Re: [心得] 是山岸又怎樣 ep2
※ 引述《laisharon ()》之銘言:
: 1、開頭須藤跟將生(在這段應該就是演岡田將生本人吧?)那段太好笑
: 因為岡田將生幫她弄掉嘴角的海苔,所以須藤超開心還害羞
: 等到須藤離開,岡田將生:濕紙巾!!! XDD
: 2、要跟山岸約會結果全身都穿電視台周邊商品,難怪山岸不開心XD
: 但山岸也算大方,等於直接買衣服給須藤
: 3、山岸跟馬里布相認(?)也很好笑
: 山岸:我從剛剛就想問,為何你會在這裡?
: 4、所以第一集是柳樂,這集變成馬里布??
: 5、這集結尾XDDDDDD
: 不過到最後一集應該是真的會在一起吧...
我覺得這部延伸出來的山岸番外篇真的很讚
它有補足SP的一些內容
像是這次第二集就有再重播一次SP中山岸在OB訪問的畫面
其中一句『戀人的笑臉什麼的』
當初在看的時候其實還沒什麼感覺
結果這集ㄧ出來才發現竟然是有特別設計!!!
完全整個串起來!
非常期待之後的內容
我覺得應該也會有許多是補足SP未解釋清楚的地方。
例如
在純米吟釀純情篇(太饒口了吧…)下集的部分
坂間和麻里布接到山岸的電話
然後山岸說他倒是知道小山在哪邊
當初這邊後面也沒解釋
當初看的霧沙沙的
所以我覺得之後可能會有連結到這邊也說不定
…
…
…
還是其實它有解釋結果是我沒認真看QQ
btw
為何宮藤編劇不請真的宮藤官九郎來呢www
還有我覺得開頭的女主角旁白聲音也太好聽了吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.126.31.131
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1499867276.A.310.html
※ 編輯: q20w40e60r80 (59.126.31.131), 07/12/2017 21:50:15
※ 編輯: q20w40e60r80 (59.126.31.131), 07/12/2017 21:51:46
→
07/12 22:12, , 1F
07/12 22:12, 1F
對啦~我知道啦!只是不曉得為何唸旁白特別好聽><
※ 編輯: q20w40e60r80 (59.126.31.131), 07/12/2017 22:26:40
推
07/13 00:04, , 2F
07/13 00:04, 2F
→
07/13 00:21, , 3F
07/13 00:21, 3F
但是你不覺得很奇怪嗎?怎抹會知道要去搜尋ig的hashtag,我覺得一定是有先發生什麼
事,才會有這個舉動,不然我覺得這段有點突兀…
※ 編輯: q20w40e60r80 (59.126.31.131), 07/13/2017 01:23:28
推
07/13 02:22, , 4F
07/13 02:22, 4F
請問在哪個片段>< 為何我沒注意到QQ
※ 編輯: q20w40e60r80 (111.82.126.53), 07/13/2017 09:14:51
推
07/13 09:17, , 5F
07/13 09:17, 5F
→
07/13 09:52, , 6F
07/13 09:52, 6F
→
07/13 09:53, , 7F
07/13 09:53, 7F
→
07/13 09:54, , 8F
07/13 09:54, 8F
→
07/13 09:55, , 9F
07/13 09:55, 9F
推
07/13 11:03, , 10F
07/13 11:03, 10F
推
07/13 20:45, , 11F
07/13 20:45, 11F
推
07/18 18:22, , 12F
07/18 18:22, 12F
→
07/19 14:41, , 13F
07/19 14:41, 13F
→
07/19 14:43, , 14F
07/19 14:43, 14F
對啊~我也覺得他怎麼突然變得怎麼熱心,又不是有什麼急事,而且他不是搜自己,而是
搜山路
※ 編輯: q20w40e60r80 (59.126.31.131), 07/19/2017 18:29:34
→
07/19 19:00, , 15F
07/19 19:00, 15F
→
07/19 19:00, , 16F
07/19 19:00, 16F
→
07/19 19:06, , 17F
07/19 19:06, 17F
→
07/19 19:06, , 18F
07/19 19:06, 18F
→
07/19 19:08, , 19F
07/19 19:08, 19F
→
07/20 18:19, , 20F
07/20 18:19, 20F
→
07/20 18:20, , 21F
07/20 18:20, 21F
→
07/20 23:09, , 22F
07/20 23:09, 22F
→
07/20 23:10, , 23F
07/20 23:10, 23F
→
07/20 23:11, , 24F
07/20 23:11, 24F
討論串 (同標題文章)