[心得] 逃避雖可恥 ep10 薪水與成就感
忍不住手癢也想回一篇
但感覺又要日劇版又要被逃恥洗版了XD
看了版上各式各樣的討論
我還是覺得美栗的婚後勞動領薪反而不保險
如果單以美栗的想法
「因為是勞動所以要有薪水」
也就是就算是妻子也仍是在工作=員工的概念
老公=老闆
妻子=員工
說來說去還是跳脫不出
「賺錢的才是老大」這個窠臼啊
畢竟就算這個妻子再怎麼如何努力做家務
都還是在跟老公拿錢
這其實跟一般的家庭主婦不是一模一樣嗎?
差就只有差在
一般主婦不會這麼明算帳而已
甚至如果用老公=老闆這個角度來看婚姻
主婦這個地位反而更無法平等
今天美栗做的這個家政婦會有成就感
除了有好好拿到錢之外
更是因為平匡也有確實的尊重她的付出吧
如果平匡從來沒有稱讚過美栗做的飯好吃
沒有對她的打掃說過一次謝謝
相信美栗還是會覺得沮喪
我個人還是覺得
美栗想要的其實不是錢
而是「被看見」
只是平匡的求婚方式讓她擔心未來的付出不會被重視
不然如果真的這麼堅持要錢
不管怎樣就是要錢
放到現實來看可能就是平匡會上BG板發文了(誤
畢竟一直跟平匡拿錢
雖然表面上好像是雙薪 夫妻都有工作
但兩人的總收入也不會增加
怎麼想都不划算啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.213.106.204
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1481799486.A.C15.html
推
12/15 18:59, , 1F
12/15 18:59, 1F
→
12/15 19:01, , 2F
12/15 19:01, 2F
→
12/15 19:01, , 3F
12/15 19:01, 3F
→
12/15 19:01, , 4F
12/15 19:01, 4F
→
12/15 19:02, , 5F
12/15 19:02, 5F
→
12/15 19:06, , 6F
12/15 19:06, 6F
推
12/15 19:10, , 7F
12/15 19:10, 7F
→
12/15 19:10, , 8F
12/15 19:10, 8F
推
12/15 19:11, , 9F
12/15 19:11, 9F
→
12/15 19:12, , 10F
12/15 19:12, 10F
→
12/15 19:12, , 11F
12/15 19:12, 11F
→
12/15 19:13, , 12F
12/15 19:13, 12F
→
12/15 19:13, , 13F
12/15 19:13, 13F
→
12/15 19:14, , 14F
12/15 19:14, 14F
→
12/15 19:14, , 15F
12/15 19:14, 15F
→
12/15 19:15, , 16F
12/15 19:15, 16F
推
12/15 19:16, , 17F
12/15 19:16, 17F
→
12/15 19:17, , 18F
12/15 19:17, 18F
推
12/15 19:19, , 19F
12/15 19:19, 19F
→
12/15 19:19, , 20F
12/15 19:19, 20F
→
12/15 19:19, , 21F
12/15 19:19, 21F
→
12/15 19:19, , 22F
12/15 19:19, 22F
→
12/15 19:20, , 23F
12/15 19:20, 23F
→
12/15 19:21, , 24F
12/15 19:21, 24F
推
12/15 19:22, , 25F
12/15 19:22, 25F
→
12/15 19:22, , 26F
12/15 19:22, 26F
→
12/15 19:22, , 27F
12/15 19:22, 27F
推
12/15 19:22, , 28F
12/15 19:22, 28F
→
12/15 19:22, , 29F
12/15 19:22, 29F
→
12/15 19:23, , 30F
12/15 19:23, 30F
→
12/15 19:24, , 31F
12/15 19:24, 31F
→
12/15 19:24, , 32F
12/15 19:24, 32F
→
12/15 19:25, , 33F
12/15 19:25, 33F
→
12/15 19:25, , 34F
12/15 19:25, 34F
→
12/15 19:25, , 35F
12/15 19:25, 35F
→
12/15 19:25, , 36F
12/15 19:25, 36F
→
12/15 19:25, , 37F
12/15 19:25, 37F
推
12/15 19:26, , 38F
12/15 19:26, 38F
推
12/15 19:28, , 39F
12/15 19:28, 39F
還有 102 則推文
推
12/16 20:19, , 142F
12/16 20:19, 142F
→
12/16 20:19, , 143F
12/16 20:19, 143F
→
12/16 20:19, , 144F
12/16 20:19, 144F
→
12/16 20:20, , 145F
12/16 20:20, 145F
→
12/16 20:22, , 146F
12/16 20:22, 146F
→
12/16 20:22, , 147F
12/16 20:22, 147F
推
12/16 20:23, , 148F
12/16 20:23, 148F
→
12/16 20:23, , 149F
12/16 20:23, 149F
推
12/16 20:40, , 150F
12/16 20:40, 150F
→
12/16 20:40, , 151F
12/16 20:40, 151F
→
12/16 20:41, , 152F
12/16 20:41, 152F
→
12/16 20:41, , 153F
12/16 20:41, 153F
→
12/16 20:47, , 154F
12/16 20:47, 154F
→
12/16 20:47, , 155F
12/16 20:47, 155F
→
12/16 20:48, , 156F
12/16 20:48, 156F
→
12/16 20:48, , 157F
12/16 20:48, 157F
推
12/16 20:50, , 158F
12/16 20:50, 158F
→
12/16 20:51, , 159F
12/16 20:51, 159F
→
12/16 20:52, , 160F
12/16 20:52, 160F
→
12/16 20:53, , 161F
12/16 20:53, 161F
→
12/16 20:54, , 162F
12/16 20:54, 162F
→
12/16 20:54, , 163F
12/16 20:54, 163F
推
12/16 21:01, , 164F
12/16 21:01, 164F
→
12/16 21:01, , 165F
12/16 21:01, 165F
→
12/16 21:02, , 166F
12/16 21:02, 166F
→
12/16 21:04, , 167F
12/16 21:04, 167F
→
12/16 21:11, , 168F
12/16 21:11, 168F
→
12/16 21:11, , 169F
12/16 21:11, 169F
→
12/16 21:11, , 170F
12/16 21:11, 170F
推
12/16 21:31, , 171F
12/16 21:31, 171F
→
12/16 21:32, , 172F
12/16 21:32, 172F
→
12/16 21:33, , 173F
12/16 21:33, 173F
→
12/16 21:34, , 174F
12/16 21:34, 174F
推
12/16 21:36, , 175F
12/16 21:36, 175F
→
12/16 22:00, , 176F
12/16 22:00, 176F
→
12/16 22:00, , 177F
12/16 22:00, 177F
推
12/17 06:58, , 178F
12/17 06:58, 178F
→
12/17 06:59, , 179F
12/17 06:59, 179F
→
12/17 07:01, , 180F
12/17 07:01, 180F
推
12/19 09:49, , 181F
12/19 09:49, 181F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
心得
35
181