[心得] 觸動人心的30歲魔法師
日劇版首po,內有劇情,避雷的請注意喔
(電腦排版,手機閱讀請見諒)
純文字,相信圖都在大家腦海中了XD
一直很想為這部戲留下心得
但因為感觸太多,很難完整用文字描述
想了又想,決定還是寫些什麼
來記錄櫻桃魔法在2020年末帶給我的感動
點開這部戲是在第二集結尾時
看到版上出現這部奇怪劇名的心得
覺得很好奇查了一下,發現定裝照不是很吸引人XD
我應該不會想看,點開心得踩雷應該也還好
沒想到就在推文中看到一張截圖
就是經典的黑澤看到睡衣安達,愣住的臉
下面推文引起了我的興趣
於是開啟了體感七年的追劇日(自己打臉自己)
一開始就入坑真的痛苦,因為等下一集真的度日如年
但後來隨著劇越來越紅
各式討論、心得、翻譯文、訪談文、創作圖文越來越多
生活也變得更豐富,漫長的通勤時間也變得有趣了
比起一開始覺得太早入坑很苦,後期覺得有跟大家一起追劇真是太好了
等劇的每天細細地閱讀每篇心得,劇組和演員的訪談
更了解這部劇的意涵和劇組的用心
還有在討論和心得文中看到不同環境背景的人有著不同感受
那種多樣性的想法都可以被包容
覺得真是太好了,真的。
要特別選出一些很喜歡、很觸動自己的畫面好像有點難
因為整齣劇,就好像閱讀小王子一樣
不同時期看,那個時間點的自己會找到不同的共鳴點
然後心好像被擊中一般
如同第四集,藤崎聽完安達說無愛無戀也過得很開心時
那個默默吸了一口氣,然後微笑感受到認同的氛圍
看完十二集,再回頭去看最初安達說的那句
「要是我能知道,有誰打從喜歡我就好了」
之後伴隨一個踉蹌,然後回家的身影
真的會非常有感覺
現在想想,這或許是我心中的名場面。
戲中有很多畫面和音樂真的都很觸動人心
唯二我記得在看得當下我有紅了眼眶的都是黑澤的戲
一個是第十集,在居酒屋的對話,黑澤對安達坦白
「我很常先考慮滿足他人的期待再行動,很抱歉自己也這樣對安達了」
當下覺得,好辛苦的人
然後我就哭了。(為何XD)
第二個是最後一集,黑澤問藤崎哪一間餐廳會比較適合聊天
想到前一集他們的對話,再想到黑澤原來準備這麼多
把安達放在心中第一位,然後思考可以讓他安心的相處方式
真的是心裡又一陣酸。
其實應該還有更多讓人心酸酸的畫面
但比起這些,可能讓人覺得心暖暖的部分更多
記得某些畫面,並不斷地重複
直到背起台詞,想起那個笑容,連色調都熟悉
這些美好佔據了生活中的每一天
有時是每個角落。
感謝版上M大的翻譯(真心跪謝),真的是在看劇之餘
也能更了解每個角色和故事
記得有一篇訪談是赤楚和町田分別講述了角色的特色
看完之後,我和朋友分享
真的是每個人心中都有一個安達和一個黑澤
有時還有藤崎和六角(嗯?)
因為都有渴望自己更溫柔待人的部分
但也有無法真心面對自己自卑的那塊
在劇之中看到互相包容或成長的兩人
感覺心就被觸動了
第十一集結束之後,看了橫川先生寫的劇評
第一段寫到
「世の中は、優しい人が、わりとしんどいようにできている。」
(這個世界上本來就是溫柔的人會過得格外辛苦)
瞬間覺得要在通勤時候淚崩了,只好趕緊關掉
回家閱讀M大的翻譯後
真的是邊流淚邊看啊,文字真的好有力量
我是看完整部劇後才開始看漫畫
漫畫也很有趣,是很不一樣的呈現方式
但真心覺得日劇改編得很好
令人眼睛為之一亮的片頭片尾曲,唯美到像電影預告
知道歌詞意思之後更是喜歡
選角很棒,色調很棒、畫面很棒、配樂很棒
台詞也很棒,把可以包容一切的心思放入也很棒
好像寫得比自己想像中多
真的是好喜歡好喜歡好喜歡這部劇
在年末工作繁忙之中好像帶來一道光
讓和天氣一樣寒冷堅硬的心變得柔軟
在每個看劇的瞬間
把一些感受放進生活,讓自己變得溫柔
感謝2020年讓我看見這部好劇。
==============================
感謝看心得的你m(_ _)m
嗯,我又好想打開劇看一次了。(笑)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.172.236.103 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1609941578.A.6F1.html
推
01/06 22:10,
3年前
, 1F
01/06 22:10, 1F
推
01/06 22:10,
3年前
, 2F
01/06 22:10, 2F
推
01/06 22:20,
3年前
, 3F
01/06 22:20, 3F
→
01/06 22:22,
3年前
, 4F
01/06 22:22, 4F
推
01/06 22:23,
3年前
, 5F
01/06 22:23, 5F
推
01/06 22:27,
3年前
, 6F
01/06 22:27, 6F
推
01/06 22:29,
3年前
, 7F
01/06 22:29, 7F
→
01/06 22:29,
3年前
, 8F
01/06 22:29, 8F
應該開個櫻桃魔法研討會,大家一起重頭再看一次,然後看發表的論文XD
推
01/06 22:41,
3年前
, 9F
01/06 22:41, 9F
→
01/06 22:41,
3年前
, 10F
01/06 22:41, 10F
推
01/06 22:42,
3年前
, 11F
01/06 22:42, 11F
推
01/06 22:46,
3年前
, 12F
01/06 22:46, 12F
→
01/06 22:46,
3年前
, 13F
01/06 22:46, 13F
推
01/06 22:47,
3年前
, 14F
01/06 22:47, 14F
推
01/06 22:49,
3年前
, 15F
01/06 22:49, 15F
→
01/06 22:49,
3年前
, 16F
01/06 22:49, 16F
推
01/06 22:50,
3年前
, 17F
01/06 22:50, 17F
→
01/06 22:50,
3年前
, 18F
01/06 22:50, 18F
→
01/06 22:50,
3年前
, 19F
01/06 22:50, 19F
→
01/06 22:51,
3年前
, 20F
01/06 22:51, 20F
→
01/06 22:53,
3年前
, 21F
01/06 22:53, 21F
→
01/06 22:54,
3年前
, 22F
01/06 22:54, 22F
→
01/06 22:54,
3年前
, 23F
01/06 22:54, 23F
我也懂!(握手)第六集結束之後超級煎熬,想到暗戀七年的黑澤,又想到預告裡奔跑
的安達,真的會很想一覺醒來就有第七集看XD
推
01/06 23:04,
3年前
, 24F
01/06 23:04, 24F
推
01/06 23:06,
3年前
, 25F
01/06 23:06, 25F
→
01/06 23:07,
3年前
, 26F
01/06 23:07, 26F
翻譯真的不是一件簡單的事情,覺得M大的翻譯文字用的很好,感受的到用心:)
推
01/06 23:07,
3年前
, 27F
01/06 23:07, 27F
→
01/06 23:07,
3年前
, 28F
01/06 23:07, 28F
→
01/06 23:08,
3年前
, 29F
01/06 23:08, 29F
推
01/06 23:16,
3年前
, 30F
01/06 23:16, 30F
→
01/06 23:20,
3年前
, 31F
01/06 23:20, 31F
推
01/06 23:20,
3年前
, 32F
01/06 23:20, 32F
推
01/06 23:29,
3年前
, 33F
01/06 23:29, 33F
→
01/06 23:29,
3年前
, 34F
01/06 23:29, 34F
推
01/06 23:36,
3年前
, 35F
01/06 23:36, 35F
雖然現實中苦難的事很多,但真的很希望我們都可以成為溫柔的人
也能好好對待溫柔的人:)
還有 72 則推文
還有 5 段內文
→
01/08 09:59,
3年前
, 108F
01/08 09:59, 108F
→
01/08 09:59,
3年前
, 109F
01/08 09:59, 109F
這細節真是太令人心動了,明明就是個心痛的場面呀!
感謝分享,魔鬼真的是藏在細節中:)
推
01/08 10:04,
3年前
, 110F
01/08 10:04, 110F
→
01/08 10:05,
3年前
, 111F
01/08 10:05, 111F
→
01/08 10:05,
3年前
, 112F
01/08 10:05, 112F
→
01/08 10:05,
3年前
, 113F
01/08 10:05, 113F
→
01/08 10:06,
3年前
, 114F
01/08 10:06, 114F
→
01/08 10:06,
3年前
, 115F
01/08 10:06, 115F
→
01/08 10:07,
3年前
, 116F
01/08 10:07, 116F
→
01/08 10:07,
3年前
, 117F
01/08 10:07, 117F
→
01/08 10:08,
3年前
, 118F
01/08 10:08, 118F
→
01/08 10:08,
3年前
, 119F
01/08 10:08, 119F
→
01/08 10:09,
3年前
, 120F
01/08 10:09, 120F
→
01/08 10:10,
3年前
, 121F
01/08 10:10, 121F
→
01/08 10:11,
3年前
, 122F
01/08 10:11, 122F
→
01/08 10:11,
3年前
, 123F
01/08 10:11, 123F
→
01/08 10:12,
3年前
, 124F
01/08 10:12, 124F
→
01/08 10:14,
3年前
, 125F
01/08 10:14, 125F
→
01/08 10:14,
3年前
, 126F
01/08 10:14, 126F
推
01/08 10:14,
3年前
, 127F
01/08 10:14, 127F
推
01/08 10:18,
3年前
, 128F
01/08 10:18, 128F
→
01/08 10:19,
3年前
, 129F
01/08 10:19, 129F
→
01/08 10:19,
3年前
, 130F
01/08 10:19, 130F
→
01/08 10:20,
3年前
, 131F
01/08 10:20, 131F
→
01/08 10:20,
3年前
, 132F
01/08 10:20, 132F
→
01/08 10:21,
3年前
, 133F
01/08 10:21, 133F
推
01/08 11:09,
3年前
, 134F
01/08 11:09, 134F
→
01/08 11:09,
3年前
, 135F
01/08 11:09, 135F
→
01/08 11:11,
3年前
, 136F
01/08 11:11, 136F
→
01/08 11:11,
3年前
, 137F
01/08 11:11, 137F
→
01/08 11:11,
3年前
, 138F
01/08 11:11, 138F
→
01/08 11:11,
3年前
, 139F
01/08 11:11, 139F
感謝分享珍貴經驗,覺得有時看劇不只是看劇,好像也拓展了不同視野
支持正版真的很重要,這是對作品和工作人員的尊重:)
我也是默默地就買了本來以為不會買的寫真和漫畫XD
→
01/08 12:11,
3年前
, 140F
01/08 12:11, 140F
→
01/08 12:11,
3年前
, 141F
01/08 12:11, 141F
→
01/08 12:11,
3年前
, 142F
01/08 12:11, 142F
→
01/08 13:55,
3年前
, 143F
01/08 13:55, 143F
※ 編輯: coffeeRKR (1.172.238.139 臺灣), 01/08/2021 21:25:11
推
01/09 10:36,
3年前
, 144F
01/09 10:36, 144F