[LIVE] 糸子的洋裝店 第29集
第二十九集 糸子的洋裝店
糸子(尾野真千子飾)帶安岡阿姨玉枝(濱田麻里飾)去勸奈津(栗山千明飾)後,有一天
奈津終於來向泰藏上香,也讓臥病在床已久的玉枝終於起身,而且決定請奈津來店裡幫忙,
自己也從此振作了起來。而工會長三浦(近藤正臣飾)有一天突然找糸子去,原來是想請糸
子幫忙北村的成衣生意...
********************************************************************************
糸子的洋裝店 20:00 軍 師 官 兵 衛 (+紀行) 21:00
第28集 第29集 第30集 ... 第50集(完)
82 85 88 148 第28集 第29集 第30集 ... 第50集(完)
83 86 89 149
84 87 90 150 http://japan.videoland.com.tw/ 緯來日本台
********************************************************************************
http://japan.videoland.com.tw/channel/1210a/default_002.asp 糸子的洋裝店
********************************************************************************
http://japan.videoland.com.tw/channel/kanbe/intro.html 軍師官兵衛
********************************************************************************
--
遊滇,當地挑夫領了眾人去瞧象牙如何採集,在曠野遠遠便見群象正在行走,
半途卻不斷哀嚎仆倒,隨即眾人一湧而出屠象取牙,正在不明白間,挑夫便說了,
這據傳是武侯留下的法子,也不甚難,便是將打造鋼鐵兵器什貨時的碎料稍加打磨
如石礫般有稜有角,銳得緊,鋪在象群飲水路上便是,象身奇重,踩上一個便要倒下,
當地人喚這法子作鋼礫採牙。聽完此言,便又自顧地神往武侯風采了。
~~ 摘自 <<腦殘遊記>>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.88.234
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1428493502.A.9BE.html
推
04/08 20:01, , 1F
04/08 20:01, 1F
→
04/08 20:02, , 2F
04/08 20:02, 2F
推
04/08 20:09, , 3F
04/08 20:09, 3F
→
04/08 20:10, , 4F
04/08 20:10, 4F
→
04/08 20:10, , 5F
04/08 20:10, 5F
推
04/08 20:11, , 6F
04/08 20:11, 6F
→
04/08 20:12, , 7F
04/08 20:12, 7F
→
04/08 20:12, , 8F
04/08 20:12, 8F
推
04/08 20:14, , 9F
04/08 20:14, 9F
→
04/08 20:14, , 10F
04/08 20:14, 10F
推
04/08 20:20, , 11F
04/08 20:20, 11F
→
04/08 20:21, , 12F
04/08 20:21, 12F
推
04/08 20:23, , 13F
04/08 20:23, 13F
→
04/08 20:25, , 14F
04/08 20:25, 14F
推
04/08 20:27, , 15F
04/08 20:27, 15F
推
04/08 20:28, , 16F
04/08 20:28, 16F
→
04/08 20:28, , 17F
04/08 20:28, 17F
推
04/08 20:30, , 18F
04/08 20:30, 18F
→
04/08 20:31, , 19F
04/08 20:31, 19F
推
04/08 20:32, , 20F
04/08 20:32, 20F
→
04/08 20:32, , 21F
04/08 20:32, 21F
→
04/08 20:33, , 22F
04/08 20:33, 22F
→
04/08 20:34, , 23F
04/08 20:34, 23F
推
04/08 20:35, , 24F
04/08 20:35, 24F
→
04/08 20:35, , 25F
04/08 20:35, 25F
→
04/08 20:36, , 26F
04/08 20:36, 26F
推
04/08 20:36, , 27F
04/08 20:36, 27F
→
04/08 20:37, , 28F
04/08 20:37, 28F
推
04/08 20:38, , 29F
04/08 20:38, 29F
→
04/08 20:39, , 30F
04/08 20:39, 30F
→
04/08 20:39, , 31F
04/08 20:39, 31F
→
04/08 20:40, , 32F
04/08 20:40, 32F
→
04/08 20:40, , 33F
04/08 20:40, 33F
推
04/08 20:41, , 34F
04/08 20:41, 34F
→
04/08 20:41, , 35F
04/08 20:41, 35F
→
04/08 20:41, , 36F
04/08 20:41, 36F
→
04/08 20:41, , 37F
04/08 20:41, 37F
→
04/08 20:42, , 38F
04/08 20:42, 38F
→
04/08 20:43, , 39F
04/08 20:43, 39F
推
04/08 20:44, , 40F
04/08 20:44, 40F
推
04/08 20:48, , 41F
04/08 20:48, 41F
推
04/08 20:48, , 42F
04/08 20:48, 42F
推
04/08 20:49, , 43F
04/08 20:49, 43F
推
04/08 20:52, , 44F
04/08 20:52, 44F
→
04/08 20:52, , 45F
04/08 20:52, 45F
推
04/08 20:53, , 46F
04/08 20:53, 46F
→
04/08 20:54, , 47F
04/08 20:54, 47F
推
04/08 20:54, , 48F
04/08 20:54, 48F
推
04/08 21:21, , 49F
04/08 21:21, 49F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):