02/15 21:48, 1年前 , 3F
辛苦了
02/15 21:48, 3F

02/15 21:50, 1年前 , 4F
先推再看!
02/15 21:50, 4F

02/15 22:01, 1年前 , 5F
辛苦了!
02/15 22:01, 5F
※ 編輯: laisharon (118.169.60.180 臺灣), 02/15/2023 22:15:10

02/15 22:21, 1年前 , 6F
推翻譯用心,要前後呼應,沒有漢字的名字還有和歌翻譯
02/15 22:21, 6F

02/15 22:23, 1年前 , 7F
譯者辛苦了~
02/15 22:23, 7F

02/15 22:25, 1年前 , 8F
這部也比較難得對白比較現代。沒想到13十三也有涵義
02/15 22:25, 8F

02/15 22:46, 1年前 , 9F
推 真的辛苦了!好用心啊~~~
02/15 22:46, 9F

02/15 22:46, 1年前 , 10F
先推再看 譯者辛苦了
02/15 22:46, 10F

02/15 23:17, 1年前 , 11F
大推
02/15 23:17, 11F

02/15 23:22, 1年前 , 12F
先推再看~ 敬佩譯者!
02/15 23:22, 12F

02/15 23:30, 1年前 , 13F
先推,感謝譯者
02/15 23:30, 13F

02/15 23:36, 1年前 , 14F
感謝譯者 辛苦了 努力追戲中 XD
02/15 23:36, 14F

02/15 23:47, 1年前 , 15F
真的很用心的譯者,與本劇相得益彰
02/15 23:47, 15F

02/15 23:51, 1年前 , 16F
這部跟這篇都大推,謝謝譯者~~
02/15 23:51, 16F

02/15 23:58, 1年前 , 17F
看完覺得想再重刷,否則太對不起譯者的用心了:)
02/15 23:58, 17F

02/16 00:12, 1年前 , 18F
真的辛苦譯者了,有機會可以再接2024大河嗎XDDDDD
02/16 00:12, 18F

02/16 00:30, 1年前 , 19F
翻譯真的辛苦了~~
02/16 00:30, 19F

02/16 00:48, 1年前 , 20F
感謝譯者
02/16 00:48, 20F

02/16 01:50, 1年前 , 21F
感謝感恩辛苦的譯者!!
02/16 01:50, 21F

02/16 01:55, 1年前 , 22F
「映紅」的名字取得真好。而且這樣看才發現,原來33集就已
02/16 01:55, 22F

02/16 01:55, 1年前 , 23F
經埋了義時到最後才告訴政子的梗,譯者真的很細心!
02/16 01:55, 23F

02/16 02:28, 1年前 , 24F
譯者大大真的太強了,我的第一部大河有你真幸運,這後面
02/16 02:28, 24F

02/16 02:28, 1年前 , 25F
的文字遊戲沒想到有那麼多的考量,太佩服了,另外誰能想
02/16 02:28, 25F

02/16 02:28, 1年前 , 26F
到是豆瓣醬的豆啦XDDDD 笑死,被編劇擺了一道
02/16 02:28, 26F

02/16 04:26, 1年前 , 27F
謝謝譯者 鎌倉便當店真的好看
02/16 04:26, 27F

02/16 07:38, 1年前 , 28F
這就是專業的職人精神
02/16 07:38, 28F

02/16 08:18, 1年前 , 29F
推 感謝翻譯者辛苦了
02/16 08:18, 29F

02/16 08:23, 1年前 , 30F
推!真的感謝譯者更感謝KKTV!沒有翻譯我無法那麼努力
02/16 08:23, 30F

02/16 08:23, 1年前 , 31F
看完大河劇!真的是很辛苦的工作~
02/16 08:23, 31F

02/16 08:25, 1年前 , 32F
KKTV翻譯最到位,反觀網飛
02/16 08:25, 32F

02/16 08:59, 1年前 , 33F
先推再看,這部的翻譯真的不容易,有雙關有和歌,譯者
02/16 08:59, 33F

02/16 08:59, 1年前 , 34F
很厲害
02/16 08:59, 34F

02/16 09:12, 1年前 , 35F
感謝譯者,謝謝你!真的很棒!
02/16 09:12, 35F

02/16 10:09, 1年前 , 36F
剛剛把全文跪著看完了 非常感謝 不想出鎌倉坑啊
02/16 10:09, 36F

02/16 10:26, 1年前 , 37F
感謝譯者~辛苦了
02/16 10:26, 37F

02/16 10:32, 1年前 , 38F
謝謝譯者大大,真的是很棒的觀看體驗
02/16 10:32, 38F

02/16 11:14, 1年前 , 39F
感謝!
02/16 11:14, 39F

02/16 11:24, 1年前 , 40F
雖然標題寫苦水也真的很辛苦 但還是從內文感覺到對這部
02/16 11:24, 40F

02/16 11:24, 1年前 , 41F
戲滿滿的愛~
02/16 11:24, 41F

02/16 12:15, 1年前 , 42F
推,看完好感動
02/16 12:15, 42F

02/16 12:19, 1年前 , 43F
好劇也需要好譯者 辛苦了
02/16 12:19, 43F

02/16 12:44, 1年前 , 44F
推推 感謝譯者大大
02/16 12:44, 44F

02/16 12:44, 1年前 , 45F
完全不知道KKTV有,去年KKTV免費都放水流
02/16 12:44, 45F

02/16 13:10, 1年前 , 46F
感謝譯者大大的用心!
02/16 13:10, 46F

02/16 13:28, 1年前 , 47F
辛苦了~
02/16 13:28, 47F

02/16 13:41, 1年前 , 48F
辛苦了!
02/16 13:41, 48F

02/16 13:58, 1年前 , 49F
02/16 13:58, 49F

02/16 14:10, 1年前 , 50F
歷史劇真的很燒腦,感謝譯者
02/16 14:10, 50F

02/16 14:27, 1年前 , 51F
豆瓣醬真的被暗算!!!體會到賴家大人的心情(?)
02/16 14:27, 51F

02/16 18:26, 1年前 , 52F
感謝譯者
02/16 18:26, 52F

02/16 20:03, 1年前 , 53F
推推
02/16 20:03, 53F

02/16 20:15, 1年前 , 54F
推用心
02/16 20:15, 54F

02/16 22:09, 1年前 , 55F
謝謝譯者!!!辛苦了~~~~
02/16 22:09, 55F

02/17 15:55, 1年前 , 56F
感謝妳讓我度過美好的2022
02/17 15:55, 56F

02/18 20:44, 1年前 , 57F
推太用心了
02/18 20:44, 57F
文章代碼(AID): #1ZxDwL-t (Japandrama)