[心得] 家庭的型式ep6
好久沒打心得文了
這部真越看越有愛(認真不騙
(覺得下班沒看部日劇紓解壓力真的不舒服(誤
扯遠了
以下有雷
大介由於葉菜子所跟他講的「重大的事情」十分苦惱
覺為什麼葉菜子要跟他說呢...
第一次聽人家心聲的大介不知如何是好
選擇了逃避
而聰明的「花子」也當然兒看得一清二處
私下與大介抱歉
覺得自己似乎不該跟不常接觸人群的大介訴說這麼重大的心事...
而大介也還是不知所措....
這時麗奈跑來亂了...(誤
還是持續的跟在大介後頭
(晚上不吃碳水化合物 然後又喝啤酒
大介覺得自己生活步調開始被旁人影響了...覺得十分不自在...
而葉菜子又因為跟麗奈「等價交換」說把錯誤修正就跟她說大介愛一個人去的酒吧跟她說
....
更打亂了大介單獨好好思考的時間...
(前面大介爸也有向大介說...你這樣逃避最受傷的是葉菜子呀...怕自己受傷而不去接觸
人 而逃避...這樣真的好嘛?
再把鏡頭拉到葉菜子
葉菜子與前夫講清楚了說無法再婚了 也不要再提到有關之前生小孩的事了
因為會讓她再想起那時候的感受...
而前夫又從葉菜子媽那得知 當初葉菜子剛與前夫認識一起合作咖啡機計劃案時
葉菜子跟葉菜子媽討論前夫的表情是媽媽少見過的
這讓想放棄復合的前夫「似乎」燃起了點希望
而還是有小插曲呀...
我們的佐佐木阿 太想結婚而跑去相親
莫名其妙就與一位又美麗又年輕的小姐配對成功了呀~
結果竟然是「詐騙」呀呀呀~
前面講的都不算重點
重點來了!!!
之後大介跑去找前女友....詢問她這種想法是怎麼一回事...
前女友也跟老爸說的大同小異呀...
為了不讓自己受傷而逃避
最受傷的是那位女孩呀~
當葉菜子下班時...
公司門口是前夫...
希望能從零開始...
可以當作我們沒結過婚
沒努力想生小孩
現在就只是工作夥伴這樣可以嘛...
葉菜子點點頭接受了~
快到家又一位男士埋伏阿(揍
大介也有話想跟葉菜子說~
「還是想不透為什麼妳會跟我說這麼重要的心事. 下次有什麼煩惱的心事就盡管說吧 我
已經有相當的抵抗力了!!(哦我的天這句!好粉紅!!!
葉菜子說「好」!(這上野樹里當下的表情...滿分呀!!!
之後上電梯時 大介向葉菜子請教行事曆的規格更改
又開始吵架了XDDD
只不過都互相說了對不起 (真是讓我看了有點說不出的怪XDDD
最後這兩位的表情也很棒!
之後就是下集的鋪陳拉~
搶奪弟弟的開始!?(誤
P.S不知道為什麼
這部的上野樹里一整個好看耐看呀~
這部的編劇真厲害呀~(拍手
(這集我大概八成時間都在笑 那互動那演技真的厲害 尤其是上野跟香取!
一點小小的劇透與感想
謝謝大家(一鞠躬
(劇透應該是有些沒仔細寫到(揍
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.129.206.5
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1456242446.A.651.html
推
02/23 23:49, , 1F
02/23 23:49, 1F
推
02/23 23:56, , 2F
02/23 23:56, 2F
推
02/24 00:00, , 3F
02/24 00:00, 3F
莫名真的覺得BGM很棒!
→
02/24 00:00, , 4F
02/24 00:00, 4F
推
02/24 00:05, , 5F
02/24 00:05, 5F
這部這季NO.1 !!!!
推
02/24 00:06, , 6F
02/24 00:06, 6F
可是很正阿!(揍
推
02/24 00:06, , 7F
02/24 00:06, 7F
那應該算老人舊疾?(再揍
推
02/24 00:06, , 8F
02/24 00:06, 8F
是不是~
推
02/24 00:08, , 9F
02/24 00:08, 9F
超愛圓形眼鏡!!!
推
02/24 00:08, , 10F
02/24 00:08, 10F
推
02/24 00:08, , 11F
02/24 00:08, 11F
不行很喜歡 要最喜歡!(咦
推
02/24 00:20, , 12F
02/24 00:20, 12F
推
02/24 00:24, , 13F
02/24 00:24, 13F
推
02/24 00:26, , 14F
02/24 00:26, 14F
→
02/24 00:30, , 15F
02/24 00:30, 15F
推
02/24 00:32, , 16F
02/24 00:32, 16F
一集有一句要偷笑了~
推
02/24 00:35, , 17F
02/24 00:35, 17F
推
02/24 00:37, , 18F
02/24 00:37, 18F
→
02/24 00:38, , 19F
02/24 00:38, 19F
→
02/24 00:38, , 20F
02/24 00:38, 20F
推
02/24 00:38, , 21F
02/24 00:38, 21F
推
02/24 00:46, , 22F
02/24 00:46, 22F
推
02/24 01:26, , 23F
02/24 01:26, 23F
推
02/24 01:28, , 24F
02/24 01:28, 24F
(驚 沒注意說
推
02/24 01:35, , 25F
02/24 01:35, 25F
→
02/24 01:36, , 26F
02/24 01:36, 26F
推
02/24 01:36, , 27F
02/24 01:36, 27F
推
02/24 01:58, , 28F
02/24 01:58, 28F
推
02/24 02:01, , 29F
02/24 02:01, 29F
推
02/24 04:51, , 30F
02/24 04:51, 30F
還有 35 則推文
還有 5 段內文
推
02/24 13:44, , 66F
02/24 13:44, 66F
真的「最高」!
推
02/24 14:07, , 67F
02/24 14:07, 67F
推
02/24 14:08, , 68F
02/24 14:08, 68F
→
02/24 14:10, , 69F
02/24 14:10, 69F
推
02/24 15:10, , 70F
02/24 15:10, 70F
推
02/24 15:11, , 71F
02/24 15:11, 71F
→
02/24 15:11, , 72F
02/24 15:11, 72F
推
02/24 15:35, , 73F
02/24 15:35, 73F
→
02/24 16:25, , 74F
02/24 16:25, 74F
我身高一百九(咦 穿起來自己覺得好看就好勒
推
02/24 17:04, , 75F
02/24 17:04, 75F
推
02/24 18:20, , 76F
02/24 18:20, 76F
推
02/24 19:23, , 77F
02/24 19:23, 77F
推
02/24 21:20, , 78F
02/24 21:20, 78F
哦~不要呀!!!(抱頭
※ 編輯: nanho (220.129.206.216), 02/24/2016 21:41:16
推
02/24 23:19, , 79F
02/24 23:19, 79F
推
02/24 23:43, , 80F
02/24 23:43, 80F
→
02/24 23:44, , 81F
02/24 23:44, 81F
原來如此呀~(長知識
推
02/25 01:09, , 82F
02/25 01:09, 82F
推
02/25 10:58, , 83F
02/25 10:58, 83F
推
02/25 13:07, , 84F
02/25 13:07, 84F
(彈~
推
02/25 14:20, , 85F
02/25 14:20, 85F
→
02/25 14:20, , 86F
02/25 14:20, 86F
也是有這個機會的(點頭
※ 編輯: nanho (223.136.122.93), 02/25/2016 15:31:07
推
02/25 16:16, , 87F
02/25 16:16, 87F
→
02/25 16:16, , 88F
02/25 16:16, 88F
推
02/25 17:04, , 89F
02/25 17:04, 89F
推
02/25 23:31, , 90F
02/25 23:31, 90F
推
02/26 01:25, , 91F
02/26 01:25, 91F
推
02/27 11:08, , 92F
02/27 11:08, 92F
推
02/27 16:16, , 93F
02/27 16:16, 93F
推
02/29 00:35, , 94F
02/29 00:35, 94F
推
03/01 03:10, , 95F
03/01 03:10, 95F
推
03/01 03:13, , 96F
03/01 03:13, 96F
→
03/01 03:13, , 97F
03/01 03:13, 97F
推
03/01 23:45, , 98F
03/01 23:45, 98F
推
03/03 21:50, , 99F
03/03 21:50, 99F