[情報] 緯來1/3(二)22點 追真相女主播

看板Japandrama作者 (チェリまほ FOREVER)時間1年前 (2022/12/18 09:48), 編輯推噓29(29033)
留言62則, 36人參與, 1年前最新討論串1/1
緯來電視廣告 1/3(二)起晚間10點 追真相女主播 (長澤雅美主演的 "ELPIS -是希望還是災禍-") -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.50.125 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1671328080.A.81B.html

12/18 09:54, 1年前 , 1F
女主播 男護理師
12/18 09:54, 1F

12/18 10:11, 1年前 , 2F
追真相導播比較符合劇本吧
12/18 10:11, 2F

12/18 10:23, 1年前 , 3F
煩不煩…
12/18 10:23, 3F

12/18 10:24, 1年前 , 4F
一直在那裡男女的
12/18 10:24, 4F

12/18 10:24, 1年前 , 5F
緯來到底為什麼都要貼性別標籤
12/18 10:24, 5F

12/18 10:53, 1年前 , 6F
以後可能會有追真相男主播...
12/18 10:53, 6F

12/18 10:55, 1年前 , 7F
不是主播女王已經要惜福了
12/18 10:55, 7F

12/18 11:10, 1年前 , 8F
緯來在做啥?性別標籤為什麼要加上去啊?
12/18 11:10, 8F

12/18 11:17, 1年前 , 9F
很不懂兩部新戲名加括號男、女在幹嘛
12/18 11:17, 9F

12/18 11:18, 1年前 , 10F
板上搜尋Elpis找到東寶造型師那篇 真的是災難
12/18 11:18, 10F

12/18 11:31, 1年前 , 11F
不懂為什麼要強調男女+1
12/18 11:31, 11F

12/18 11:36, 1年前 , 12F
整天取這種爛譯名 還敢出YT影片幫自己洗白
12/18 11:36, 12F

12/18 11:40, 1年前 , 13F
很喜歡這部但不懂括號強調的意義...
12/18 11:40, 13F

12/18 11:41, 1年前 , 14F
取得有自己特色是一回事 一直強調男女幹嘛 越取越爛
12/18 11:41, 14F

12/18 11:49, 1年前 , 15F
這部取追真相男導播比較符合啊
12/18 11:49, 15F

12/18 11:54, 1年前 , 16F
噓緯來常把劇名改得很low又很愛強調性別
12/18 11:54, 16F

12/18 12:15, 1年前 , 17F
這不就緯來特色XD
12/18 12:15, 17F

12/18 12:15, 1年前 , 18F
只是可能誤導觀眾
12/18 12:15, 18F

12/18 12:16, 1年前 , 19F
如果譯名跟KKTV一樣使用ELPIS -是希望還是災禍-
12/18 12:16, 19F

12/18 12:16, 1年前 , 20F
也是不知道在演什麼
12/18 12:16, 20F

12/18 12:16, 1年前 , 21F
緯來習慣翻譯成通俗劇名
12/18 12:16, 21F

12/18 12:20, 1年前 , 22F
還有追八卦小姐,過防疫小姐呢
12/18 12:20, 22F

12/18 12:22, 1年前 , 23F
確實用原名的話會讓人一頭霧水 不知道是演什麼
12/18 12:22, 23F

12/18 12:29, 1年前 , 24F
亂改劇名有經過授權方同意嗎?
12/18 12:29, 24F

12/18 12:54, 1年前 , 25F
有吧 緯來亂改這麼久了
12/18 12:54, 25F

12/18 12:54, 1年前 , 26F
要不是有長澤雅美,我完全沒興趣看這部 XD
12/18 12:54, 26F

12/18 12:54, 1年前 , 27F
劇名就沒吸引力
12/18 12:54, 27F

12/18 13:27, 1年前 , 28F
太好了緯來會播這部,選劇很有挑戰心,只是取劇名大概又要
12/18 13:27, 28F

12/18 13:27, 1年前 , 29F
經過另外的高層xD 括號男女似乎有聞到小編掙扎的氣味
12/18 13:27, 29F

12/18 13:27, 1年前 , 30F
性別標籤
12/18 13:27, 30F

12/18 13:48, 1年前 , 31F
抵制啊,都看串流早就沒在看緯來了
12/18 13:48, 31F

12/18 14:17, 1年前 , 32F
可以理解要取得通俗一點,但那些小姐女王的已經是底
12/18 14:17, 32F

12/18 14:17, 1年前 , 33F
線了,直接粗暴加男女,真的很放棄爭扎的感覺…
12/18 14:17, 33F

12/18 14:25, 1年前 , 34F
想問這部親密戲的尺度會很大嗎?
12/18 14:25, 34F

12/18 14:25, 1年前 , 35F
就10點播出的時間是ok的程度這樣嗎?
12/18 14:25, 35F

12/18 14:35, 1年前 , 36F
就蓋棉被露肩那樣吧
12/18 14:35, 36F

12/18 14:37, 1年前 , 37F
我是覺得不知道是不是高層堅持要放男女,底下的人想反對又
12/18 14:37, 37F

12/18 14:37, 1年前 , 38F
無法,妥協的結果就是放括號。希望緯來小編們有一天也能有
12/18 14:37, 38F

12/18 14:37, 1年前 , 39F
一部自己的Elips...
12/18 14:37, 39F

12/18 14:37, 1年前 , 40F
沒有很大 就 吻戲很專業 (?)
12/18 14:37, 40F

12/18 14:39, 1年前 , 41F
親密戲會有演出一點過程,但拍得蠻唯美氛圍,看了應該不會
12/18 14:39, 41F

12/18 14:39, 1年前 , 42F
太尷尬,只是也不清純就是xD
12/18 14:39, 42F

12/18 14:43, 1年前 , 43F
好的好的 謝謝板友們的回答~
12/18 14:43, 43F

12/18 14:45, 1年前 , 44F
沒蓋棉被露肩這麼淺
12/18 14:45, 44F

12/18 14:45, 1年前 , 45F
很激情的吻戲
12/18 14:45, 45F

12/18 17:19, 1年前 , 46F
這翻譯 真的 非常 尷尬
12/18 17:19, 46F

12/18 17:22, 1年前 , 47F
緯來翻譯人員見參
12/18 17:22, 47F

12/18 17:56, 1年前 , 48F
一直都亂取,youtube的解釋很牽強
12/18 17:56, 48F

12/18 18:50, 1年前 , 49F
為什麼都要括號男括號 或是 括號女括號
12/18 18:50, 49F

12/18 19:53, 1年前 , 50F
這季進不少部耶
12/18 19:53, 50F

12/18 21:53, 1年前 , 51F
這季進不少部....感謝緯來
12/18 21:53, 51F

12/18 23:42, 1年前 , 52F
護理師跟主播都想看~
12/18 23:42, 52F

12/19 02:06, 1年前 , 53F
這組命名的真的沒啥水準欸
12/19 02:06, 53F

12/19 02:08, 1年前 , 54F
而且廣告其實沒講"女"這個字,那幹嘛加,非常無聊
12/19 02:08, 54F

12/19 02:09, 1年前 , 55F
其實這取名還ok就是硬要加性別毀了,加上前部是男護理
12/19 02:09, 55F

12/19 02:09, 1年前 , 56F
12/19 02:09, 56F

12/19 02:11, 1年前 , 57F
小姐女王也根本不叫通俗啊,誰現實中會常用這些詞彙的
12/19 02:11, 57F

12/19 02:11, 1年前 , 58F
通俗好理解不是可以取沒有邏輯不通順,甚至誤解劇情的
12/19 02:11, 58F

12/19 08:22, 1年前 , 59F
愛上女主播
12/19 08:22, 59F

12/19 22:05, 1年前 , 60F
劇名失敗
12/19 22:05, 60F

12/20 14:02, 1年前 , 61F
這個翻譯跟劇的品質真的搭不起來欸...
12/20 14:02, 61F

12/21 04:05, 1年前 , 62F
以為會是「女主播好吃驚」
12/21 04:05, 62F
文章代碼(AID): #1Zdd5GWR (Japandrama)