[LIVE] 約會~戀愛究竟是什麼~ EP06(Waku PM9)

看板Japandrama作者 (艾芬格萊斯)時間7年前 (2017/04/03 21:02), 7年前編輯推噓13(13024)
留言37則, 12人參與, 最新討論串1/1
WakuWaku Japan 周一晚間九點經典日劇 劇情概要:  在過完新年後的1月3日,谷口巧來到了藪下依子的老家 沒想到依子的姑姑富田初枝與姑丈富田康行也出現在那, 加上從橫濱到東京「長時間」的旅途,讓巧的身心狀況跌落谷底。  幾天前,被爸爸建議邀請對方拜年的依子向巧提出邀約,但卻被巧一口回絕。 憤怒的依子於是宣稱將在新年家族會議上宣布與巧分手, 一聽到消息緊張不已的巧找上島田宗太郎與其妹佳織諮詢對策。 不久依子再度現身,和巧及其母谷口留美討論後, 決定讓巧去參加拜年,並且讓依子訓練不善交際的巧拜年的應對。  時間回到1月3日,眾人開始新年的問安,在依序報告去年狀況與今年的理想後, 再一同行禮。這讓巧感受到前所未見的龐大壓力而顯得畏縮許多。  沒想到,在此時出現的卻是著正裝的鷲尾豐, 他明快的問安與爽朗的態度立刻博得在場眾人的喝采, 加上鷲尾與依子父親藪下俊雄兩人關係良好,又讓巧相形見拙, 不知情的初枝姑姑於是努力的想撮合鷲尾和依子兩人。 在外人的無形壓力下,還沒認真想過這段戀情的依子開始苦惱起來了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.118.115.161 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1491224522.A.DF0.html

04/03 21:04, , 1F
等播完後再修正一點翻譯問題
04/03 21:04, 1F

04/03 21:05, , 2F
鷲尾根本是來亂的啊
04/03 21:05, 2F

04/03 21:06, , 3F
依子殺來家裡啦啊啊啊 巧你看看你
04/03 21:06, 3F

04/03 21:09, , 4F
WAKU這個譯名好冗長有點多餘
04/03 21:09, 4F

04/03 21:09, , 5F
怎樣拒絕都是死路一條 你就安心的去吧
04/03 21:09, 5F

04/03 21:13, , 6F
糟了 進去阿宅領域了 
04/03 21:13, 6F

04/03 21:14, , 7F
為什麼寵物是蛇一隻啊
04/03 21:14, 7F

04/03 21:16, , 8F
不得不說鷲尾有夠會拉話題的
04/03 21:16, 8F

04/03 21:18, , 9F
原來鷲尾會來又是宗太郎你從中作梗
04/03 21:18, 9F

04/03 21:19, , 10F
谷口媽媽到底在看哪部電影啊 劇情就這麼巧
04/03 21:19, 10F

04/03 21:24, , 11F
果然是要拼輸贏嘛
04/03 21:24, 11F

04/03 21:27, , 12F
又搞砸啦!而且老爸還抄木劍出現了
04/03 21:27, 12F

04/03 21:29, , 13F
可是原劇名直譯真的就是這樣耶XD
04/03 21:29, 13F

04/03 21:31, , 14F
話說杏又懷了第三子 沒復出多久又要產假去了
04/03 21:31, 14F

04/03 21:32, , 15F
其實你體能沒什麼退步嘛 而且老爸還跟你聊天敘舊
04/03 21:32, 15F

04/03 21:33, , 16F
倒是當初緯來翻譯的約會大作戰很容易跟別的搞混
04/03 21:33, 16F

04/03 21:41, , 17F
欸欸欸 原來是這樣啊
04/03 21:41, 17F

04/03 21:44, , 18F
居然意外找回這個味道了 這下巧就有立足點了
04/03 21:44, 18F

04/03 21:46, , 19F
你們兩個都是啦 還互瞪
04/03 21:46, 19F

04/03 21:51, , 20F
原來是老爸故意改錯的 依子只是不願面對現實
04/03 21:51, 20F

04/03 21:52, , 21F
可惡我還以為有放閃 果然是正常運轉啊
04/03 21:52, 21F

04/03 21:55, , 22F
下一集的預告看起來有震撼彈啊
04/03 21:55, 22F

04/03 22:15, , 23F
WOW 不知道waku有這部,還滿想複習的說XD
04/03 22:15, 23F

04/03 22:36, , 24F
我也是上週才知道的 現在我每週一都會開live
04/03 22:36, 24F

04/03 22:54, , 25F
現在code blue正在第二季最終回,再來就等第三季了
04/03 22:54, 25F

04/03 23:08, , 26F
wakuwaku的code blue2最後一集 錯字好多
04/03 23:08, 26F

04/03 23:12, , 27F
Wakuwaku Japan的code blue s1 sp s2 一直有錯字
04/03 23:12, 27F

04/03 23:20, , 28F
接著wakuwaku要播最強醫生1 SP 2 比嘉連發
04/03 23:20, 28F

04/04 00:27, , 29F
超想看...
04/04 00:27, 29F

04/04 03:20, , 30F
code blue錯字好多…醫生變一生,好出戲啊,哈哈
04/04 03:20, 30F

04/04 07:31, , 31F
還有針頭變成真頭 氣胸變成緝凶
04/04 07:31, 31F

04/04 07:32, , 32F
這到底是新加坡翻譯的還是台灣翻譯的?
04/04 07:32, 32F

04/04 09:43, , 33F
這看起來和翻譯無關,是上字幕的人在混XD
04/04 09:43, 33F

04/04 11:03, , 34F
「只是手臂骨折」打成「指示手臂骨折」 想說為什麼醫生要
04/04 11:03, 34F

04/04 11:04, , 35F
指示傷患手臂骨折? 這樣可以賺比較多的意思嗎?
04/04 11:04, 35F

04/04 14:44, , 36F
想看SP....
04/04 14:44, 36F
※ 編輯: Kietiary (122.118.115.161), 04/04/2017 21:53:20 ※ 編輯: Kietiary (122.118.115.161), 04/04/2017 21:55:07 ※ 編輯: Kietiary (122.118.115.161), 04/04/2017 21:55:36

04/04 22:10, , 37F
有發現code blue錯字真的好多~
04/04 22:10, 37F
文章代碼(AID): #1OuaVAtm (Japandrama)