Re: [新聞] 武井咲が初NHKで大河ヒロイン級抜てき
※ 引述《pei928 (白朝夢~♪)》之銘言:
: 標題: [新聞] 武井咲が初NHKで大河ヒロイン級抜てき
: 時間: Sat May 7 08:49:27 2011
:
: http://www.nikkansports.com/entertainment/news/p-et-tp0-20110507-771975.html
:
: 推 book8685:我只在乎一樓說的會不會成真(拖走)不過我比較擔心編劇 05/07 09:38
: → nakana:松山要小心了,武井現在被2ch稱低視聽率神,連出演綜藝節目都 05/07 09:46
: → nakana:比其他藝人低 05/07 09:47
: 推 tallhigh:上戶彩那時有那麼誇張嗎??不過這戲的確要比較擔心編劇 XD 05/07 11:23
沒錯,與其說要擔心側室問題,克勞薩大人應該要先擔心一下編劇...
藤本有紀的劇本基本上來說,三個字,"灑狗血",
而且還是那種灑得很糟糕的狗血。
雖然我沒看過他的"QED收視終了"(聽說很爛),
但我光是"鬼之棲家"就看不下去了,那種牽強又很讓人反胃的劇情,
到底是憑什麼能夠播出來的?
大河劇這幾年來選的編劇都不行,這次連田淵久美子都垮掉了,
對於下一檔的克勞薩大人,我實在覺得很悲觀...
--
"你要學會忍耐,哪怕周圍所有的人都不在了,只剩下你自己,你也要堅持到最後。"
--<<祚明>>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.184.34.189
推
05/07 11:46, , 1F
05/07 11:46, 1F
→
05/07 12:00, , 2F
05/07 12:00, 2F
推
05/07 12:02, , 3F
05/07 12:02, 3F
推
05/07 12:05, , 4F
05/07 12:05, 4F
推
05/07 12:07, , 5F
05/07 12:07, 5F
推
05/07 13:14, , 6F
05/07 13:14, 6F
→
05/07 14:01, , 7F
05/07 14:01, 7F
推
05/07 14:03, , 8F
05/07 14:03, 8F
推
05/07 14:05, , 9F
05/07 14:05, 9F
→
05/07 14:06, , 10F
05/07 14:06, 10F
→
05/07 14:06, , 11F
05/07 14:06, 11F
推
05/07 14:07, , 12F
05/07 14:07, 12F
推
05/07 14:08, , 13F
05/07 14:08, 13F
→
05/07 14:09, , 14F
05/07 14:09, 14F
→
05/07 14:09, , 15F
05/07 14:09, 15F
→
05/07 14:10, , 16F
05/07 14:10, 16F
→
05/07 14:10, , 17F
05/07 14:10, 17F
→
05/07 14:11, , 18F
05/07 14:11, 18F
推
05/07 14:11, , 19F
05/07 14:11, 19F
→
05/07 14:11, , 20F
05/07 14:11, 20F
→
05/07 14:11, , 21F
05/07 14:11, 21F
→
05/07 14:12, , 22F
05/07 14:12, 22F
→
05/07 14:12, , 23F
05/07 14:12, 23F
→
05/07 14:13, , 24F
05/07 14:13, 24F
→
05/07 14:14, , 25F
05/07 14:14, 25F
推
05/07 14:15, , 26F
05/07 14:15, 26F
→
05/07 14:15, , 27F
05/07 14:15, 27F
推
05/07 14:16, , 28F
05/07 14:16, 28F
推
05/07 14:16, , 29F
05/07 14:16, 29F
→
05/07 14:16, , 30F
05/07 14:16, 30F
→
05/07 14:17, , 31F
05/07 14:17, 31F
→
05/07 14:17, , 32F
05/07 14:17, 32F
→
05/07 14:17, , 33F
05/07 14:17, 33F
→
05/07 14:18, , 34F
05/07 14:18, 34F
→
05/07 14:18, , 35F
05/07 14:18, 35F
→
05/07 14:18, , 36F
05/07 14:18, 36F
→
05/07 14:19, , 37F
05/07 14:19, 37F
→
05/07 14:19, , 38F
05/07 14:19, 38F
→
05/07 14:20, , 39F
05/07 14:20, 39F
推
05/07 14:20, , 40F
05/07 14:20, 40F
→
05/07 14:20, , 41F
05/07 14:20, 41F
→
05/07 14:22, , 42F
05/07 14:22, 42F
→
05/07 14:23, , 43F
05/07 14:23, 43F
→
05/07 14:23, , 44F
05/07 14:23, 44F
→
05/07 14:24, , 45F
05/07 14:24, 45F
推
05/07 14:25, , 46F
05/07 14:25, 46F
→
05/07 14:27, , 47F
05/07 14:27, 47F
推
05/07 14:31, , 48F
05/07 14:31, 48F
推
05/07 14:33, , 49F
05/07 14:33, 49F
→
05/07 14:34, , 50F
05/07 14:34, 50F
推
05/07 14:35, , 51F
05/07 14:35, 51F
→
05/07 14:36, , 52F
05/07 14:36, 52F
推
05/07 14:58, , 53F
05/07 14:58, 53F
推
05/07 15:43, , 54F
05/07 15:43, 54F
推
05/07 19:01, , 55F
05/07 19:01, 55F
→
05/07 19:02, , 56F
05/07 19:02, 56F
→
05/07 19:05, , 57F
05/07 19:05, 57F
推
05/07 21:43, , 58F
05/07 21:43, 58F
→
05/07 22:07, , 59F
05/07 22:07, 59F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):