[心得] まれ(小希)第17週 (有雷)
不要說觀眾了,我覺得連編劇都已經不知道自己到底在寫什麼?
當年我沒有追到純與愛,但現在我可以見證小希(握拳)
不要棄劇了!!!!勇敢的追下去吧!!!!
※以下通篇雷雷雷雷雷※
粗略跳著看的,一定有很多不詳盡的部份,還請見諒。
從正義的化身一子跟小希的對決後過了半年,
一子回到能登,但經過爸媽勸說後又決定再次回到東京努力。
藍子搬來橫濱跟小希還有爸爸一起擠中華料理店樓上的宿舍,
這房間肯定有全能住宅改造王過,收納空間一定驚人的能把爸媽晚上不知道收到哪裡睡,
爸媽開始看房子要準備一家三口的新生活。
小希在店裡越來越得主廚的心,
主廚覺得小希的味覺已經鍛鍊得很靈敏,
剛好他在法國認識的西點店有個職缺,
主廚想要小希去法國修行美感和品味,
小希目前的品味美感大概就跟小學三年級的小女孩一樣,
小希很高興的打電話要跟圭太說,
但圭太似乎很忙,打了好幾通不是沒接就是有事被叫走,
所以小希就沒有辦法跟他說到這件事。
大家在中華料理店裡吃飯時,
剛好新聞上播到以前那個長得很猥瑣想要賤價輪島漆的安西不是教練被以詐欺罪嫌逮捕,
突然爸爸的臉色就變得很差,
在大家的逼問之下爸爸才說出安西不是教練是當初他開公司借錢的保人,
登愣!!!!
其實我跟小希一樣覺得好像會很糟,但搞不太懂究竟是個什麼樣的糟法,
於是,我們的男二-大輔,從這一刻開始更淪落為為說明解釋進度細節的先生,
身為代書的大輔就吧啦吧啦的開始解釋了起來,
簡單來說就是銀行會要爸爸把錢還回去,不還就是宣告破產,
藍子跟小希簡直就是惡夢重演。
但即使如此藍子和爸爸還是要小希放心去法國,
主廚也繼續要小希做決定,
如此重要的關鍵時刻(寶傑好大家好),
小希依舊聯絡不上她的丈夫。
於是,男二就登場了,
大輔要她放心去法國,爸爸的事情他可以幫忙處理,
而且他是辦理個人破產的專家,
小希馬上就臉垮送走了大輔。
大輔跟媽媽提到這件事,
「我喜歡付出。」
啊,這樣說的大輔真的好可愛呀,
比那個成天只會說輪島漆的某人可靠多少妳看看(手心打手背)
小希又再次跟媽媽確定自己可不可以去法國,
媽媽當然說可以,於是又燃起希望的小希就在此時接到圭太病倒的電話,
小希二話不說的趕回能登去。
回到能登的小希才知道圭太的爺爺腦梗塞住院了,
圭太因為操勞過度所以病倒了,
然後小希照顧圭太。
(完全快轉兩人甜蜜肉麻的戲份,如有興趣請自行享用)
爸爸為了還款的事情四處去求人,但都被打槍,
就在這時候弟弟打給他,
非常帥氣的說:「我可以借你兩千萬,我今天就去把錢給結算了。」
咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦?!
弟弟這麼有錢了嗎?!那為什麼不去美容院整理一下頭髮呢???
但爸爸婉拒了他,還是決定申請個人破產。
圭太忙碌的原因是爺爺跟法國談了一筆生意,
但是因為爺爺病倒圭太一肩扛起這筆訂單,
可是圭太一直設計不出圖案,不僅被他自己的畫師罵,
也被法國那邊一直退件。
看到自己的丈夫處於水深火熱的狀況,
小希跟橫濱那裡請了假在漆匠屋幫忙,
但她還是沒有放棄想去法國的進修,一直在學法語。
突然,法國人直接殺了過來,
小希一聽到法國人要來就馬上進廚房開始做西點,
結果法國人果然是來這裡跟圭太說取消訂單,
就在法國人要離開時,
小希衝了出來,
用她那連我本來就聽不懂法文都知道法國人一定都聽不懂的超破法文說,
「等一下,我一定會做到!請再給我一次機會!!!」
沒想到法國人竟然聽懂了!!!!
他一定受過了聽懂超破日本腔法文的專業訓練,
法國人看到小希做得西點放在輪島漆的盤子上覺得很完美,
就在此刻圭太被聖光照耀也頓悟了,
解釋了一番後法國人決定不取消訂單。
爺爺出院了,小希依舊待在能登幫忙,
但是大家都想趕小希回橫濱,
小希跟圭太說她想要暫停西點修行回來能登幫忙,
圭太勸他,
但小希說她想要跟圭太成為能夠同甘共苦的夫妻,
所以她想要在圭太身邊幫助他,
然後圭太就緊緊抱住小希(自動快轉)
小希回到橫濱跟主廚辭職,
小希說她只是暫時停止修行,
但馬上就被主廚打臉,
說品味美感是要趁早掌握好才要她去法國修行,
現在在這關鍵時刻(寶傑好大家好)暫停修行根本就是斷送了西點師生涯,
主廚持續用小希以前說過的話打臉她,
問她當初說的那些是不是認真的?!
最後說,要小希做一個原創的蛋糕卷給他吃,如果好吃他就讓小希辭職。
爸爸當初約定的三年出人頭地期限也到了,
破產的爸爸行李款款跟媽媽回能登去。
小希研究製作她的原創蛋糕卷,
自信滿滿的端給主廚吃,
說這蛋糕卷是主廚教導她的集大成,
主廚吃了一口……
「難吃。」
以上~~~~~
我對這齣戲的評價也是
「難看。」
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈,但還是準時收看因為要見證歷史XDDDDD
大輔應該是沒有翻身的機會了,這樣也好,
可是也不想要這麼爛的劇情把他拖在這裡,
看到他幫助聖女就想翻白眼,現在賜死或者讓大輔遠走高飛我還比較開心。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.110.115.179
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1438095938.A.86D.html
※ 編輯: Niboshi (123.110.115.179), 07/28/2015 23:06:29
推
07/28 23:27, , 1F
07/28 23:27, 1F
推
07/28 23:30, , 2F
07/28 23:30, 2F
推
07/28 23:31, , 3F
07/28 23:31, 3F
總覺得緯來非常可能會買.....
推
07/28 23:44, , 4F
07/28 23:44, 4F
不得了的難看 而且我真的有病 越難看就越想看到底還可以多難看
推
07/29 00:11, , 5F
07/29 00:11, 5F
推
07/29 00:27, , 6F
07/29 00:27, 6F
→
07/29 00:28, , 7F
07/29 00:28, 7F
真的很好奇會怎麼取「我的老公是個渣」
「小希之雖然主打追求蛋糕夢想但中華料理出現的次數還比蛋糕多」
「對不起能登,我們無法像小海女那樣行銷你」 之類的
推
07/29 01:43, , 8F
07/29 01:43, 8F
我有病TATTTTTT
推
07/29 02:10, , 9F
07/29 02:10, 9F
推
07/29 07:19, , 10F
07/29 07:19, 10F
在那之前真的都還好 就是個不上不下還可以看的戲劇
卻沒想到後面編劇大概是遭逢重大打擊還是病了吧 竟然又渣太回馬槍.....
推
07/29 08:26, , 11F
07/29 08:26, 11F
推
07/29 08:51, , 12F
07/29 08:51, 12F
推
07/29 09:42, , 13F
07/29 09:42, 13F
推
07/29 10:12, , 14F
07/29 10:12, 14F
→
07/29 10:13, , 15F
07/29 10:13, 15F
這部戲真的在糟蹋柳樂......
推
07/29 10:30, , 16F
07/29 10:30, 16F
看預告感覺下星期又要刷新他們的下限了
推
07/29 10:58, , 17F
07/29 10:58, 17F
波瑠 其實覺得波瑠長得這麼淡漠疏離 要演晨間劇這種戲也是滿挑戰的
土屋太鳳真的演得太用力 看得好膩......
※ 編輯: Niboshi (117.56.81.14), 07/29/2015 13:02:40
推
07/29 14:53, , 18F
07/29 14:53, 18F
→
07/29 14:58, , 19F
07/29 14:58, 19F
→
07/29 14:59, , 20F
07/29 14:59, 20F
→
07/29 17:01, , 21F
07/29 17:01, 21F
推
07/29 17:21, , 22F
07/29 17:21, 22F
→
07/29 17:42, , 23F
07/29 17:42, 23F
→
07/29 17:43, , 24F
07/29 17:43, 24F
推
07/29 20:00, , 25F
07/29 20:00, 25F
推
07/29 20:25, , 26F
07/29 20:25, 26F
→
07/29 21:43, , 27F
07/29 21:43, 27F
推
07/29 21:48, , 28F
07/29 21:48, 28F
推
07/29 21:55, , 29F
07/29 21:55, 29F
推
07/29 22:05, , 30F
07/29 22:05, 30F
→
07/29 22:06, , 31F
07/29 22:06, 31F
→
07/29 22:13, , 32F
07/29 22:13, 32F
推
07/29 22:14, , 33F
07/29 22:14, 33F
推
07/29 22:25, , 34F
07/29 22:25, 34F
→
07/29 22:25, , 35F
07/29 22:25, 35F
→
07/29 22:26, , 36F
07/29 22:26, 36F
→
07/29 22:27, , 37F
07/29 22:27, 37F
→
07/29 22:29, , 38F
07/29 22:29, 38F
→
07/29 22:30, , 39F
07/29 22:30, 39F
推
07/29 22:52, , 40F
07/29 22:52, 40F
→
07/29 23:05, , 41F
07/29 23:05, 41F
推
07/29 23:10, , 42F
07/29 23:10, 42F
→
07/29 23:10, , 43F
07/29 23:10, 43F
推
07/29 23:18, , 44F
07/29 23:18, 44F
→
07/29 23:20, , 45F
07/29 23:20, 45F
推
07/30 00:08, , 46F
07/30 00:08, 46F
推
07/30 00:52, , 47F
07/30 00:52, 47F
→
07/30 01:02, , 48F
07/30 01:02, 48F
→
07/30 08:27, , 49F
07/30 08:27, 49F
推
07/30 10:47, , 50F
07/30 10:47, 50F
推
07/30 12:32, , 51F
07/30 12:32, 51F
推
07/30 12:34, , 52F
07/30 12:34, 52F
推
07/30 13:46, , 53F
07/30 13:46, 53F
→
07/30 13:47, , 54F
07/30 13:47, 54F
推
07/30 14:43, , 55F
07/30 14:43, 55F
→
07/30 14:44, , 56F
07/30 14:44, 56F
推
07/31 10:28, , 57F
07/31 10:28, 57F
推
07/31 12:12, , 58F
07/31 12:12, 58F
→
07/31 12:12, , 59F
07/31 12:12, 59F
推
08/03 17:40, , 60F
08/03 17:40, 60F